Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Долгая ночь файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Цзы Цзиньчэнь
Долгая ночь
Zijin Chen
THE LONG NIGHT
© 2017 by Zijin Chen (紫金陈)
Russian language translation rights © 202X by FT Culture (Beijing) Co., Ltd
Originally published in 2017 as 长夜难明 by Yunnan Peoples Publishing House
© Shanghai Insight Media Co., Ltd.
© Тора С., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке. ООО «Издательство Эксмо», 2022
Глава 1
2 марта 2013 года
Район Цзянчжоу
Яркий солнечный свет заливал Площадь культуры. Был ничем не примечательный субботний день.
У пешеходного перехода, ведущего к спуску в метро, стоял, терпеливо ожидая, мужчина с огромным чемоданом. Светофор загорелся зеленым. Мужчина поволок чемодан ко входу в подземку и оказался у эскалатора одновременно с парой студентов, которые, взглянув на него, молча пропустили вперед, он явно не вызывал симпатии у окружающих.
На вид мужчине было за сорок. От него разило спиртом и по́том; куртка изрядно помялась, волосы висели сальными прядями, лицо лоснилось, из-за очков в потертой пластиковой оправе смотрели налитые кровью глаза.
Сойдя с эскалатора, он пошел к автомату по продаже билетов, таща за собой неподъемный чемодан. Люди поспешно расступались, почувствовав едкую вонь. Впрочем, мужчину это нисколько не беспокоило. Купив билет на одну поездку, он не спеша направился к турникетам, где сотрудники охраны досматривали пассажиров.
У другого эскалатора он заметил двух мужчин средних лет. Один из них, насупившись, сжал кулаки, другой неторопливым жестом показал на свои глаза. Человек с чемоданом едва заметно кивнул, снял очки, улыбнулся одними уголками губ и снова водрузил очки на переносицу. Затем зашагал в сторону пропускного пункта. Добравшись до турникета, втянул голову в плечи и ускорил шаг, намереваясь смешаться с толпой, когда охранник громко сказал:
Положите чемодан на ленту сканера.
Там там только пара одеял, растерянно пробормотал мужчина, по-прежнему крепко сжимая ручку чемодана. Другой рукой он комкал куртку.
Вся ручная кладь проверяется сканером, механически проговорил охранник.
Там всего лишь просто одеяла.
Мужчина шагнул было вперед, но охранник преградил ему путь.
Вся ручная кладь проверяется сканером.
Честное слово, в чемодане ничего такого нет, там нечего сканировать
Незнакомец в смятении переминался с ноги на ногу, а позади уже выстроилась длинная очередь, из которой то и дело раздавались возмущенные возгласы.
Охранник пристально посмотрел на странного пассажира. То ли перепуганное лицо, то ли запах алкоголя, то ли какое-то предчувствие заставило его потянуться к рации, висевшей на поясе.
На мгновение их глаза встретились. Неизвестный с неожиданной ловкостью пнул сотрудника безопасности в колено, отчего тот потерял равновесие, и бросился назад, к выходу, расталкивая людей и не отпуская ручку чемодана. По пути сорвал с себя очки, бросил их на пол и раздавил каблуком.
Охранник поднялся на ноги и кинулся следом, на бегу вызывая по рации подкрепление.
Стоять! Стой! кричал он.
С тяжелым чемоданом мужчина не смог далеко уйти сквозь толпу, и вскоре его окружили. На помощь подоспели трое полицейских. Пассажиры, позабыв о делах, с интересом наблюдали за погоней. Некоторые снимали происходящее на телефоны.
Не подходите! Не приближайтесь! Я вооружен!
Преследователи, опешив, остановились. Пара охранников пыталась разогнать зевак, остальные неотрывно следили за мужчиной. Тот с серьезным видом запустил руку в карман куртки и вынул ракетку для настольного тенниса.
Не подходить! Страшно, да? Чемодан пустой! кричал он, размахивая ракеткой.
Полицейские заметно расслабились и, не увидев другого оружия, решили, что это обычный пьянчуга, не представляющий реальной угрозы. Один из них взглянул на чемодан и крикнул, грозно взмахнув дубинкой:
Что в чемодане?
Ничего говорю же, он пустой.
А ну открывай чемодан!
Нет! Не трогайте!
Один из опытных полицейских подкрался сзади и прыгнул на незнакомца, вцепившись в его запястья и не давая поднять руки. Другие полицейские и охранники тут же пришли на помощь. Мужчина, не в силах пошевелиться, только вскрикивал от боли, а едва полицейские повернулись к чемодану, заголосил:
Не открывать! Там бомба!
Стражи порядка опасливо покосились на чемодан. Когда дело касалось угрозы теракта, рисковать никто не смел. Решили действовать, как их учили, осторожно и по инструкции.
Через несколько минут вокруг места происшествия не осталось ни одного зеваки. Для обезвреживания бомбы вызвали команду саперов; перекрыли входы в метро и эвакуировали пассажиров. Территорию оцепили сигнальной лентой, на улице выставили патрульных, не позволявших машинам приближаться к станции. Задержанного заковали в наручники и отвели в сторону.
Прибывшие саперы обследовали чемодан на предмет следов взрывчатки: ничего. Двое полицейских осторожно нажали на клапаны чемодана; его крышка, тихо щелкнув, поднялась, и оба сотрудника, чертыхаясь, отпрянули.
В чемодане лежал обнаженный труп.
И вскоре только ленивый не обсуждал эту историю в интернете.
Глава 2
Вечер 2 марта 2013 года
Бюро общественной безопасности в Сячэне, район Цзянчжоу
Капитан и заместитель начальника вошли в комнату наблюдения, где несколько полицейских смотрели трансляцию из допросной.
Он сознался? спросил капитан.
Один из полицейских кивнул на монитор, показывавший мужчину в наручниках.
Сознался в убийстве, но пока не все ясно. Он, видимо, намерен помогать следствию. Говорит, покойный приходился ему другом. Судя по всему, задолжал кругленькую сумму, за что и поплатился жизнью.
Заместитель начальника задумчиво глядел на экран.
Этот Чжан невменяемый?
Вовсе нет. Вообще-то он юрист.
Юрист?
Его зовут Чжан Чао, объяснил полицейский. Он частный адвокат, занимается только серьезными уголовными делами. Довольно известный, кстати.
Чжан Чао, адвокат по уголовным делам? Капитан нахмурился. Кажется, я о нем слышал В прошлом году был случай, когда обвиняемый нанял этого Чжана, и в итоге суд назначил минимальный тюремный срок. Мой друг из народной прокуратуры[1] тогда рвал и метал.
Зачем он принес тело в метро? спросил заместитель начальника, по-прежнему глядя на монитор.
Хотел от него избавиться.
Избавиться от трупа? В метро?
Сказал, что планировал доехать до окраины города и бросить чемодан в озеро.
Что-то не верится. Почему он тогда не отвез тело за город на машине? В голосе замначальника слышалось сомнение.
Чжан подрался с другом в собственной квартире. Когда понял, что произошло, испугался и просидел над трупом всю ночь. Наутро решил поехать в глушь, чтобы спрятать тело и уничтожить улики. Перед отъездом изрядно выпил для храбрости и побоялся вести машину. Если б его поймали пьяным за рулем, труп сразу обнаружили бы. Поэтому он взял такси, однако их, как назло, остановили около станции метро. Чтобы патрульный не заглянул в чемодан, Чжан сослался на срочные дела и вышел из такси. Та станция открылась недавно, и он надеялся, что досмотр пассажиров пока не слишком тщательный. Хотел прошмыгнуть мимо охранников и быстро сесть в вагон, но до платформы так и не добрался. Немного помедлив, полицейский добавил: Чжан утверждает, что выпил лишнего и не мог рассуждать здраво. А когда запаниковал, вообще кричал всякую чушь. Теперь, протрезвев, ничего и не помнит толком.
Заместитель начальника, кивнув, обратился ко всем собравшимся:
Не забывайте, что Чжан адвокат по уголовным делам, а значит, о процедуре следствия знает не меньше нас. Он может выкинуть какой-нибудь фокус, так что будьте настороже. Не позволяйте ему водить вас за нос. Каждое слово должно подкрепляться доказательствами, иначе дело рассыплется. Отнеситесь к этому со всей серьезностью.