Темный властелин. Немного б.у. 300 р. Звоните! - Волкова Риска страница 8.

Шрифт
Фон

Опять эти духи! Тут дом с привидениями что ли? Или это его неупокоенные жены жаждут поглазеть на новую жертву?

Вздохнула. В любом случае, это лучше, чем вообще делить одну ванну на двоих с чужим мужиком

 Вы даете слово?

 Я уже его дал, когда сказал, что у тебя есть время Чтобы привыкнуть ко мне и смириться со своей новой жизнью.

Подобные слова обнадеживали. По крайней мере, если мне не врали. Мало ли, чего он там остальным своим женам плел.

Мы как раз зашли в столовую, как нас окликнул чей-то веселый голос.

 Эй, братец! Ты привез очередную красотку? А мы с Роджером поспорили, кто на этот раз: блондинка, шатенка, рыжая? Оказывается, я выиграл золотой!

Мой взор устремился к накрытому на множество персон столу, за которым сидел единственный гость, судя по всему, сомнительно ожидаемый организатором торжества.

 Познакомься, Ангелика Это Фэйр,  чуть поморщившись, сообщил мой муженек, а я с интересом уставилась на нового знакомого в этом мире.

Начнем с того, что волосы Фэйра были абсолютно рыжими. Даже не так. Огненными! В прямом смысле этого слова, потому что кое-где на прядках его волос я отчетливо видела вспыхивающие язычки пламени.

Во вторых, братец был немного клыкаст. Не знаю даже с кем сравнить его Может, с гибридом вампира и пираньи?

Ну и третье Мужчина этот, несмотря на бросающиеся в глаза недостатки, все же был хорош собой и чертовски обаятелен. По крайней мере я к нему сразу же прониклась какой-то душевной теплотой, и даже послала милую непринужденную улыбку, которой одаривала всех своих многочисленных ухажеров прежде.

 На этот раз твой выбор весьма недурен. Она, на удивление, хорошенькая Даже не так Она невероятная красавица, Эрн! И у нее удивительно упрямый взгляд Похоже, девочка с норовом!

 О! Еще один ценитель женщин уровня торговца лошадьми!  окрысилась я.  Теперь сразу видно братья.

Фэйр захохотал.

 Она прелесть!

 Она моя жена, Фэйр,  шииру Леаррену явно не нравилось представление, которое разыгрывалось прямо перед его носом.  Изволь придержать язык за зубами. Ангелика Пойдем. Присаживайся.

В торце огромного стола услужливо стояли два стульчика в персиково-розовых накидках с рюшами и ужасными, на мой взгляд, цветочками. И все же я села, поправив край юбки. Корсет тут же надавил на кишки и я сделала робкую попытку устроиться поудобнее, но совершенно случайно задела локтем какое-то блюдо и оно полетело на колени к устроившемуся рядом со мной муженьку.

 Пролившийся майонез это точно к счастью!  заржал Фэйр с другого конца стола, а шиир Леаррен просто щелкнул пальцами и салата на нем, как не бывало.

Наверное, невидимые духи сожрали при помощи магии! А, может, отправил бывшим женам

 Я понимаю, ты волнуешься, Ангелика Но ты ко всему привыкнешь, правда тихо шепнул мне на ухо мужчина.

 Угу,  буркнула я.

 Возьми запеченную в апельсиновом креме утку, дорогая

Мне осторожно положили на тарелочку ту самую утку, а я целиком и полностью увлеклась ее поглощением. Во-первых, чтобы бороться за права и свободы, мне абсолютно точно нужны силы! Во-вторых, я просто не люблю быть голодной, да и когда нервничаю и стрессую, то обычно ем. Хорошо помогает, кстати. И совершенно никоем образом не отражается на моей фигуре. Вот уж точно магия! Куда там до такого Темным Властелинам.

 Ты можешь звать меня Эрнестом. Или Эрном,  отвлек меня голос мужа.

 Да ладно? Вот спасибо!  усмехнулась я.

 Мы не чужие друг другу теперь

 Хорошо. Учту. Положите мне вон того салатика

Салатик мне положили. Пока я ела Эрнест занялся разговорами со своим братом, ну а я погрузилась целиком и полностью в обдумывания своего будущего. Итак, мне дали какое-то время, чтобы привыкнуть. И нужно его использовать с умом. А значит, быть умницей, красавицей и вообще хорошей девочкой, чтобы не навлечь на себя лишние ненужные подозрения. А за это время придумать, как сбежать, ну и, конечно же, попытаться не сгинуть в небытие, как мои предшественницы.

Но для того, чтобы дать деру, мне конечно же нужны союзники. И кого я могу завербовать? Зеленых человечков Ну, слуг этих феррийцев и ферриек. Или же братца. Тот, похоже, только рад подгадить моему мужу. Отлично! Просто отлично!

Я подняла взгляд, томно глянув на рыжего.

 Вам никогда не говорили, что у вас невероятно привлекательные брови?  с придыханием выдала я.

Где-то рядом со мной обиженно бряцнула чья-то вилка. А Фэйр, кажется, поперхнулся.

 Чего?  выдал он, а затем вдруг расхохотался.  Ох, поверьте, я польщен. Кстати, думаю, будет правильным, если мы отбросим весь этот никому не нужный официоз и будем обращаться к друг другу по именам. Лика

 Конечно же Фэйр. Скажите, а какие у вас здесь развлечения есть в замке?

 Вообще-то это не его замок, а мой процедил вполголоса муженек, но его ехидное замечание мы оба пропустили мимо ушей.

 Верховая езда, охота, стрельбища Но, думаю, что эти все увеселения мало подходят для леди

 Есть комната вышивальщиц!  внес свою лепту Эрнест.

 Там я себе могу вышить только нецензурную брань на нервной системе Неужели нет ничего больше?

 Кройка и шитье. Плетение феррийских косичек воодушевился Темный Властелин, а я скривилась.

 Нет! Мне нужно что-то более значительное и не направленное целиком и полностью на местных кур-дур-леди.

 Ангелика!

 Есть кружок по интересам мастера Ландо!  вдруг подмигнул мне Фэйр, а на его лице заиграли обворожительные ямочки.

 Фэйр! Не смей даже упоминать его имя при моей жене, я все равно ее туда не пущу

 Почему?

 Это притон разврата!

 Ой, да ладно. Зато там весело. И мы, обещаю, в присутствии Лики будем вести себя очень прилично.

Я заинтересовалась. А что? Небольшая гадость мужу, а приятненько. Плюс налажу отношения с Фэйром. Два в одном! Комбо!

 А чем вообще занимаются в этом кружке?

 Играют в азартные игры. Ну, кости, карты, все такое Хочешь прийти? Девушки там тоже бывают. И не всегда в качестве продукта разврата

 ФЭЙР!

Я мрачно усмехнулась.

 Хочу пойти. Дорогой, ты же позволишь мне проводить свободное время так, как мне вздумается?  похлопала я ресницами, посмотрев на мужа.

Тот скрипнул зубами.

 Мы сходим с тобой посмотреть на это вместе

Пожала плечами. А что? Для начала тоже неплохо.

После ужин проходил в непринужденной беседе, а потом и настал тот час икс, когда настала пора расходиться.

 Ангелика

Мне помогли выбраться из-за стола. Я махнула рукой Фэйру и мы отчалили в сторону выделенных мне покоев.

Как и обещал муженек, они были смежными с его комнатой, а в моей уже вовсю колдовали ферийки, набирая водичку в поистине огромной ванной, чудом водруженной посреди комнаты.

 Ты обещал ширму,  прошипела я на ухо мужу.

 Ах, да Как я мог забыть?

Взмах властелинской рукой, и ширма появилась. Какая-то слишком прозрачная А потому я обвинительно направила на нее свой палец.

 Она ничего не скрывает!

 Разумеется, какие тайны могут быть у ширмы, дорогая?

 Эрнест! Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю

 О-о-о Мое имя из твоих уст звучит невероятно Но так и быть. Хочешь, чтобы я сделал ее темнее и плотнее, пожалуйста. Но я все равно все увижу Позже.

 Маньяк пробурчала я, но все же, когда мужчина заклинанием затемнил и уплотнил ширму, вначале осталась довольна

Вначале! Потому что лишь потом обратила внимание на вышитую на ширмочке надпись: Нано-шмано-мега-волшеба-от-Гномыча-и-Ко. ШИРМА Я ничего не видел. Запоминает сюжет и показывает вам его в приватной обстановке при активации капсулы-жабки.

 Ах ты, нано-шмано-жабка!  крикнула я и кинулась было на Властелина, но он быстро убегал.  Ширма, значит, поплотнее?!

В своем забеге я невольно сначала толкнула локтем какую-то вазу и та разбилась с громким Брямс, после чего мужчина вдруг неожиданно оказался сзади меня, поймав и заставив меня испуганно замолотить руками и задергаться, на краткий миг я победила, попыталась бежать, но поскользнулась и полетела прямо в приготовленную ванну с водой. Следом за мной отправился и попытавшийся меня все-таки заново поймать Властелин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке