Я бросаю на Азамата вопросительный взгляд, и он кивает: видимо, для него не новость, что Исар вдовец. Вот оно как, значит Ну, если учесть, как он выглядит, то это чуть ли не к лучшему. Могу себе представить, сколько крови ему бы попортила типичная муданжская жена, вышедшая за него, пока он был красавцем. А судя по его замечанию и по тому, что он Азаматов однокашник, жена у него была самая что ни на есть столичная дама.
А ты бы долго прожил с женой, которая с рассвета до заката на работе с какими-то чужими людьми общается? подкалывает его Азамат, видимо, чтобы скрыть неловкость.
Ой уж с рассвета до заката, ворчу я.
Муж подмигивает, намекая, что он не всерьёз.
Ты так спрашиваешь, как будто у меня большой выбор невест, горько усмехается Рубчий. Что мне за дело, надо пускай общается, всё меньше мне бы нервы мотала. Ты же знаешь, я тихий человек, меня не трогай я буду сидеть в своём углу. Я вот с тебя поражаюсь, ты же так любишь внимание, и чтобы всё было правильно Как терпишь-то?
Чтобы всё было правильно? изумлённо повторяем мы с Киром, воззряясь на Азамата.
От этого Лиза меня быстро отучила, смеётся тот. Примерно за два первых дня. А вниманием, наоборот, балует, особенно когда дети нас не растаскивают на кусочки.
Рубчий что-то отвечает, но в этот момент к нам заглядывает вышедший на дежурство Дэн, чтобы получить сводку по пациентам и отпустить меня на заслуженный отдых до рассвета.
2. Лиза
Не то чтобы я в норме брала утренние дежурства, но Алёнка меня стабильно поднимает в шакалью рань, пока Алэк отвлекает всех трёх нянь каким-нибудь хулиганством. Говорила же, давай подождём, когда ему будет хотя бы пять И Азамат не то чтобы спорил, просто так невыносимо страдал, хотел дочечку, шантажист клятый. И вот нет бы эта дочечка ему спать не давала по ночам, так нет же, всё внимание мне!
Вот так и выходит, что ещё в предрассветных сумерках на следующий день я уже сижу глушу кофе в ординаторской, когда туда является Арай.
Я сразу понимаю, что что-то не так: девушка бледная, прям синюшная, губы дрожат, глаза на пол-лица.
Хотон-хон, начинает она неверным голосом. Я у ухожу.
Куда? моргаю я, ещё не очень хорошо соображая. В смысле, тебе сегодня надо отлучиться?
Нет, совсем Из программы.
Так. Присядь-ка и расскажи толком, что случилось, распоряжаюсь я, изо всех сил сбрасывая сонливость.
У меня времени мало
На поезд опаздываешь?
На шаттл
Я бросаю взгляд на часы.
До шаттла ещё два часа. Рассказывай.
Она нерешительно опускается на краешек дивана и так долго молчит, что я начинаю сомневаться, что она куда-то спешит.
За мной отец приезжает, выдавливает наконец.
И что? пожимаю плечами. Он что, не знает, что ты учишься?
Она мотает головой.
Я сбежала. А теперь он меня нашёл.
Вот тут я просыпаюсь на самом деле.
В смысле сбежала? Он что-то тебе сделал?
Нет, она пожимает одним плечом. У него ну, у него магазин и дела идут не очень. И есть там в городе один богатей В общем, отец хочет, чтобы я за него замуж вышла. А я не не
Она принимается мотать головой и наконец заливается слезами.
Так, снова говорю я. По муданжским законам принудить к браку невозможно. Учишься ты бесплатно. Живёшь в общаге, так?
Нет, снимаю, всхлипывает она. Украшения продала и
А чего ж не в общаге?
Там нужно указать источник доходов, чтобы зарегистрироваться, и для незамужних женщин контакты родителей А это отец
Я потираю переносицу.
Ты бы раньше объяснила, придумали бы что-нибудь. Ну, в любом случае, максимум, что он может сделать, это не давать тебе денег. Ты можешь получить дотацию на обучение, она хоть небольшая, но если поселить тебя в общаге, то в принципе можно
Она снова мотает головой, даже не дослушав.
Он меня заберёт, ничего слушать не будет. Деньги у меня пока есть, я лучше уеду на Гарнет, там он меня не найдёт.
В смысле заберёт? таращусь я. Вызовем полицию.
