Пришельцы - Саймак Клиффорд Дональд

Шрифт
Фон

1. ОДИНОКАЯ СОСНА. МИННЕСОТА

Парикмахер Джордж пощелкал в воздухе ножницами, потом со свистом свел лезвия вместе.

- Я вот что тебе скажу, Френк. Я не понимаю твоего отношения, - сказал он человеку, сидевшему в кресле парикмахерской. - Вчера я прочитал твою статью насчет рыбаков и туристов в резервации. Не буду касаться деталей, но мне кажется, ты не очень-то о них беспокоишься.

- Честно говоря, не особенно, - ответил Френк Нортон. - Не вижу здесь ничего такого. Если люди не хотят платить резервации за лицензию, то пусть ловят рыбу в другом месте.

Нортон был одновременно издателем, редактором, агентом по распространению, корректором и менеджером газеты "Стражник", издаваемой в Одинокой Сосне. Контора газеты располагалась через улицу от парикмахерской.

- Меня это страшно раздражает, - сказал парикмахер. - Нет, зря дали краснокожим право запрещать охоту и рыбную ловлю в резервациях. Они что, не часть Миннесоты или Штатов? Теперь получается, что белый человек уже и права не имеет рыбку там половить, даже по нормальной лицензии, годной во всем штате, кроме, скажите на милость, вонючей резервации краснокожих.

Нужно, значит, покупать у местного племени лицензию. Нет, скажу тебе прямо - это не дело!

- Для нас с тобой это дела не меняет, - сказал Нортон. - Если мы хотим порыбачить, то у нас сразу за городом есть хороший ручей, там такие радужницы водятся, прямо перепугаться можно. Настоящая форель.

- Тут дело принципа, - упрямо гнул свое парикмахер. - Они, значит, говорят, что земля принадлежит краснокожим. Принадлежит, черт их возьми!

Это ведь не их земля. Мы просто разрешаем им там жить. И вот едете вы в резервацию, а там с вас сдерут три шкуры за лицензию на ловлю рыбы или хотя бы на охоту, будьте уверены. Даже, возможно, больше, чем стоит государственная лицензия. Они сами будут устанавливать пределы и ограничения. Придется нам подчиняться этим законам, как будто мы их принимали.

- Успокойся, Джордж, - примирительно сказал Нортон. - Не думаю, что они станут кого-либо трогать. Наоборот, они хотят, чтобы туда приезжали. И сделают все, чтобы туда приезжали, чтобы приманить рыбаков. Ведь денежки пойдут в их карман.

Парикмахер снова щелкнул ножницами.

- Вот чертовы краснокожие, - пробормотал он. - Вечно поднимают вой насчет унижения их прав. Воображают! Себя зовут не иначе, как коренными американцами. Индейцами уже - ни-ни! Иисус Христос, теперь они коренные американцы! И кричат, что мы у них забрали землю.

Нортон тихонько усмехнулся.

- Ну, если взглянуть на дело с самих истоков, то так оно и есть.

Ничего не поделаешь, мы действительно отобрали у них землю. И что бы ты ни говорил, Джордж, пусть это тебе не по душе, но все-таки они коренные американцы. Если они хотят, чтобы их так называли, то, думаю, это их право. Они были тут до нас, и именно мы отобрали у них землю.

- У нас было на это право, - с жаром возразил Джордж. - Земля пропадала без дела. Они не использовали ее. Ну, конечно, время от времени снимали урожай дикого риса или утку подстреливали, или енота убивали ради меха, а может, бобра и его подругу... Но землю-то они по-настоящему не использовали. Она у них пропадала. Не понимали они, как ее использовать. А мы понимали. Вот мы пришли и начали ее использовать. И скажу тебе, Френк, мы имели на это право. Взять землю и начать использовать ее. А теперь нас уже с нее выгоняют! Посмотри, вон земля по ту сторону реки. Более высокие деревья, прямые от волн - стоят там с того момента, когда Христос еще в люльке качался.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке