Грани - Я.В.А. страница 8.

Шрифт
Фон

 Зачем вы здесь, капитан? Мне есть чего бояться?  Она не боялась его, но помнила о том, кто он и кто она.

 Нет, нечего.  Просто ответил мужчина, проигнорировав первый вопрос. Роджер и сам не знал толком, зачем он здесь.

 Есть известия от моих родных?  Он покачал головой.  А где графиня и граф? За них уже заплатили?

 Нет.  Видимо, он был не в духе. Его голос звучал сухо и отстраненно.  Как только за них заплатят, я отпущу вас всех.

 Ты не пострадаешь от этого?  Лилит остро ощутила на себе его взгляд. Он был удивлен она знала это. Чувствовала.

 Нет.  «Он соврал»  она была почти уверенна.  Послушай, это должно волновать тебя меньше всего. Ты вообще должна только об этом и мечтать.

 Но я не мечтаю об этом.  Он по-прежнему смотрел на нее, она чувствовала это кожей.

 Послушай, я просто отпущу тебя домой.  Он смолк. Так же молча поднялся и вышел. Лилит застыла. Странный разговор. Странный Черный Роджер: то он чудовище, то простой моряк, то надменный юнец, то суровый капитан. Она и не знала уже, нужно ли его бояться. «Ты должна его бояться»  напоминала она себе.

Прошло еще несколько длинных, безумно скучных часов. Девушка не могла и не хотела спать. Ей до смерти надоела эта каморка и одиночество. Сейчас Лилит была бы рада даже графине. Или Стерту. Куда он пропал? Может быть, его убили или ранили? Она ужаснулась, осознав, как здесь опасно, как рискуют все эти люди. Если противник окажется сильнее или просто удачливее им всем не поздоровиться. А если они наткнутся на военный корабль И все это возглавляет юнец. Кем бы он ни притворялся или кем бы ни считал себя он просто мальчишка, заигравшийся чужими жизнями. Или все же он Черный Роджер жестокий и плавучий изверг? Много вопросов, еще больше догадок. Она сходит с ума от скуки.

Тишину убил щелчок замка. Джек. Как всегда улыбнулся. Что этот милый, приветливый и дружелюбный парень делает на пиратском судне, тем более, на Этом Судне? Но ведь Роджер тоже умеет быть милым и дружелюбным, он умеет мило улыбаться и шутить, Роджер умеет быть кем-то совершенно другим

Лилит, не удержавшись, поинтересовалась у Джека, почему еду принес не Стерт. Благо парень оказался куда более разговорчивым, да и вызвать недовольство капитана он не опасался. «Стерта задело осколками»  как ни в чем ни бывало пояснил он.

 А капитан?  Джек непонимающе взглянул на нее.  Он в порядке?  Смутившись, уточнила пленница.

«А что с ним будет?»  весело ответил парень, улыбнувшись.

«Можно подумать, он бог»  ворчливо заметила Лилит, отчего-то рассердившись на матроса.

 Хотите удостовериться?  Спросил он.  Идемте, я сопровожу вас.  Весело предложил он.

Знакомый маршрут. Знакомая дверь. Невольно она отряхнула было платье, но, спохватившись, остановила себя, разозлившись. «Еще чего не хватало»  строго сказала она себе. Снова стук в дверь, только ответа долго неслышно. «Его нет? Не мог же он забыть»  и тут ее в очередной раз осенило: так может, и сам капитан не ожидал этого приглашения и визита, как следствие? Что же это самовольство Джека? Но зачем? Может ли так оказаться, что именно этого улыбчивого красавца ей следует опасаться?

 Джек, что это значит?  Парень обернулся и долго смотрел на нее, будто размышляя.

 Капитана нет.  Ей не было страшно: пока Роджер не прикажет, ей ничего не угрожает.

 Это я поняла уже. Он ведь и не знает, что ты привел меня?  Сопровождающий молча мотал головой.

 Не бойся, я не сделаю тебе ничего плохого. И я не знаю, где черти носят Ро капитана.  Оправился парень.

 Он не врет.  Снова он появился неизвестно как. Почему Лилит не может заметить его? Ведь он такой высокий Леди Ага́полис, я позвал вас, потому что получил известия от вашей семьи.  Девушка вся превратилась во внимание.  Идемте внутрь.  Он приоткрыл дверь, стоя боком к проему, как бы пропуская пленницу вперед. Проходя мимо капитана, Лилит мельком взглянула на его вытянутую почти во всю длину руку. И снова действие опередило мысль: Лилит взяла его за руку, чтобы рассмотреть то, что привлекло ее внимание манжет был пропитан чем-то темным, точнее на черном цвет определить было невозможно.

 Что это?  Осеклась, увидев кровь на кончиках своих пальцев.  Вы

 Прошла неделя.  Спокойно пояснил капитан. Она удивленно взглянула на него: что-то в синеве глаз пугало ее до дрожи, вводя в паралитическое оцепенение. Видя ее испуг, Джек предложил было капитану позволить сопроводить леди в ее «каюту», но отчего-то Роджер проявил упрямство и велел подчиненному выйти.  Присаживайтесь, Лилит.

 За что вы убили их?  Спустя несколько долгих минут, нарушила тишину девушка. Ее голос осип. Капитан долго молчал, будто надеялся, что она передумает говорить на эту тему. Но Лилит не собиралась молчать.

 Они оказались банкротами.  Раздраженно бросил он, усаживаясь за стол.  Лилит,  вздохнул капитан тяжко.  Ты должна понимать

 Что понимать?  Она почти кричала, Роджер становился все мрачнее и мрачнее.

 Что я должен был так поступить.  Резко ответил он.  И подумай дважды, прежде чем что-нибудь сказать.  Предупредил мужчина, пришпиливая ее взглядом к креслу.

 Ты не дал им шанса!  Она бы расплакалась, не разозлись так сильно.  Может быть уже завтра, придет письмо с прощением обмена!  Он выглядел более чем суровым. Пренебрежительно пожал плечами. Закурил. Запах табака уже не пьянил, а душил. Душил так же, как и взгляд пронзительной синевы.

 Я уверен в том, что они банкроты.  Ей нужно его бояться требовало сознание, но отчего-то не получалось: то ли он был слишком молод, то ли красив, то ли тот теплый разговор стал основанием этой глупой смелости.

 Может быть, их семьи Роджер скептически смотрел на нее.

Она молча наблюдала за ним, он за ней. Тончайшая занавесь дыма разделяла их будто каменная стена: так она была зла на него, так он был зол. Молчали. Девушка с радостью вернулась бы в каморку только бы подальше от него.

 Вы говорили что-то о вестях от моей семьи Схватилась она за соломинку.

 Да, пришло прошение о выкупе.  Он заметно успокоился, хотя смурной взгляд выдавал некое раздражение.  Послезавтра состоится сделка.

 Продаете меня моей же семье.  Холодно заметила она, снова поддавшись чувствам.

 К твоему счастью, да.  Еще холоднее отозвался мужчина.

 И за сколько?  Напирала девушка. Роджер смерил ее оценивающим взглядом.

 Подумай дважды.  Напомнил капитан.

 Я должна знать свою цену.  Не прекращала она, совсем утеряв всякую связь с чувством страха.

 Ли! Джек!  Закричал капитан.  Уведите ее!  Азиат быстро вывел ее из каюты. Таким образом закончился еще один разговор леди Лилит Ага́полис и капитана Черного Роджера. «Все закончится послезавтра»  говорила себе пленница. «Послезавтра»  напоминал себе капитан.

Снова тесное пространство каморки, но, оказавшись здесь, Лилит испытала небывалое облегчение. Он убил герцогиню и герцога, потому что никто не подал прошение о выкупе. День в день. Он не дал им шанса. Могло произойти что угодно: письмо могло затеряться. Да и откуда такая уверенность с его стороны в банкротстве Гроссов? Он просто искал повод, чтобы убить их. «Хныкающие женщины несносны» вспомнилось ей.

«Да нет же,  понимая всю нелепость подобных рассуждений, девушка рассердилась. Она не хотела его оправдывать, да и едва ли бы это у нее получилось, но и незаслуженно обвинять претило ей Да какое обвинять?! Он убил их! Он наверняка приказал Джеку привести меня к себе, чтобы тоже убить, но получил письмо Представляю, какое он испытал разочарование, поэтому и был так зол и мрачен».

***

Расклад был очень плох. Два пленника не окупились. Он мог хотя бы продать их работорговцам, но, поддавшись искушению, убил. Теперь он ничего не получит это косяк. Придется как-то объясняться с командой, хотя, когда он вел герцогскую чету в «пыточную», никто не сказал ему ни слова. «Они просто побоялись вставать между нами»  догадался он. «Так, скажем им, что это мера запугивания,  какой бред понимает он.  Плевать, я их капитан,  «но не бог»  вмешался рассудок.  Капитан на корабле второй после бога,  не отступал Роджер.  «Но капитан смертен в отличие от бога, не зарывайся. Правильно тебе говорит эта девочка».  Наставляло мудрое чутье вторе с разумом.»

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора