Атакующие всегда оставались верны себе, но вот тел могло быть больше или меньше, по желанию. Но чаще всего менялась сама жертва!
«Этот умолять не станет!» – подумал Канаи.
Манкс Реджер не умолял ни о чем. Стоя рядом с кроватью в наспех наброшенном халате, он разговаривал спокойным голосом человека, уже вполне приготовившегося к смерти.
– Итак, я превзошел сам себя, не так ли? – говорил он крайнему слева от себя стражу. – Разве тебе никогда не приходило в голову, Бернард, что ты тоже отчасти превзошел сам себя?
– Мне не нужны вызовы по контракту, Реджер, – холодно заметил Бернард.
– В мои обязанности входит сообщить тебе, что мой клиент полагает примерно следующее: ты сжираешь слишком много черного рынка на его территории.
– Твой клиент? Сартан, что ли? Опять он за свое!
– В связи с тем, что я сказал, – невозмутимо продолжал Бернард, – советую вам что‑нибудь предпринять.
Бернардова рука совершила загнутое движение, и два облаченных в черное человека вышли из комнаты.
Лоб Реджера покрылся морщинами.
– Ты имеешь в виду, что это и есть…
– Меня просили, чтоб я остудил твой пыл. Как я это сделаю, тебе не следует пока что знать. Но если мне придется прийти снова, то результаты будут более впечатляющими.
– Понятно. Значит, Сартан не в состоянии вести полномасштабную войну!
– фыркнул старикашка. – Передай ему, братец, несколько советов. Никому не удастся сокрушить Денвер, ибо внутренние его части рассчитаны на двести лет. Ни в мирное время, ни во время войны, ни в годы рекриллской оккупации не было нанесено существенного урона Денверу. Если Сартан думает, что это удастся сделать ему, то он похоронит сам себя, а следом и тебя, если ты у него крепко сидишь на мушке!
Тут Реджер посмотрел на Канаи, и тот прочел в глазах старика летопись возраста, его пышную ауру. С правильными индусскими чертами пожилая внешность Реджера не значила, конечно, ничего, как гибкое тело Канаи, перевалившее через шестой десяток. Сколько лет Реджеру? Достаточно стар, чтобы управлять дном Реджера. Даже в годы рекриллской угрозы. Возможно. Даже наверняка.
Теперь, впрочем, все эти соображения ровным счетом ничего не значили. Мир сильно изменился за тридцать лет. Бернард и Канаи принадлежали к тем, кто прекрасно знал, как нужно себя вести в изменившемся мире. Реджер и его род были настоящими динозаврами, которым самой судьбой было уготовано вымирание.
– Я передам Сартану ваши мудрые слова, – сказал Бернард престарелому человеку с некоторым оттенком сарказма. – Я просто не хочу, чтобы нас вынуждали вернуться сюда снова.
Получив новый сигнал, Канаи развернулся и пошел тем же путем, каким пришел: по коридору. Он был готов к отражению всех и всяческих атак, которые планировались людьми Реджера. Но какая бы огневая мощь не пряталась во дворце, ее не хватило бы на новое сопротивление. Три человека в черных одеяниях прокладывали себе путь назад через лес, обступавший слегка потрепанные владения Реджера. Канаи скорее почувствовал, чем увидел, как появились четыре тени из укрытия, и все семеро одновременно умчались на своих закамуфлированных машинах.
– Ну? – спросил один из людей подстраховки.
– Он все поймет, – устало сказал Бернард, сняв свои фасеточные очки и каску. – Нам следует ожидать некоторой активизации противника в районе Денвера.
– В таком случае, – прокомментировал кто‑то еще, – нам придется поиграть с людьми более достойными.
– Или с Сартаном, – сказал Бернард с едва заметным намеком на осуждение. – Сартан все это затеял, а не мы. Не забывай!
Они неслись в юго‑восточном направлении, прямо в Денвер.