Сборник "Криминальные романы и повести". Компиляция. кн.1-14
Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь. По законам нынешней жизни, если в первом акте на стене висит ружье, значит, до начала спектакля из него уже когото застрелили. — Ты очень хитрый парень, — сказал Пит Флэнаган, повернул руль налево, и мы покатили в сторону Тро
Ліки від страху
© http://kompas.co.ua — україномовна пригодницька література Переклад з російської В. А. Грищука Художник М. Д. Шевченко Перекладено за виданням: Братья Вайнеры. Лекарство против страха. — М., «Сов. писатель», 1986 Світлій пам'яті батька нашого присвячуємо — Мене звуть Філіпп Аурео