Иван Бунин читать онлайн 2 стр.

Том 4. Темные аллеи. Переводы
читать Том 4. Темные аллеи. Переводы
Четвертый том Собрания сочинений состоит из цикла рассказов " Темные аллеи" и произведений Генри Лонгфелло, Джоржа Гордона Байрона, А Теннисона и Адама Мицкевича, переведенных И А Буниным. Содержание: Темные аллеи 1 Ра
Том 3. Рассказы и повести 1917 1930. Жизнь Арсеньева
читать Том 3. Рассказы и повести 1917 1930. Жизнь Арсеньева
В третий том Собрания сочинений вошли рассказы и повести 19171930 годов и повесть " Жизнь Арсеньева". Содержание: Рассказы и повести 19171930 1 Жизнь Арсеньева 56 Примечания 115 Иван Алексеевич Бунин Собрание сочинений в четы
Окаянные дни (сборник)
читать Окаянные дни (сборник)
Признанный классик русской литературы и ее первый нобелевский лауреат (1933) , прозаик, поэт, переводчик Иван Алексеевич Бунин раньше двух писателейэмигрантов получил безусловной признание на Родине. В книгу входят: днев
Антоновские яблоки (сборник)
читать Антоновские яблоки (сборник)
Творчество великого русского писателя Ивана Бунина продолжает приковывать к себе внимание читателей, очарованных талантом этого мастера слова Настоящую книгу составили лучшие рассказы и повести автора, в том числе
Велга (сборник)
читать Велга (сборник)
В книгу знаменитого русского писателя Ивана Алексеевича Бунина (1870–1953) вошли рассказы о детстве, о русской природе, о первой любви и другие. Содержание: Танька 1 Велга 2 Антоновские яблоки 4 Туман 7 У истока дней 9 Клаша 11 Госп
Иван Бунин: Рассказы
читать Иван Бунин: Рассказы
И А Бунин – известнейший писатель, первый русский лауреат Нобелевской премии Его жизненный путь был наполнен странствиями и болью разлуки с родиной Несмотря на это, в эмиграции он создал свои лучшие произведения, ос
Рахманинов
читать Рахманинов
При моей первой встрече с ним в Ялте произошло между нами нечто подобное тому, что бывало тогда только в романтические годы молодости Герцена, Тургенева, когда люди могли проводить целые ночи в разговорах о прекрасном, вечном, о высоком искусстве Впоследствии, до его последнего отъезда в Америку, вс
Подснежник
читать Подснежник
Бунин Иван Алексеевич Иван Бунин Была когдато Россия, был снежный уездный городишко, была масленица и был гимназистик Саша, которого милая, чувствительная тетя Варя, заменившая ему родную мать, называла подснежником Была оттепель, стояли теплые и сырые дни, русские, уездные, каких было уже много, м
Роза Иерихона
читать Роза Иерихона
Бунин Иван Алексеевич Иван Бунин В знак веры в жизнь вечную, в воскресение из мертвых, клали на Востоке в древности Розу Иерихона в гроба, в могилы Странно, что назвали розой да еще Розой Иерихона этот клубок сухих, колючих стеблей, подобный нашему перекатиполе, эту пустынную жесткую поросль, встреч
Молодость и старость
читать Молодость и старость
Прекрасные летние дни, спокойное Черное море Пароход перегружен людьми и кладью, – палуба загромождена от кормы до бака Плавание долгое, круговое – Крым, Кавказ, Анатолийское побережье, Константинополь… Жаркое солнце, синее небо, море лиловое; бесконечные стоянки в многолюдных портах с оглушающим гр
Прекраснейшая солнца
читать Прекраснейшая солнца
— Смерть, где жало твое? Воспомним, что сказала Она, прекраснейшая солнца, возлюбленному своему, представ ему в ту самую ночь, когда предали Ее тело могиле: не плачь обо мне, ибо дни мои через смерть стали вечны; в горнем свете навсегда раскрылись мои вежды, что, казалось, навсегда смежились на смер
Волки
читать Волки
Бунин Иван Алексеевич Иван Бунин Тьма теплой августовской ночи, еле видны тусклые звезды, коегде мерцающие в облачном небе Мягкая, неслышная от глубокой пыли дорога в поле, по которой катится тележка с двумя молодыми седоками мелкопоместной барышней и юношей гимназистом Пасмурные зарницы освещают и
Шеол
читать Шеол
Бунин Иван Алексеевич Иван Алексеевич Бунин В сумерки, проходя по базару в Яффе, я нечаянно поднял глаза и увидел тонкий серп луны Закрывались в полумраке рядов лавочки, проносили от фонтана последние кувшины Собаки, горбясь и сливаясь с темнотой внизу, подбирали остатки торга Неожиданно дошла откуд
Поздней ночью
читать Поздней ночью
Был ли это сон или час ночной таинственной жизни, которая так похожа на сновидение? Казалось мне, что осенний грустный месяц уже давнымдавно плывет над землей, что наступил час отдыха от всей лжи и суеты дня Казалось, что уже весь, до последнего нищенского угла заснул Париж Долго спал я, и наконец м
Геннисарет
читать Геннисарет
Бунин Иван Алексеевич Иван Алексеевич Бунин В Вифлееме, в подземном приделе храма Рождества, блещет среди мраморного пола, неровного от времени, большая серебряная звезда И вокруг нее крупные латинские литеры, твердая и краткая надпись: Hie de Virgine Maria lesus Christus natus est В приделе, как и
В августе
читать В августе
Уехала девушка, которую я любил, которой я ничего не сказал о своей любви, и так как мне шел тогда двадцать второй год, то казалось, что я остался один во всем свете Был конец августа; в малорусском городе, где я жил, стояло знойное затишье И когда однажды в субботу я вышел после работы от бондаря,