Смирнов В. Н. - «Из варяг в греки», или Кто, Откуда и Зачем в греки ходил? Историко-лингвистическое исследование

Шрифт
Фон

«Из варяг в греки», или Кто, Откуда и Зачем в греки ходил?

Историко-лингвистическое исследование


В. Н. Смирнов

© В. Н. Смирнов, 2021


ISBN 978-5-0055-5740-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Введение

Путь «из варяг в греки» самый известный водный торговый путь Древней Руси.

Однако до сих пор нет однозначного ответа на вопрос о том, кто ходил в греки – скандинавы (норманны, викинги) или славяне? В более общем виде он сводится к вопросу об этническом происхождении варягов-русь: варяги-русь – это скандинавы или славяне?

Все дискуссии по этому вопросу носят предположительный, гадательный характер поскольку те немногие письменные источники, которые повествуют о данном периоде времени, не содержат ясного ответа, допуская двоякое толкование вопроса об этническом происхождении варягов-русь, также как и археологические артефакты не дают однозначного ответа. Практически единственным достоверным источником наших знаний, способным дать ответ на этот вопрос, является архаичная топонимия Северо-Запада Восточной Европы, зафиксированная в «Переписной книге Водской пятины 1500 года».

Ученые уже давно считают архаичную топонимию важнейшим источником информации о былых временах. Так, еще в XIX веке академик Грот К. Я. в статье «Замѣтка о названiяхъ мѣстъ» (1867—1885 гг.) писал, что «Топографическое имя рѣдко бываетъ случайнымъ и лишеннымъ всякаго значенія. Въ немъ по большей части выражается или какой-нибудь признакъ самаго урочища, или характеристическая черта мѣстности, или намекъ на происхожденіе предмета, или наконецъ какое-нибудь обстоятельство, болѣе или менѣе любопытное для ума или воображенія» [6, с. 193]. Сегодня научные исследования архаичной топонимии играют важную роль в воссоздании объективной исторической картины древнего мира той или иной территории, поскольку как подчеркивал академик Седов В. В. в книге «Славяне в древности» (1994 г.): «Научный анализ топонимии позволяет локализовать этноязыковые следы, сохраненные в географической номенклатуре, определить регионы расселения и миграций различных этнических групп. Топонимы хранят ценную информацию о былых эпохах, миграциях и смешениях племен и народов» [45].

Многое было забыто людской памятью, многое стерто временем из нашей истории. Однако, в топонимии нередко сохраняется то, что давно уже забыто в памяти людей, топонимы – это нематериальные памятники истории, отражающие различные стороны и временные периоды жизни народа и потому позволяющие в ряде случаев приоткрыть тайны прошлого. Архаичные топонимы выступают не менее важными историческими артефактами, чем результаты археологических раскопок, а этимология – это своего рода лингвистическая археология.

Проведенные историко-лингвистические и этимологические исследования архаичной топонимии по «Переписной книге Водской пятины 1500 года» [48, 49, 50, 51, 54] выявили на территории Северо-Западного Приладожья славяно-кельтский топонимический пласт, датируемый V—XVI вв., который свидетельствует о том, что примерно с V века на данной территории осели славяне, мигрировавшие сюда из Западной Европы в период «Великого переселения народов». Западноевропейское происхождение славян подтверждается многочисленными топонимами, имеющими кельтские и латинские корни. Это объясняется тем, что варяги-русь соседствовали в Западной Европе с романизированными кельтами. Топонимы с кельтскими и латинскими корнями в совокупности со славянскими (праславянскими и древнерусскими) топонимами составляют славяно-кельтский топонимический пласт Северо-Западного Приладожья, в первую очередь, Карельского перешейка [49].

О том, что славяне – варяги-русь расселились на Карельском перешейке и Северо-Западном Приладожье в период «Великого переселения народов» приблизительно в IV—VI века н.э. свидетельствует не только архаичная топонимия Карельского перешейка, сохранившая праславянские топонимы, но и данные археологии. Так, известный ученый, археолог ИМК РАН Сакса А. И., обобщая результаты археологических исследований приладожской Карелии, приходит к заключению о том, что «…в приладожской Карелии в первой половине – середине I тыс. н. э. [V в. н.э.] существовали как бы две культуры: культура местного населения, продолжавшая традиции предшествующего времени, и культура пришлых промысловых охотников, представленная упомянутыми изделиями из металла и каменными блоковидными кресалами» [43]. «Пришлые промысловые охотники», появившиеся в V в. н.э. в приладожской Карелии, – это и были славяне варяги-русь, которые идентифицированы в наших исследованиях по архаичной славяно-кельтской топонимии Карельского перешейка.

Варяги-русь, оседлав примерно в V веке н. э. Карельский перешеек (ключевой пункт выхода в Балтику и Ладожское озеро), не только взяли под свой контроль пути поставки меха с Северо-Запада Восточной Европы в Западную Европу, на Восток и в Византию, но и сами активно включились в этот процесс, монополизировав торговлю мехами. Восточный путь, путь варягов-русь в Византию назван в «Повести временных лет» (ПВЛ) как путь «из варяг в греки».

Настоящая книга является адаптированной для самостоятельного издания, переработанной и дополненной главой из книги автора «Холмгардская Русь» [50]. Это «книжка из книжки», дополненная материалами из других книг автора и новыми еще не публиковавшимися сведениями.


На обложке использован рисунок из Радзивилловской летописи – поход князя Олега на Царьград.

1. Где начинался путь «из варяг в греки»?

«Для доказательства, что здесь жили и всем путем владели… норманны, не требуется ничего, кроме доброй воли беспрестанно твердить об этом. Но как скоро вы скажете, что здесь искони веков жили славяне,… то в этом случае от вас потребуют доказательств самых осязательных…»

Член-корреспондент Императорской АН Забелин И. Е. «История русской жизни с древнейших времен», 1879

1.1. Почему скандинавы не ходили в греки по Двине?

Началом пути из «варяг в греки» принято считать Швецию (город Бирка, швед. Birka), из которой по Балтийскому морю вдоль южного берега Швеции скандинавы попадали в Финский залив, из него в Неву, затем в Волхов и т. д. Исследователи древнего пути «из варяг в греки» уже давно задаются вопросом: «Зачем скандинавы ходили в греки через Волхов, ведь путь через Западную Двину короче и период навигации на два месяца больше?» В 1879 году историк, член-корреспондент Императорской АН Забелин И. Е. писал в книге «История русской жизни с древнейших времен»: «Сами норманны-шведы и прочие, если они ходили по нашей стране в Грецию, должны были предпочитать этот Двинский путь как ближайший и прямой. Пробираться по Финскому заливу и через Новгород было почти вдвое дальше и в несколько раз затруднительнее: надо было переходить, кроме залива, три реки, два озера, два-три волока, между тем как из Двины в Березину лежал только один переволок» [8]. Правда, здесь Забелин И. Е. не учитывает множество порогов на Западной Двине, делающих ее труднопроходимой, но не непреодолимой.

Разумного ответа на этот вопрос в рамках «Норманской теории» нет. Но если мы принимаем положение о том, что варяги – это не скандинавы, а славяне, то картина меняется и все встает на свои места. Через Волхов в греки ходили варяги-русь, локализованные на Карельском перешейке – «Острове русов» (Гарде). Скандинавы же если и ходили в греки, то ходили, конечно, через Западную Двину, путь, который был известен скандинавам. Так, в скандинавской «Саге о гутах», описывается путь с острова Готланд по Западной Двине в Византию: «…и поплыли на один остров близ Эстланд [Эстония], который называется Дагё [остров Хиума], и поселились там, …Но и там они не могли себя прокормить и поплыли к реке, которая называется Дюна [Западная Двина], а по ней – через Рюцаланд [Русь]. Они плыли так долго, что приплыли в Грекланд [Византия]» [45]. Отметим, что речь в данном случае идет о единичном, даже практически случайном, а не систематических походах скандинавов в Византию.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3