Не может быть Ой, заслушавшись, я забыла о турке, и кофе побежал через край.
Шеф как раз вышел из кабинета, продолжила коллега рассказ, и, увидев случившееся, отправил меня на больничный, а ее к родителям.
Я рада, что после этого вы пересмотрели требования к приему на работу.
Улыбнувшись, я подхватила чашку и понесла в кабинет.
* * *
Первые свои выходные я посвятила тому, чтобы закрыть вопрос с хозяйкой квартиры и дополнить гардероб еще парочкой удобных костюмов. Все как я люблю: рубашка со свободными рукавами и высокими манжетами, чтобы не сковывала движения. Узкие брюки, которые легко заправить в сапоги. Корсет я предпочитала носить один и тот же, чтобы не перекладывать каждый раз милые сердцу и полезные мелочи из множества карманов: предназначенный для вскрытия конвертов складной нож в виде когтя крупной хищной птицы; дополнительные окуляры для чтения между строк; цепочка с нарастающими звеньями она мне еще ни разу не пригодилась, но мало ли Чем маг не шутит, вдруг срочно понадобится кого-нибудь связать?
В понедельник я входила в приемную полная идей по организации работы, усовершенствованию системы учета и с осознанием той пользы, которую могу принести общему делу. Я молодая самостоятельная девушка внесу свой вклад в великие изобретения мануфактуры Стафора и их производство для широкого потребления.
Но все мои восторженные идеи разбились об утреннее поручение шефа.
Тильда, сходите к мастеру Боткину. Он должен был пошить мне два костюма. Один как раз для завтрашних переговоров. К нему понадобится рубашка, но это мастер должен положить сам. А вот шейный платок выберите на свой вкус. Высказавшись, шеф решил вернуться в свой кабинет, но в дверях остановился. Да, и еще, пожалуй, купите мне три пары новых носков. В ателье знают мой размер.
На этом меня оставили одну с кучей мыслей. Что значит купить носки? Я ему не жена! И не служанка. Я три года училась на специальных курсах, постигала науки, осваивала технические приборы, изучала основы магических заклинаний и для чего все это? Чтобы покупать носки?! На это были способны и те фифы с собеседования. Рыжая еще бы и модный дизайн подобрала
Мои гневные мысли прервал сигнал из кабинета с просьбой принести кофе. Безумно захотелось насыпать в него соль и перец а сверху еще корицу!
Руки стали совершать привычные механические движения, а мозг, зацепившись за слово дизайн, раскручивал план мести. Когда я поставила чашечку перед шефом на стол, все было решено.
М-м-м, Тильда, какой-то новый рецепт? как-то слишком довольно промычал шеф, смакуя напиток. Неожиданно вкусно. Попрошу вас чаще его готовить.
Меня прошиб холодный пот. О каком рецепте он говорил? Кажется, я настолько разозлилась, что неосознанно насыпала в кофе все, что попалось под руку. И ему что это понравилось?! Я бросила на шефа опасливый взгляд и стала спиной отступать к двери.
Тильда, отправьте сообщение с рецептом моей экономке. Пусть тоже научится, долетело от мистера Стафора, когда я уже закрывала дверь.
Интересно, а тут установлены следящие кристаллы? Чтоб я хоть в записи посмотрела, что намешала в турку и в каких пропорциях.
* * *
Поход к мастеру Боткину я откладывала как могла, прикрываясь различными заданиями. Но после вопроса шефа: «Как, вы еще тут?!» пришлось быстренько собраться.
Погода стояла солнечная, теплая. Если бы не обстоятельства, выгнавшие меня на улицу, можно было наслаждаться. Я нажала скрытую кнопку, меняя стекла в своих очках на солнцезащитные, и направилась к магповозке, чтобы добраться до центра города. На мое счастье, посетителей в лавке портного не было, а то бы я сгорела со стыда. Я даже очки не сняла, войдя в помещение, лишь бы быть меньше на себя похожей.
Здравствуйте, чем могу служить? раздался мелодичный девичий голос, как только стихла трель колокольчика.
Я к мастеру Боткину за заказом для господина Стафора.
У меня уже все собрано, просияла девушка улыбкой, сейчас принесу.
Она была одета в серое форменное платье, волосы собраны в пучок. На руках тонкие перчатки, по запястью украшенные серой кружевной лентой. Судя по всему, это была помощница мастера.
А мастер Боткин я пыталась подобрать слова, чтобы перейти ко второй части моего визита, и не могла.
Я я могу его позвать, если вы желаете общаться лично с ним.
За этими словами скрывалось столько горечи, что я почувствовала себя неловко. В моей мести эта милая девушка могла помочь значительно лучше самого портного.
Ой, нет! Не надо отвлекать этого занятого человека, поспешила я ее остановить. Вы сходите за заказом, а я пока посмотрю, что еще мне у вас приглянется.
Меня зовут Кэтрин, глаза ее просияли. Я быстро!
Она скрылась за портьерой, а я обвела внимательным взглядом лавку самого популярного и дорогого портного нашего города. Около входа находилась витрина с тремя готовыми нарядами: костюмом, платьем и комбинированной моделью для продвинутых леди, желающих работать наравне с мужчинами. Конечно же, в управляющих комитетах, а не у станка мануфактуры.
Вдоль следующей стены шел широкий пустой прилавок, за которым как раз находилась дверь в подсобные помещения. А вот следующие две стены были плотно уставлены стеллажами с аксессуарами и готовой продукцией. За изящной ширмой, видимо, находился проход в примерочную.
Вот заказ господина Стафора, раздался за спиной звонкий голос, и я обернулась.
На прилавке лежал довольно крупный сверток, обернутый крафт-бумагой и перетянутый бечевой.
Я уже все упаковала, но, чтобы вы могли убедиться, что это тот заказ, вот возьмите.
Кэтрин протянула мне прямоугольное стекло в изящной оправе. Одним углом оно крепилось к витой декоративной ручке.
Это совсем новое изобретение. Позволяет заглянуть под слой бумаги. Посмотрите сквозь него на костюм. Видите?
Я немного знакома с этим изобретением. Его как раз выпускает наша мануфактура.
Ой, я такая невнимательная, погрустнела Кэтрин. Простите
Не надо извиняться. Я сама только недавно туда устроилась и тоже еще не всех клиентов знаю. Вы мне вот что подскажите, я отложила видящее око, убедившись в правильности заказа, и перешла на шепот. Есть один неловкий момент Шеф то есть господин Стафор, просил меня купить шейный платок к завтрашней встрече. Точнее это даже не встреча, а небольшая вечеринка. Нужно одеться как вам объяснить вот вроде строго, но какая-то деталь или несколько должны быть легкомысленными Вы меня понимаете?
Если честно не очень. Кэтрин была явно озадачена. Хотя постойте. В прошлом сезоне мастер заказывал аксессуары для маскарада и вчера очень сетовал, что теперь их придется выкинуть. Раскупили не все, а второй раз уже не выставишь.
У меня загорелись глаза: кажется, я нашла то, что надо.
Мы как раз снесли в подсобку несколько коробок, я могла бы вам что-то показать.
Кэтрин, дорогая, а вы могли бы меня туда отвести? Мне очень неудобно заставлять вас тащить коробку сюда А про себя подумала: «В любую минуту может кто-то заявиться и все мне испортить».
Если вас не затруднит пройдемте.
Девушка приподняла створку прилавка, пропуская меня внутрь. Подсобка представляла собой небольшую темную комнату без окон. По периметру стояли стеллажи с полками разной высоты. Кэтрин сняла один короб и поставила на пол.
Извините, стол тут не предусмотрен.
Ничего, ради такого дела я наклонюсь.
Тут как раз шарфы, галстуки и все такое
Под крышкой обнаружилась пестрая коллекция шелковых, кружевных и еще неизвестно каких моделей. Я перебирала их, придирчиво осматривая, и пока не понимала, что именно хочу. Неожиданно в руку скользнул самый обыкновенный темно-синий шарф. Такие, правда, уже стали выходить из моды, но мне все равно было непонятно, что он забыл в маскарадной коробке.