До рассвета - Лазарева Катерина страница 4.

Шрифт
Фон

К тому же, он убрал руки. Больше ничего не сковывало. Рейчел развернулась, посмотрела на внезапного спасителя. Невысокий брюнет с небрежно уложенными волосами и мягкими чертами лица. Он вызывал доверие.

 Мисс Маккензи,  уточнила она,  я Рейчел. Мне показалось, что этот ворон

Машинально развернувшись в сторону птицы, Рейчел нигде её не заметила. И это помогло осознать абсурдность чуть не высказанных слов. Нелепо начинать знакомство с жалоб на галлюцинации, которым не было разумного объяснения.

 Неважно,  Рейчел извиняюще улыбнулась.

 Здесь мрачновато,  с пониманием кивнул собеседник.  Мне тоже иногда кажется, что даже деревья смотрят на меня.

Эти слова отозвались в ней таким теплом от его сопереживания и участия, что Рейчел не нашлась с ответом.

 Меня зовут Райан,  тем временем, представился он.  Райан Рой. Знаю, сочетание нелепое.

Он ухмыльнулся, и она вежливо улыбнулась в ответ, хотя и не нашла ничего забавного. Просто захотелось подбодрить его так же, как и он её.

Райан принял её улыбку со странным блеском во взгляде, словно зачарованным.

 Я не видел вас прежде,  чуть снизив голос, сказал он.

 Я остановилась тут на время,  Рейчел не видела причин скрывать правду от нового знакомого. К тому же, он мог бы помочь с советом.  Я из Лондона, но мы с отцом проживём здесь примерно полгода. Чем тут можно заняться девушке восемнадцати лет? У меня есть образование, и

 Рейчел, простите, но если вы будете работать при живом отце, опозорите его,  перебил Райан, неожиданно назвав по имени. Она не стала возражать: так даже проще, будто они давние друзья.  У нас это непринято. И леди вообще не работают. Девушки тут выполняют тяжёлую работу: прислуживают в тавернах, работают прачками, посудомойками, кухарками и служанками, но все они из низших сословий. Вас просто не поймут.

С первого дня здесь Рейчел надеялась найти работу с приличным жильём и покинуть дом Дэвида. Она не говорила о планах отцу, зная, что он стал бы возражать. Поэтому собиралась сначала сделать, а потом поставить перед фактом.

Но о таких сложностях Рейчел и не думала. Настолько хотела достичь цели, что не рассматривала возможность препятствий. Тем более, связанных с честью отца.

Рейчел всю сознательную жизнь была избалованна. Привыкла, что всё, как она хотела. Многого не знала. И оказалась не готова к взрослой жизни.

Да уж, наивно рассчитывать, что вот так просто удастся освободиться от роли Дэвида в их жизнях. Похоже, Рейчел придётся научиться уживаться с ним. Это осознание глухим ударом отозвалось в голове, вызвало слабость и беспомощность.

 Я об этом не подумала отчаянно признала Рейчел, не желая оставаться наедине с невесёлыми мыслями.  Как мало я здесь знаю. Просто хотела влиться в общественную жизнь, и не плыть по течению обстоятельств

 Пойдёмте сегодня к четырём на бал,  успокаивающе предложил Райан.  Я приглашён, и в моём сопровождении вас примут. Лучший способ влиться в общественную жизнь представить вас там.

Рейчел с благодарностью взглянула на нового знакомого. Теперь в этом городе у неё появился человек, на которого можно положиться.

 Благодарю, я с удовольствием.

Они ещё немного пообщались о городе и его жителях. Райан рассказывал про представителей высшего общества, но Рейчел не запоминала. Она решила, что лучше узнает их сама. Именно живое общение поможет ей разобраться, к кругу каких людей стоило примкнуть.

Правда, при упоминании Дэвида Рейчел невольно обострила внимание. Просто потому, что уже его знала. Новый знакомый отнёс сына Яна к людям, которых стоило остерегаться. Это не удивило Рейчел. Она с трудом сдержалась, чтобы вслух не согласиться с высказанным мнением. Остановило лишь нежелание выдавать их с Дэвидом знакомство. Рейчел хотела, чтобы все думали, что они с отцом жили где-то отдельно. Скорее всего, этого можно добиться, если соблюдать осторожность.

Райан упомянул, что Дэвид бывал тут редко, но уже успел создать себе определённую репутацию. Его скорее боялись, чем любили. Хоть он и обладал высоким положением и влиянием в обществе, пренебрежительно относился к правилам, отчего никто не желал с ним связываться. С ним считались, потому что не было выбора. И его слово имело вес: Дэвид мог растоптать любого, кого бы счёл неугодным. Вопреки мнению людей о нём, они с радостью прислушивались к его доводам, приводя их, как непреложный аргумент в любом споре.

Рейчел удивилась, как человек, не живущий в Торнтоне как минимум восемь лет, мог настолько впечатлить общество. Но не стала развивать эту тему. Не имело значения.

Распрощавшись с Райаном недалеко от своей кареты, Рейчел сослалась, что хотела навестить отца на работе. Ей показалось, что иначе новый знакомый вызвался бы проводить её до дома. А ему не стоило знать, у кого она остановилась.

После визита к отцу Рейчел поспешила домой. До бала оставалось не так много времени. Разрешение родителя на это развлечение она получила. Он вообще редко ей отказывал.

Рейчел наскоро перекусила и принялась заниматься внешним видом. Ни к чему было привлекать к этому людей, работающих у Дэвида. Она могла и любила выбирать наряды сама. Для первого выхода в свет стоило постараться.

Рейчел решила не выделяться красивыми и дорогими платьями последней моды Лондона. Часть из них пришлось распродать, но самые любимые остались. Она не хотела прослыть расфуфыренной столичной особой, а потому выбрала вариант проще. Тем более что и он был хорош. Платье из нежного белого шёлка завораживало изяществом, отлично подходило Рейчел и подчёркивало её естественность. Волосы она тоже уложила сама, большую часть оставив в свободном падении. Бриллиантовое ожерелье и браслет из того же комплекта дополнили образ, не выделяясь, а гармонируя.

Довольная отражением в зеркале, Рейчел поспешила спуститься вниз. Не стоило опаздывать. Карета уже ждала её.

 И когда ты в следующий раз вздумаешь это сделать, учти, что

На полпути по лестнице Рейчел замерла, узнав голос Дэвида. Он разговаривал со слугой, который позволил ей бродить в одиночестве. Она задержала дыхание, сглотнув. Присутствие хозяина дома застало её врасплох. Да и возможность того, что человека ругали из-за неё, тоже не радовала. Оставалось надеяться, что Дэвид ограничится лишь словами и не станет наказывать слугу.

Одёрнувшись от мимолётного оцепенения, Рейчел зашагала дальше. Вскоре она увидела Дэвида тот стоял неподалёку от входной двери. И вроде бы уже не отчитывал слугу по крайней мере, этого не было слышно.

Невольно задержав взгляд на холодном хозяине дома, Рейчел хотела продолжить путь, но её заметили.

 Вы уходите?  обернувшись к ней, поинтересовался Дэвид, быстрым взглядом скользнув по её фигуре.

Вспомнив его вчерашнее распоряжение, Рейчел решила всё-таки пояснить происходящее. Она не одна попала в зависимость от настроя хозяина дома, и с этим приходилось считаться.

 Меня пригласили на бал, где я буду представлена обществу,  с трудом получилось подавить глупый порыв обещать, что вернётся к семи.  И после него я смогу начать жизнь, полную развлечений,  вместо этого с напускной весёлостью добавила Рейчел, припомнив ему вчерашнее предположение о её любимом досуге.

 Кто представит?  невозмутимо зачем-то уточнил Дэвид.

 Мистер Рой, очень приятный молодой человек,  ответила она, не видя смысла скрывать эту информацию. Всё равно завтра, наверное, все об этом узнают.

Дэвид нахмурился. Минутное колебание, и вдруг неожиданное и решительное заявление:

 Вас представлю я.

Рейчел подавила смешок на это внезапное заявление. Дэвиду настолько необходимо всё контролировать? Ему что, невыносима одна мысль, что она сможет самостоятельно наладить контакты в городе? Настолько сложно это допустить, что готов отправиться на бал с ней?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора