Праздничные приключения Маруси - Мавлевич Наталия Самойловна

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Праздничные приключения Маруси файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Жильбер Делаэ, Марсель Марлье

Праздничные приключения Маруси

© Casterman Editions. Belgium, 2022

© Мавлевич Н. С., пересказ текста на русский язык, 2022

© ООО «Издательство АСТ», 2022

* * *



День рождения

 А ты помнишь, Маруся, что через неделю твой день рождения?  спросила мама.

Ещё бы я не помнила!

 Мы устроим весёлый праздник в саду,  сказал папа.  Надо разослать приглашения всем гостям.

Я долго думала, пока сочинила вот такое пригласительное письмо:

«Дорогие друзья!

В среду вечером мы будем отмечать мой день рождения.

В программе: игры, аттракционы, танцы и большой сюрприз.

Приходите, пожалуйста, буду рада вас видеть.

Маруся».

Чтобы никого не забыть, я составила список гостей. Взяла кипу конвертов, положила в каждый листок с приглашением и надписала адреса.

 А Свету ты позвала?  спросила мама.

 Конечно. И её брата Витю тоже.



Все друзья получили мои приглашения, и все обещали прийти. Пора готовиться к празднику.

Моя мама сама шьёт мне новое платье.

 Давай-ка примерим. Что скажешь?

 По-моему, в самый раз.

 Стой спокойно, Маруся. Не уколись булавками.

Платье очень красивое! И сидит хорошо. Мне так не терпится его обновить.

Скорее, ну скорее бы среда!



Мой младший брат Филя и его приятель Гоша взялись украсить сад и смастерить палатки для аттракционов.

Сначала Филя, как настоящий архитектор, начертил проект.

Потом они с Гошей пилили, строгали доски, сколачивали их гвоздями и натягивали материю.

Повсюду развесили гирлянды и флажки.



И вот наступила среда. А у меня ещё столько дел!

Самое первое  сделать аккуратную, праздничную причёску. Ма-ма заранее записала меня в парикмахерскую.

Мастерица подровняла мне волосы, помыла, уложила осталось высушить и причесать.

Парикмахерский фен похож на рыцарский шлем. Но сидеть под ним довольно скучно. Хорошо, что я захватила с собой книжку.

Зато причёска, ничего не скажешь, получилась отличная. И заколка-ромашка на месте. Всё так, как я хотела.



Тем временем мама напекла на вечер целую гору сладостей.

Я вернулась как раз вовремя: пришло время украшать пирожные и, главное, праздничный торт.

Это работа для нас с Филей. В дело пошли цукаты, крем, взбитые сливки, шоколадная глазурь  гости ахнут от такой красоты.



Наконец всё готово!

Вот и первые гости. Света с Витей и Рома.

 С днём рождения, Маруся!

И первые подарки.

 От нас со Светой  бусы и браслет.

 А от меня  книга про африканских зверей. Сам выбирал,  говорит Рома.


Кто же не любит получать подарки!

 Спасибо! Спасибо!

У меня полные руки пакетов и свёртков. Всё надо распаковать и рассмотреть.

А в дверь опять звонят. Это доставили из цветочного магазина большой букет роз.

Интересно, от кого?

К букету приложена записка:


«Дорогая Маруся!

Будь здорова и счастлива.

Твои крёстный и крёстная».



Кажется, все в сборе. Пойдёмте в сад!

 Во что будем играть?

 Давайте в жмурки!

Я хозяйка  мне первой и водить.

Ну, кто попался? Филипп!

И Таксик тоже хочет поохотиться на гостей с завязанными глазами.



Игры, игры и аттракционы!

Ну-ка, кто собьёт мячом пирамиду из консервных банок?

Кто поймает бутылку верёвочной петлёй на удочке?

Самым ловким оказался Витя. Ему достался главный приз  игрушечный клоун.



А Таксик-то, Таксик, видали?

Он приготовил мне в подарок настоящий цирковой номер. Тренировался тайком всю неделю, пока не научился танцевать на задних лапках с мячом на носу.

Браво, Таксик, спасибо!

Публика хлопает в ладоши, артист доволен!


Мы с Филей незаметно сбегали на кухню. Я повязала белый фартук, Филя надел поварской колпак. Мы оба взяли по подносу и понесли гостям.

У меня на подносе  сок, морс, вода, лимонад  на любой вкус!

 Апельсиновый или вишнёвый? Воду с газом или без газа?

 Мне, пожалуйста, стакан морса.

А у Фили  пирожные и печенье. Эклеры, песочные корзиночки, бисквиты.

 Угощайтесь, гости дорогие!



Наш праздник продолжается. Для всех гостей припасены весёлые подарки. Целая сувенирная лавка.

 Подходите, выбирайте, кто что хочет!

Тут у меня свистульки и дудочки, воздушные шары и маски.

И шляпы, шапки всех фасонов и цветов: с полями, с кисточками, с лентами. Есть даже царские короны!

Все нарядились? Танцевать готовы?

Папа вынес в сад свой старый проигрыватель и целую коллекцию пластинок. Ребята таких никогда и не видели.

А я все их слушала много раз  папа их часто заводит.

 Поставь нам что-нибудь повеселее, Маруся!  просит Катя.

Повеселее так повеселее. И я нашла свою любимую пластинку.




 Вот, слушайте, самая весёлая музыка! Ноги под неё сами пляшут.

Все встали в круг и пустились в пляс.

Конфетти, серпантин разлетаются в разные стороны.

А в центре хоровода Таксик.

Один танец, другой, третий Музыка всё не кончается.

Мальчики, девочки  кто кого перепляшет?

Ой, у меня голова закружилась!

Наконец пластинка доиграла.

Гости падают с ног от усталости.



Солнце закатилось, в саду стемнело. И тут на ветках деревьев вспыхнули китайские фонарики.

Пока мы играли и плясали, мама накрыла длинный стол.

На столе  фрукты и сладости, а в самой середине  торт с восемью свечками. Мне ведь исполнилось восемь лет.

Я задуваю свечки, а друзья поют:

 С днём рождения тебя!



Думаете, это всё? Нет, впереди обещанный сюрприз.

Это подарок от папы  фейерверк.

В саду взрываются петарды, взлетают в небо разно-цветные ракеты.

Высоко над головой рассыпаются звёздные фонтаны, вращаются огненные колёса.

Все смотрят, затаив дыхание. И только Таксик не рад  он пугается свиста и грохота, весь дрожит.

Я обняла его:

 Не бойся, мой пёсик!


Отгремел фейерверк, погасли фонарики. Мои гости разошлись по домам.

Немножечко грустно, что кончился праздник.

До следующего дня рождения ещё целый год.



На карнавале

Я живу в старинном городке. У нас тут сохранились и толстые крепостные стены старого города с башнями, и дома с черепичными крышами, совсем как в волшебных сказках. Каждый год в последнее воскресенье лета на центральной площади проходит большой карнавал. На один день все жители переселяются в далёкую старину, превращаются в рыцарей, принцесс, средневековых мастеров, стрелков из лука Вот и в этом году мы всей семьёй, с друзьями и соседями отправимся на карнавал!



Приготовления идут полным ходом. Дел хватает и взрослым, и детям. Дошивают плащи и платья, докрашивают гербы и щиты. Многие даже поменяли профессию. Мой дедушка, инженер на пенсии, стал каретным мастером, школьный учитель с сыном украшают конскую упряжь, студенты мастерят деревянный лук. А костюмов, костюмов-то сколько надо сшить: для всех жителей, больших и маленьких!

Мой папа нарядился купцом.

 Маруся, посмотри, тебе нравится?

 Чудесный костюм! Но как ты будешь ходить в таких смешных туфлях?

Сама я на карнавале буду принцессой. Правда, мой наряд ещё не готов. Мама делает последние стежки.

В воскресенье утром я надела свой костюм. Длинное, до земли, золотое платье, красивую, золотую с зелёным, шапку. И пришлось же нам с мамой потрудиться, чтобы получилось точь-в-точь как на картинке из старинной книжки. Теперь я готова к самому весёлому празднику в году  карнавалу!



Таксик не захотел оставаться дома один. Он всему удивлялся: «Куда это вы собрались? Почему так нарядились?» Что ж, возьму его с собой, буду принцессой с собачкой.

Мы сели в карету и поехали в прошлое!


Сегодня мы попадём в страну, где нет ни электричества, ни железной дороги, ни автомобилей. Даже мотоциклов и велосипедов нет!

Колёса нашей кареты стучат по каменной мостовой, конские копыта цокают. Мы подъезжаем к крепостной стене. Там, за воротами, начинается другая жизнь.

Сегодня с улиц убрали всё, что напоминает о нашем времени. Но нет, кое-что забыли! Девушка в синем платье  да это наша учительница танцев!  завешивает белым полотном дорожный знак «проезд запрещён».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке