Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Следы помады. Тайная история XX века файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Грейл Маркус
Следы помады: Тайная история XX век
Джону Рокуэллу, побудившему меня взяться за книгу.
Театру Файрсайн и Летающему Цирку Монти Пайтона, которые помогли мне выдержать это.
GREIL MARCUS
LIPSTICK
TRACES
A SECRET HISTORY OF THE 20
th
Перевод с английского выполнен Александром Умняшовым по изданию:
Marcus, Greil. Lipstick Traces: A Secret History of the Twentieth Century. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 2009
Редакция перевода, перевод комикса Мадди Вехара и «Благодарностей», составление указателя:
Владимир Садовский
Переводы цитат из французских источников:
Степан Михайленко Художественное оформление: Андрей Бондаренко
На обложке: фотографии Ги Дебора, Исидора Изу, Джонни Роттена, Хуго Балля, Поли Стайрин, Рауля Хаусмана и Йоханнеса Баадера
LIPSTICK TRACES by Greil Marcus. Copyright © 1989 by Greil Marcus.
By arrangement with the author. All rights reserved
© Книгоиздательство «Гилея», перевод, 2019
Примечание к русскому изданию
С тех пор как эта книга была впервые опубликована тридцать лет назад, некоторые действующие лица и певцы умерли. Почтим их память перечислением: политолог и патриот Уолтер Карп (19341989); фотограф Эд ван дер Элскен (19251990); политический философ Анри Лефевр (19011991); кинематографист и основатель Леттристского интернационала и Ситуационистского интернационала Ги Дебор (19311994); саунд-поэт, коллажист и один из основателей Леттристского интернационала Жиль Вольман (19291995); оратор и учитель Марио Савио (19421996); провидец и участник Леттристского интернационала Иван Щеглов (19331998); певец и основатель группы The Clash Джо Страммер (19523002); участник Леттристского интернационала Жан-Мишель Менсьон (19342006); основоположник леттризма Исидор Изу (19253007); историк Норман Кон (19152007); основатель Factory Records, построивший «Гасиенду», Тони Уилсон (19502007); карикатурист Рэй Лоури (19442008); редактор и участник Ситуационистского интернационала Кристофер Грей (19423009); певец Майкл Джексон (19583009); певица Ари Ап из группы The Slits (19633010); художник и менеджер Sex Pistols Малкольм Макларен (19463010); певица Поли Стайрин из группы X-Ray Spex (19573011); автор песен и менеджер The Orioles Дебора Чесслер (19333013); участник Театра Файрсайн Петер Бергман (19393013); участник Театра Файрсайн Фил Остин (19413015); гитаристка Марлен Мардер из групп Kleenex и Liliput (19542016), писатель-леттрист Морис Леметр (19262018).
За этот же период времени, начиная с 1990-х годов, на свет появилось громадное количество материала, использованного для этой книги, неизвестных, мимолётных, не-переведённых или прежде недоступных книг, журналов, листовок, фильмов, картин, коллажей и записей и я попытался идти в ногу со временем в разделе, который теперь называется «Цитируемые и упоминаемые работы». За исключением исправления ошибок, основной текст книги остался прежним.
Пролог
Сидящие в лондонском кафе две нарядно одетые дамы с некоторой брезгливостью рассматривают мокнущего под дождём человека. «Это же тот старый оборванец с вистлом», говорит одна из них. Человек в надвинутой на глаза поношенной шляпе пытается насвистывать: I yam a antichrist! «Прошло семнадцать лет с тех пор, как Монти был замечен в сточной канаве около магазина Малкольма МакГрегора Sex n Drugs» так подписана эта картинка из комикса Рэя Лоури о приключениях вышедшего из моды, но претендующего на роль спасителя поп-музыки Монти Смита.
