Мегалин 13: Что Что ты делаешь? Почему ты меня держишь?
Ифор: Отпусти нож!!!
И тут я увидела в своих руках нож, который стремился к моему
животу Я от страха резко его выронила из рук и увидела оккультный символ, вырезанный у себя на руке. Дикая боль в ней стала проникать в мой мозг. Я стояла на кухне в нижнем белье, вся мокрая, в крови, не понимая, что происходит.
Мегалин 13: Что произошло? Где я?! Как я сюда попала?!
Ифор: Я увидел, как ты стояла на кухне. Окликнул, но ты не ответила И тут я увидел нож у тебя в руках, ты держала его обеими руками и уже подносила к животу. Я быстро подбежал и стал его отнимать, но ты держала так крепко, что я не мог даже разжать у тебя его из рук! Я быстро вылил стакан воды на тебя, чтобы хоть как-то привести в чувства.
Мне совершенно нечего было ему сказать. У меня был страх на лице, Я не до конца понимала происходящего Промыла рану, привела себя в порядок и мы пошли в мою комнату.
Мегалин 13: Что же делать? Неужели теперь даже спать стало опасно? Что вообще происходит?!
Ифор: Я так полагаю, есть лишь один человек, который знает ответы на наши вопросы.
Я уже знала о ком он говорит, имя тому человеку Джеймс
Ифор: Завтра мы отправляемся в тюрьму ХоумТауна. Попытайся поспать, я прослежу за тем, чтобы ты ничего не учудила.
Мне было страшно засыпать, но зная, что Ифор рядом, я чувствовала некое спокойствие. На утро я проснулась, Ифор все еще смотрел на меня. В его глазах было безразличие к миру, по нему было видно, что он хотел спать.
Мегалин 13: Иди спать. Я схожу к Джеймсу сама
Ифор: Хорошо, думаю тебе ничего там не будет угрожать.
Я решила поехать в тюрьму ХоумТауна. Дорога была недолгой, но и не короткой. Пока я ехала в такси, я смотрела на меняющиеся пейзажи города Похоже люди были напуганы происходящими в последние дни событиями
Таксист: Тюрьма ХоумТаун Зачем вы туда едете, если не секрет?
Мегалин 13: Навестить старого знакомого
Таксист: Я уж думал, для того, чтобы посмотреть на эту сволочь-маньяка в тюрьме Я вот лично туда еду по той же причине.
Мегалин 13: У вас есть личные мотивы, или просто хотите посмотреть на убийцу?
Ничего не ответив, он достал из кармана кошелек и дал его мне. В нем была фотография девочки, лет шести. Она улыбалась и была счастлива. На фотографии была надпись "Моему папочке, ты самый лучший папочка на свете!". На лице таксиста была горечь и злость.
Мегалин 13: Простите Я не знала
Таксист: Ничего страшного Я хочу посмотреть этой твари в лицо, хочу видеть, как он там мучается. Мы уже подъезжаем.
Тюрьма ХоумТауна, 14:06
Оплатив проезд, я направилась в тюрьму. Охранники проверили меня на предмет запрещенных вещей и пустили внутрь. Я подошла к человеку, который отвечал за учет заключенных.
Мегалин 13: Скажите, какая камера у Джеймса Форда.
Охранник: А, еще одна посетительница? Хотите увидеть его?
Мегалин 13: Да, я хочу повидаться с ним.
Охранник: Отдел 52B, камера 23.
Я шла по коридору, множество заключенных смотрело на меня. Некоторые смотрели с вожделением, некоторые с ненавистью. Подойдя к камере Джеймса, я увидела его самого. Никого, кроме него в камере не было. Он лежал на своей кровати, с перебинтованными ногами и читал сборник произведений одного очень известного классика. Рядом с ним на тумбочке, лежала ручка и бумага.
Охранник: Поскольку вы детектив, я разрешу вам поговорить с ним, но если что, сразу кричите. Помните он слишком опасен.
Мегалин 13: Хорошо.
Я зашла в камеру и села прямо напротив него. Он не придал моему присутствию никакого внимания. Я сидела и смотрела на него, готовая к его речам, но он лишь читал и ничего не говорил.
Мегалин 13: Кхм
Он не обратил на это никакого внимания.
Мегалин 13: Кхм-кхм
Он снова продолжил читать книгу
Мегалин 13: Кхм-кх
Тут его рука резко взяла ручку и в следующее мгновение она уже была у моей артерии на шее
Джеймс: Кашель замучил? Тебя не учили, что мешать людям читать не хорошо?
Мегалин 13: Брось! Если бы ты хотел убить меня, ты бы давно это уже сделал, не так ли?
Джеймс рассмеялся и отпустил мое горло, он сел на своё прежнее место и принялся читать книгу дальше
Джеймс: Ну как, хорошо спалось сегодня? Песочек теплый был?
Мегалин 13: (Мысли) Как Как он узнал?!!
Мегалин 13: Как ты узнал об этом?
Джеймс: Я знаю больше, чем ты можешь себе представить. Сегодня сообщат о пяти новых убийствах: девушка, парень, парень, девушка, девушка.
Тут он показал на телевизор перед собой.
Джеймс: Возьми пульт, включи канал новостей.
Я сделала это и была ошеломлена
Телевизор: Нам только что стала доступна информация о пяти новых убийствах
Там рассказали о новых убийствах людей, которые случились рано утром Все жертвы совпали с теми, что указал Джеймс.
Джеймс: Интересно, откуда я всё это знаю, не так ли?
Мегалин 13: Не хочешь рассказать мне?
Джеймс: Я расскажу тебе все, но не за бесплатно.
Мегалин 13: Чего ты хочешь?
Джеймс: Ты должна вытащить меня отсюда. Как? Меня это не волнует. Ха-ха-ха, хоть переубивай тут всех.
Мегалин 13: Ты с ума сошел? Я не стану освобождать тебя из тюрьмы. Ты снова начнешь убивать!
Джеймс: Я твой единственный шанс узнать, что происходит. Пока ты меня не освободишь, убийства не прекратятся. Только я знаю, как всё это остановить. Больше я тебе ничего не скажу.
Я была в растерянности Если я его освобожу, то он начнет снова убивать, если нет то все может стать еще хуже
Мегалин 13: Откуда мне знать, что ты не обманешь меня?
Джеймс: Увы, девочка, гарантий никаких нет! Тебе придется поверить мне на слово.
Мегалин 13: Хорошо, я обдумаю твоё предложение. Завтра я вернусь с ответом.
Джеймс: Думай быстрее, еще восемь человек уже завтра будут мертвы.
Квартира Мегалин и Ифора, 16:49
Я поехала домой, все это время меня не покидало чувство растерянности. Я не могла выбрать Отпустить зло на свободу или не делать этого и позволить ситуации стать еще хуже? По приезду домой меня ждал Ифор, который смог немного поспать. Он смотрел новости и уже ждал новостей от меня.
Ифор: Тебе удалось поговорить с ним?
Мегалин 13: Да.
Ифор: И что он сказал?
Мегалин 13: Он знает очень много о происходящем, в том числе и о моем сегодняшнем сне. Еще он сказал, что завтра умрут еще 8 человек.
Ифор: И я так полагаю, за просто так он рассказывать не будет, да?
Мегалин 13: Да. Он хочет, чтобы мы выпустили его на свободу.
Ифор: Рискованно.
Мегалин 13: Согласна, но если мы этого не сделаем то, боюсь, все может стать еще хуже.
Ифор: Тоже разумно. Возможно, нам придется пойти на это. Ради спасения будущих жертв.
Мегалин 13: Да, но только как? Официально нам ни за что не разрешат его освободить!
Ифор: Мне нужно время подумать Ночью уже выдвигаемся вытаскивать его
Он взял с собой деньги и уехал, я осталась дома и ждала вечера. Приехав через два часа Ифор принес мне план здания тюрьмы ХоумТауна и небольшую книжечку с рукописным текстом. В ней были написаны особенности тюрьмы ХоумТауна.
Мегалин 13: Откуда ты все это взял?!
Ифор: Тебе это знать необязательно. Наша цель вытащить его, какими путями уже не важно. (Разворачивает план здания и открывает книжечку) Тюрьма оснащена колючей проволокой, по периметру снаружи
Внутри тюрьмы патрулируют охранники. Вход в тюрьму охраняется шестью охранниками, плюс его тоже постоянно патрулируют. Дверь имеет сверхпрочный сплав. Следовательно, её выломать не получится. Она открывается изнутри другим охранником. Во дворе тюрьмы установлены наблюдательные посты. Следом за наблюдательным постами находится сторожевой пункт с охранниками и собаками. Там же находятся камеры наблюдения и дверь с кодовым замком. Замок кнопочный, механический. Внутри здания находятся отсеки с тюрьмами. Они так же охраняются, там примерно четыре охранника у входа и штук двенадцать охранников внутри каждого отсека. Наш дорогой приятель Джеймс находится в отделе 52B, получается это отсек B. Отсек B находится следом за отсеком A. Давай думать