Небо будет открыто для всех, а следом и мир…
И Брокк говорил. О небе. О том, что воздушный корабль совершенно безопасен, что путешествие на нем будет быстрым и куда более комфортным, нежели на дилижансе, что вскоре все города Королевства свяжет воздушная дорога и…
Он сам охрип, и голос то и дело срывался.
И когда репортеры, наконец, отпустили, грянул оркестр. Замерзшие музыканты старались играть громко, шумом скрадывая разноголосицу. Красная дорожка промокла, но Брокк уже не обращал внимания ни на холод, ни на оркестр, ни оцепление, которое рассасывалось, пропуская любопытных на поле. Он спешил туда, где с букетом цикламенов ждала его янтарная леди…
Не сорваться на бег.
Удержаться. Преодолеть неподобающее желание обнять ее.
Поцеловать.
Подобной вольности не простят, да и… граница установлена, устоялась. К чему нарушать ее? Кровь кипит? Пройдет. Уляжется. Сегодняшний день уйдет, а оставшиеся вернут жизнь в прежнее русло.
- Мастер, - она шла навстречу, нимало не заботясь о том, что вновь бросает вызов обществу. - Я так соскучилась по вам, Мастер…
Не цикламены - лаванда.
Шляпка-таблетка. Вуаль, которая обрывается у линии губ. И черная мушка на сетке. Мягкий подбородок. И золотистый шелк шарфа складками. Аккуратный воротничок жакета полувоенной формы. Узкие перчатки из темной ткани, в моде, кажется, контрасты, но ныне эти перчатки - единственное темное пятно. Лэрдис из рода Титанидов сияла золотом.
…янтарем.
- Я подумала, что, быть может, ты не станешь возражать против этой встречи, - она протягивает лаванду, которую Брокк берет машинально.
И отступает.
- Ты изменился, - Лэрдис улыбается. Она не делает попытки остановить его, но поворачивается, берет под руку, и снова он теряется, не зная, как себя вести. - По-прежнему слишком хорошо воспитан…
В ее ушах - янтарные серьги. И жакет отделан солнечным камнем.
- Прости, но мне не кажется, что это прилично.
- Тебя все еще волнуют приличия? - Лэрдис смеется и, обернувшись, машет репортерам рукой.
…что о ней подумают?
И о нем?
Чего ради? Скандала, который неизбежен? Славы?
Прихоти?
Спросить? Но не ответит, засмеется только. Глупо как получилось… и ведь подумают, конечно, подумают. Вспомнят тот давний неудачный роман, переврут, перепишут наново, смешав выдумку с правдой. Щедро приправят домыслами.
- Прости, - Брокк убрал ее руку со своей, - но меня ждет жена.
Лэрдис не услышала. Она вновь оглянулась, остановив взгляд на цепеллине.
- Красивое название… как ты догадался, что я люблю янтарь?
Кэри хотелось убить мужа.
И эту отвратительную женщину, которая держалась так, словно бы Брокк был ее собственностью. А он, кажется, не имел ничего против.
Улыбался.
Говорил что-то…
И она смеялась, запрокидывая голову, и шелковый шарф сползал, обнажая белую мягкую шею.
Противно.
- Лэрдис вновь взялась за старое, - раздалось над ухом, и Кэри обернулась.
Военный.
Из высших. Немолод, но и не сказать, чтобы стар. Статен. Широкоплеч. И по-своему привлекателен. Черты лица прямые, резковатые, но в целом приятные. Светлые волосы, изрядно разбавленные сединой, собраны в хвост. Но это - единственная вольность, которую он себе позволил.
- Мы с вами не были представлены друг другу, - военный поклонился. - Хальгрим из рода Черного Титана.
- Кэри.
Кем ему приходится Лэрдис? И Хальгрим ответил, пусть бы Кэри и не задала этот вопрос вслух:
- Кузина. И жена.
Жена?
Женщина, которая, презрев все писаные и неписанные правила, ступила на красную дорожку? И на глазах у всех, обняла Брокка? Буквально повисла на нем?
- И вы…
- Боюсь, отчасти виноват в том, что Лэрдис такая, - военный подал руку. - Здесь очень ветрено.