Вибрация понемногу слабела, затем прекратилась, и он почувствовал, что приподнимается над креслом, натягивая ремни. Но через несколько секунд, когда второй силовой луч поймал корабль – теперь они должны были быть над Атлантикой, – его вновь вдавило в кресло, однако на этот раз с меньшей силой. Наконец он сумел достаточно свободно повернуть голову, чтобы разглядеть членов команды, колдовавших над своими пультами. Их ничуть не волновало его присутствие, правда, один человек заметил, что Майк на него смотрит, и подмигнул в ответ.
Майк кивнул и отвернулся. Вскоре они окажутся на орбите, а оттуда рукой подать до доков.
***
Прошло не меньше четырех часов, прежде чем Майк почувствовал серию толчков и услышал, как кто‑то сказал:
– Причалили.
Он с облегчением понял, что не подвержен болезни невесомости. Но покинуть кресло пока не удалось.
Такая возможность представилась несколько минут спустя. Он услышал звук открываемых люков и голоса на верхней палубе – начиналась разгрузка. Сосед Майка ткнул пальцем в сторону грузового отсека и выдавил слово «Иди!». Майк торопливо расстегнул ремни, выбрался из кресла и стал неуклюже продвигаться в невесомости. Вслед за одним из членов команды он нырнул в люк грузового отсека и дальше – через открытый вход, мимо нескольких докеров, которые входили на корабль, чтобы контролировать действия роботов.
Майк очутился в огромном ангаре, напоминающем рукав рубашки; здесь обслуживались по меньшей мере шесть кораблей. Одна из стен ангара представляла собой вогнутый внутрь серый экран, через который как раз проходил небольшой грузовой шаттл. Корабль ювелирно просочился через силовое поле и пристроился к пустому причалу. Майк удивленно заморгал, ухватился за поручень и стал двигаться дальше, наполовину болтаясь в воздухе. Он потерял из виду членов команды своего корабля, и теперь в поисках выхода мог руководствоваться только интуицией. Майк оттолкнулся и полетел в сторону подходящей, на его взгляд, группы людей, надеясь на лучшее. Когда офицер Ньюмен пришел на следующее утро в отделение, первое, что он увидел, были три повторяющихся сообщения на экране монитора:
«Примерно в 03:00 подросток, подпадающий под описание Майка Мюррея, был замечен в космопорту Канаверал в момент приближения к грузовому орбитальному подъемнику агентом безопасности аэропорта, который не видел оповещения о пропавшем подростке. Вышеупомянутый подросток мог тайком улететь на орбитальную станцию „Козерог“. Корабль стартовал примерно в 05:05».
Офицер Ньюмен поморщился. Паренек оказался более проворным и сообразительным, чем полагал Ньюмен, если только охранник космопорта действительно видел Мюррея. Интуиция офицера подсказывала, что так оно и было. Какая жалость. Разве мальчишка не знал, что у его тети была кое‑какая недвижимость и что у него могли появиться денежки – не сейчас, конечно, а когда стукнет восемнадцать?
Ньюмен со вздохом нажал кнопку.
– Разошлите это сообщение о сбежавшем Майкле Мак‑Алистере Мюррее администрациям всех космопортов, включая орбитальные. Если Мюррей будет обнаружен, его нужно немедленно доставить сюда. У меня все. Он покачал головой. Пока будут рассылать уведомление, пройдет несколько дней, к тому времени мальчишка успеет далеко удрать. Так всегда в этом деле. Он пожал плечами. Выкинув случившееся из головы, он перешел к другим сообщениям на экране.
Вывеска гласила: «ТАМОЖНЯ ДОКОВ ОРБИТАЛЬНОЙ СТАНЦИИ „КОЗЕРОГ“: ВСЕ ПРИБЫВАЮЩИЕ ГРУППЫ». Майк некоторое время смотрел на нее, но не придумал ничего толкового. Он поплыл вперед. Надпись мгновенно переменилась: «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГРАВИТАЦИОННАЯ ЗОНА». Майк поймал равновесие, коснувшись ногами пола, и к нему вернулось ощущение собственного веса. Гравитация была меньше, чем на Земле, но вполне комфортная.
Таможенник в голубой форме закончил осматривать чей‑то багаж и повернулся к Майку, подняв брови.