Мутант, написал в воздухе Эдмунд. Парализующая разновидность, редкая и очень опасная тварь.
Ох выходит, нас не в статуи хотели превратить, а лишь парализовать?
Но
Ментальная паутина завибрировала, словно встревоженный осиный рой, и на нас штормовой волной обрушило мощнейшее подчиняющее плетение и слабый, полудохлый приворот.
Второе оказалось до одури странным, но думать об этом было некогда.
Кукловод бил на поражение, вкладывая в удар всю силу и ненависть, прогибая, ломая наши щиты. И не приди на помощь Элисандра и император, вражеское плетение превратило бы нас в безвольных марионеток
Тхаргова тварь, прошипела ректор, развеивая последнюю ударную волну. Живы?
Да, простонала я, пытаясь собрать мозги в кучку.
Мысли путались, в голове шумело, а от слабости подкашивались ноги. Ещё немного, и рухну под ближайшим розовым кустом
Нам повезло, что кукловод промахнулся, выдохнула Элисандра, вновь выпуская сканирующие щупы.
В смысле промахнулся? ошарашенно прошептала я. Нас чуть
Атаку готовили заранее, быстро проговорила ректор, скорее всего, плетение пронесли в артефакте. Но его сбил второй кукловод, тот, что пытался только что наслать на тебя приворот.
Бездна Вот это я понимаю, нет худа без добра
Первый ушёл? уточнил Эдмунд.
Да, сразу же, как только понял, что атака провалилась, ответила ректор, но второй в саду, и он без сознания. Похоже, пришибло откатом.
Прикрой меня, нужно взять хоть одного, приказал дракон и, прежде чем мы успели возмутиться, скрылся в теневом портале.
Фиалочки, помогите мне, сказала Элисандра, растягивая над садом защитную сеть.
А мы, собрав последние крохи магии, начали осторожно вливать силу в её плетение, страхуя императора от возможного удара.
Эх накрылось наше сканирование гостей, хотя в нём уже и смысла нет. Главный кукловод скрылся, зато в нашем распоряжении мёртвый василиск и, если повезёт, будет и второй менталист. Даже фантом императора создавать не пришлось для отвлечения внимания.
Интересно, с василиска удастся снять отпечаток ауры хозяина? Если его послал первый кукловод, чтобы парализовать и ослабить нас перед атакой, наверняка на шкуре монстра остались его магические следы
Уходим, на ходу выкрикнул Эдмунд, выпрыгивая из одного портала и тут же создавая второй.
На плече дракона болталось связанное бессознательное тело. Вылазка прошла не зря!
Не дожидаясь повторного приглашения, мы рванули вслед за императором, а за нами, подхватив тушку василиска, в портал запрыгнула ректор.
Вспышка! И мы снова переместились в кабинет Эдмунда.
Эли, возьми в шкафу возле окна зелья и кристаллы-источники. Нужно быстро восстановить силы и вернуться на бал, приказал дракон, сгружая кукловода в ближайшее кресло.
Лицо мага скрывали длинные каштановые волосы, но тёмно-серая, с серебристым отливом форма выдавала в нём придворного целителя.
Предатель? Или это враг просочился в сад, притворяясь штат-лекарем?
Леди, у вас десять минут на отдых, наставница переложила василиска на стол и направилась к шкафу, понимаю, что вы выжаты, но и сбежавший кукловод сейчас не в лучшей форме.
Только в отличие от нас ему негде взять восстанавливающие зелья и кристаллы с магической энергией, добавил Эдмунд.
Он мог пронести подзаряжающий артефакт с собой, возразила Беата, такие кристаллы не запрещены, и многие маги
В саду нас атаковали управляющим плетением одиннадцатого уровня, перебила её Элисандра, подавая нам кристаллы с магической энергией, быстро сплести такой аркан нереально. Значит, его пронесли в артефакте.
А амулеты со сложными плетениями часто вступают в конфликт с магическими накопителями, закончил за наставницу император, поэтому захватить с собой подзаряжающие кристаллы враг не мог.