Полиция меня и сдала! внезапно повышает голос Арай. Он им сказал, что я пропала, они меня и нашли. Вчера вечером ко мне полицейский пришёл, говорит, вот, тебя отец ищет, а ты И, мол, мы ему сказали, что ты здесь, он утром приедет. Утренним поездом.
Ну хорошо, найти тебя они нашли, но всё равно он не может по закону тебя силком забрать. Полиция обязана тебя защитить, если ты объяснишь им всё чётко.
Вы не понимаете, он же не оставит меня в покое! рыдает Арай. Он меня будет изводить, потихоньку, в мелочах, я всю жизнь буду озираться. Мне только бежать, и там за кого-нибудь замуж выйду, тогда отцу будет нечего с меня взять
Ну ты же не будешь выходить замуж за кого попало, лишь бы отмотаться от замужества, навязанного отцом, пытаюсь урезонить девушку.
Да мне всё равно за кого, лишь бы Понимаете, этот его жених, я с ним встречалась уже, он меня посадит под замок на всю жизнь. Мне, вот честно, вообще всё равно, что за мужик, лишь бы ему до меня дела было поменьше. Здесь вот, в Доме целителей, так хорошо никому дела нет, хочу работаю, хочу своими делами занимаюсь, никто нос не суёт. Отец во всё суёт нос, он всё про меня должен знать, и где у меня какое кольцо лежит, и каким кремом я на ночь руки мажу, и почему не тем, что вчера. Это невозможно, понимаете?!
Понимаю, соглашаюсь я. Но я также понимаю, что Гарнет это опасное место, а у тебя маловато опыта самостоятельной жизни, это во-первых. Во-вторых, ты уже прошла часть образовательной программы, за которую платит государство, и вообще-то в договоре об обучении написано, что ты обязана получить все часы, а потом ещё и, когда закончишь образование, проработать на Муданге десять лет. И твоя подпись стоит. Это не говоря уже о том, что мне не хотелось бы терять самую успешную студентку, к тому же образец для подражания другим девушкам, которые могут захотеть получить профессию. Ну и наконец, если уж тебе так всё равно, за кого выходить замуж, лишь бы не за того хмыря, почему не найти себе кого-то здесь?
Сейчас уже не успею, всхлипывает она. Да и как знать, что он не такой же
Слушай, меня внезапно посещает идея. Я как раз вчера разговаривала тут с одним пациентом Помнишь, который глаза лечит? Так вот, он, по-моему, как раз то, что надо. Он тут разглагольствовал, мол, хорошо, когда жена при деле и нервы не треплет. И он, кстати, вполне обеспеченный и живёт не в столице.
Ну я же не могу прямо так вот взять и за пять минут замуж выйти Арай настолько удивляется, что даже плакать перестаёт.
А прямо так взять и улететь на Гарнет можешь? Ты на всеобщем-то говорить умеешь?
Ну тушуется она. Читать умею. Говорить не очень.
Я честно изо всех сил стараюсь вообразить себе какой-нибудь вариант будущего этой несчастной, в котором не фигурировал бы космопортовый бордель, но у меня не получается. Конечно, сводничество это не то, чем я предпочитаю заниматься в свободное время, да и брак, особенно на Муданге, обычно проблемы не решает, а создаёт, но в данном случае я не вижу альтернатив вообще. Полиция-то на Муданге есть и даже неплохо справляется с единичными, явными правонарушениями. А вот такие вещи, как преследование или эмоциональное насилие это им пока не по зубам, тут у меня иллюзий нет, и девушка права, что не полагается на их защиту, тем более что рядовым исполнителям ещё придётся долго объяснять, почему дочь надо защищать от собственного отца.
Пока я думаю, зарёванная Арай утыкается в телефон, а потом робко говорит:
Долхотский через час приходит Думаете, можно успеть? В смысле, свадьбу?
Ну, Дом Старейшин уже открылся, осталось жениха спросить.
А вы не могли бы?.. Мне как-то неловко
Только не сбегай, пока я поговорю. Если не хочешь, так и скажи, придумаем что-то другое. Я, естественно, не буду тебя заставлять.
Нет, нет, я правда Я так хочу тут остаться, тут так хорошо А на Гарнет ехать очень страшно, и потом, я не знаю, отец, может и туда за мной поедет, а я не знаю, как там спрятаться Если только он нормальный мужик, я хочу сказать, ну, вы поняли