И сбежала вилка с тарелкой вослед
Пол Ди Филиппо В тот злополучный день, оказавшись лицом к лицу со своим соперником, я наконец понял, что дело серьезное и я могу потерять свою Коди Было очевидно, что моей подругой хочет завладеть случайное нагромождени
Рибофанк
Пол Ди Филиппо Посвящается всем, разделявшим со мной генофонд и вносившим в него свою лепту, прямо или косвенно, ныне или присно А еще – Деборе, моему товарищу и соэкспериментатору во всем, что касается биологии. Герберт
Вавилонские сестры и другие постчеловеки
Пол Ди Филипо Проблемы выживания© Перевод А Комаринец, 2006. Запахи, словно пары вонючего супа, клубятся вокруг офиса Иммиграционной службы Пот отчаявшихся мужчин и женщин, гниющие отбросы, усеявшие запруженную улицу, п
Стимпанк
Пол Ди Филиппо Виктория Я устала, а потому тихонько ускользнула. 1 Полуночная политика Трубочка из сверкающей латуни, прикрепленная зажимом к лабораторному кронштейну, торчала вертикально над углом письменного стола с н
Города
Пол Ди Филиппо, Чайна Мьевиль, Майкл Муркок, Джефф Райман Предисловие Вдали от торной дороги Нужно много огней, чтобы получился город, правда? Вероника Лейк – Алану Лэдду « Синяя георгина» (1946) Есть в образе города нечто, что трудно объяснить: это смешение зданий, улиц, аллей, магазинов словно бы
Рот, полный языков
Сборник лучших повестей и рассказов амерканского писателяфантаста. Эротический роман «Рот, полный языков», публикуется на русском языке впервые.