Зато мог заранее спрятать их во дворце, не сдавалась Беатриса.
Исключено, отрезал Эдмунд, чтобы никто не мог раскидать во дворце маячки, защитный купол моментально телепортирует все бесхозные артефакты на пост охраны. Не верите выйдите в коридор и попробуйте уронить какой-нибудь амулет.
Что ж, тогда у нас действительно есть шансы изловить и второго кукловода. Главное, самим восстановиться и подготовиться к проверке гостей.
Пока ректор колдовала над зельями, я уселась на диванчик и активировала кристалл-источник. Сжала его в кулаке, чувствуя, как по телу растекается целительная энергия, и, зажмурившись от удовольствия, откинулась на подушки.
Как же хорошо вновь почувствовать силу
Йохара! рявкнул император, вырывая меня из блаженной полудрёмы. Ты нужен здесь и сейчас. Есть кандидат для допроса.
Из связного кристалла донеслись приглушённые ругательства и сдавленное шипение. А через миг в центре кабинета взметнулся вихрь портала и из него вышел высокий, поджарый и полуголый оборотень с огромным чемоданом.
Похоже, Эдмунд выдернул некроманта прямо из постели, и единственное, что тот успел сделать, это натянуть брюки и призвать сумку с инструментами.
Где тело? зевнул гость.
На столе, отозвалась ректор, доставая из шкафа склянки с восстанавливающими зельями.
Это шутка? в бархатном голосе некроманта проскользнуло искреннее недоумение. Я терпел, когда мне присылали врагов по частям, я молчал, когда приносили пепел на совочке, но
Ингвард, я знаю, что магических существ нельзя допросить, вздохнул император, но василиск мог запомнить лицо мага, подославшего его к нам.
Снимать магические отпечатки бесполезно, с сомнением протянул некромант, а допрашивать дохлого василиска
Я в тебя верю, хмыкнул дракон, продолжая плести вокруг пленника допросный аркан.
В синих глазах оборотня промелькнули усталость и раздражение. Но вслух своё недовольство некромант не выразил. Молча водрузил чемодан на стол и принялся извлекать из него необходимые инструменты.
А почему вы считаете, что не получится снять со шкуры отпечатки ауры? воспользовавшись случаем, спросила я.
На эту зацепку у меня были огромные надежды, и я искренне недоумевала, почему некромант не хочет начать именно с неё.
Адептки? не отрываясь от работы, поинтересовался оборотень. Какой курс?
Второй, ответила я.
Ну, тогда вам простительно не знать, что шкура мутировавших василисков покрыта парализующей слизью, хмыкнул Ингвард, доставая из сумки несколько продолговатых кристаллов. После смерти чудовища слизь за несколько секунд теряет свои свойства. Но пока тварь жива, ни один вменяемый маг не полезет к ней без специальных перчаток.
Но для того, чтобы наложить управляющее плетение, не обязательно касаться жертвы! не сдавалась я.
Обязательно, если речь идёт о магических существах и тварях Изнанки, ответил некромант, если не ошибаюсь, вы будете проходить это на третьем курсе
В конце второго, поправила его Элисандра.
Тогда будем считать это внеплановой лекцией, подмигнул нам Ингвард. В отличие от взгляда василиска, парализующего жертву на пять-семь секунд, яд смертельно опасен. И мгновенно поражает дыхательную мускулатуру, приводя к остановке дыхания. Поэтому без перчаток лезть к чудовищу самоубийство, а защитные рукавицы полностью стирают магические отпечатки.
Эх накрылись мои надежды поймать кицунэ с помощью дохлого василиска.
Допросить магическое существо тоже невозможно, продолжил некромант, в теории можно попытаться просмотреть его последние воспоминания. Но проблема в том, что зрение василиска существенно отличается от нашего
Ингвард, у нас нет выбора, устало ответил Эдмунд, эта тушка и пленник наши единственные зацепки.
А, что вообще стряслось? уточнил маг.