Андерсон Пол Уильям читать онлайн 4 стр.

Кладовая веков
читать Кладовая веков
Пол Андерсон Перевод с англ Л Терехиной, А. Молокина Глава первая Орды ланнов Солнце стояло низко, его длинные, косые лучи проникали сквозь лесные заросли на западе и на севере Вытянутые тени ложились на зеленые фермерс
Выполненное задание
читать Выполненное задание
Пол Андерсон ПРОЛОГ— Левую руку, — голос тощего человека был равнодушным — Освободите запястье. Уильям Бейли отвернул манжету; тощий человек приложил к руке чтото холодное и кивнул в сторону ближайшей двери:— Сюда,
Крылья победы
читать Крылья победы
Пол Андерсон Шла Великая Разведка; наш корабль — один из многих, в ней участвовавших, — исследовал окрестности двух огромных светил — альфы и беты Южного Креста Если смотреть с Земли, мы находились в созвездии Волка, н
Мелкая подробность
читать Мелкая подробность
Пол Андерсон Эту планету нашли во время первой Великой Разведки Вскоре после появления отчета туда отправилась экспедиция, ибо подобное каралось невозможным. Планета облетала солнце класса G9 по орбите радиусом в три а
Государственная измена
читать Государственная измена
Пол Андерсон Через три часа за мной придут Распахнется дверь Двое в парадной форме встанут в проходе, с оружием наизготовку Не знаю, будут ли их лица выражать отвращение и ненависть или болезненную жалость, но уверен,
Право первородства
читать Право первородства
Пол Андерсон Такси, пробившись в просвет между машинами, село на крышу Воздушного перекрестка Эмиль Далмэди расплатился и вышел Когда такси удалилось, он внезапно почувствовал себя очень одиноким Вокруг в теплой и гл
Тау ноль
читать Тау ноль
Глава 1— Смотрите — вон там Поднимается над Рукой Бога Это он?— Думаю, да Это наш корабль. Они были последними посетителями Парк Миллеса закрывался Большую часть послеполуденного времени они бродили среди скульпту
Дети морского царя
читать Дети морского царя
Пол Андерсон Посвящается Астрид и Терри Пролог Горы в Далмации подступают почти к самому побережью Адриатического моря Всего лишь в миле от берега возвышается большой холм, на склонах которого над рекой Крка стоит горо
Достойные соперники
читать Достойные соперники
Пол Андерсон1 Дверь за спиной распахнулась, и чейто голос прошелестел:— Добрый вечер, капитан Фландри. Он моментально обернулся, инстинктивно хватаясь за парализатор, и медленно разжал пальцы — прямо в лицо ему смотре
Враждебные звезды
читать Враждебные звезды
Пол Андерсон Они назвали его « Южным Крестом» и отправили в путь, конца которого никто из них никогда не увидит Спустя месяцы полета корабль двигался со скоростью, равной половине световой Разгон был закончен, чтобы ос
Операция «Хаос»
читать Операция «Хаос»
Пол Андерсон ПРИВЕТ! Если вы существуете — привет! Скорее всего, мы вас никогда не обнаружим Этот странный эксперимент — проверка дикой гипотезы Но, помимо всего этого, это — наш долг. Я лежу, скованный сном Лишь наполов
Аватара
читать Аватара
Пол АНДЕРСОНПРЕДИСЛОВИЕТебе, Искорка Тмашина не является полностью произведением моего воображения Основные принципы ее действия были описаны С Дж Типлером в журнале « Физикл ревью», т 99, № 8 (15 апреля 1974 г.) , стр 22031,
Память
читать Память
Пол Андерсон ТОРРЕКЗолотистый свет пробежал по склону Кеттлбек Фелл, коснулся дрожащих струй, поднимавшихся от долины Бранна и, крутясь, устремился к голубоватосеребристому небу, полному мерцающих облаков Над холодн
Нам, пожалуй, пора идти
читать Нам, пожалуй, пора идти
Пол Андерсон Познакомились мы на деловой почве Фирма Микельса, решив открыть свой филиал на окраине Ивенстона, обнаружила, что в моем владении находится самый многообещающий земельный участок Они предложили мне боль
Кокон
читать Кокон
Пол Андерсон1 Окинув мегаполис долгим взглядом, Питер Коскинен почувствовал, как в душе поднимается ужас Что мне теперь делать? От этой отчаянной мысли перехватывало дыхание. Солнце в багровой дымке медленно опускалос
Певец
читать Певец
Пол Андерсон Три женщины — первая мертва, вторая жива, третья жива и мертва одновременно Она никогда не оживет и никогда не умрет, ибо обрела бессмертие в УИС. На холме над долиной, по которой бежит дорога, я ожидаю Ее при