Прошли годы, но и сегодня, когда я пишу, первые мгновения Джонни Роттена в Anarchy in the U.K. этот раскатистый взрыв хохота, рвущийся наружу крик, избитые слова, с которых вдруг слезла вся фальшь перед тем, как им выплеснуться на улицы
Я АНТИХРИСТ
остаются самыми убедительными из того, что я когда-либо слышал. Слушая эту запись сегодня слушая, как Джонни Роттен рвёт на части эти слова и бросает их клочья миру, вспоминая, с какой улыбкой одержимого он пел, я впадаю в ступор, пот выступает на лбу, меня трясёт. Пит Таунсенд из The Who сказал однажды: «Когда слушаешь Anarchy in the U.K., Bodies и дальше по списку, в первую очередь тебя торкает то, что это происходит на самом деле. Этот башковитый парень говорит о чём-то, что, как он искренне верит, происходит в мире, и говорит об этом по-настоящему злобно, с неподдельной страстью. И это доходит до тебя, пугает заставляет чувствовать дискомфорт. Словно кто-то сказал: Немцы идут! Нам их не остановить!»
Это всего лишь поп-песня, вероятный будущий и некогда бывший хит, дешёвая поделка, а Джонни Роттен вообще никто, так, безвестный делинквент, чьим самым большим достижением до того дня в 1975 году, когда он был замечен в магазине Малкольма Макларена на Кингс роуд, являлось поддразнивание прохожих на улицах. Это шутка и всё же голос, произносящий её, остаётся чем-то новым в рок-н-ролле, а значит, чем-то новым во всей послевоенной массовой культуре: голос, отвергнувший все социальные факты и в этом отрицании утвердивший, что всё возможно.
Он остаётся новым, потому что рок-н-ролл его не догнал. Ничего подобного ни до, ни после в рок-н-ролле не случилось, хотя прозвучав однажды, этот голос становился доступен каждому, кому хватало дерзновения его использовать. Тогда, как по волшебству поп-волшебству, в котором связь между определёнными социальными фактами и определённым звучанием создаёт неотразимые символы преобразования социальной реальности, этот голос оказался новым способом выражения свободы слова. Тысячами новых глоток он поднимал тысячи новых тем. Заслышав радио, было трудно повернуться к приёмнику без удивления, и было очень трудно вернуться к своим делам.
Сегодня эти старые голоса по-прежнему цепляют и пугают, как и тогда отчасти потому, что их требования по-прежнему актуальны; отчасти из-за того, что время над ними не властно. Sex Pistols были коммерческим проектом и тайным заговором в области культуры, предпринятым с целью изменить музыкальный бизнес и заработать на этих переменах но Джонни Роттен пел, чтобы изменить мир, также как и те, кто однажды услышал в его голосе свой голос. Это можно расслышать в том небольшом наследии, которое от них осталось. Слушая, ты сам приходишь к выводу: «Это действительно так и есть». Но голоса остаются зависшими во времени, ведь ты не можешь оглянуться назад и сказать: «Это действительно было так». Если сравнивать с масштабами войн и революций, мир не изменился; мы оглядываемся назад из сегодняшнего времени, когда, как однажды выразился Дуайт Эйзенхауэр, «всё гораздо реальнее, чем когда-либо прежде». Вопреки ультимативным требованиям, столь недолго выдвигавшимся Sex Pistols, не изменилось ничего. Потрясение от требований, выраженных в музыке, становится потрясением от того, что настолько значимое событие затерялось в суете дел, что «на самом деле этого не произошло». Музыка стремится изменить жизнь, жизнь продолжается, музыка забывается вот о чём только и остаётся говорить.
Sex Pistols пробили брешь в поп-среде, в экране общепринятых культурных условностей, регулирующих, что можно услышать и как на это реагировать. Поскольку общепринятые культурные условности являются доминантными указаниями на то, как мир должен жить, идеологическими конструктами, воспринимаемыми и ощущаемыми как естественные факты, то этот пролом в поп-среде открыл сферу повседневной жизни: ту среду, где добираясь на работу, работая на дому, на фабриках, в офисах или магазинах, собираясь в кино, покупая продукты и музыкальные записи, смотря телевидение, занимаясь любовью, беседуя, и молча или составляя планы на будущее, по-настоящему живут люди. Оцениваемая согласно её требованиям к миру, музыка Sex Pistols должна была изменить то, каким образом каждый человек исполняет свой ежедневный распорядок дня, то есть музыка призвана связать его с распорядками дня всех остальных людей, а затем поставить всю эту сферу под вопрос. Так музыкальная запись может изменить мир.