Конечно! спохватился мужчина и указал мне на удобную софу, сам же тоже пересел туда, оказавшись буквально на расстоянии протянутой руки, но даже так я чувствовала исходящие от него волны какого-то волнительного жара. Итак, начнем!
И Орналион начал рассказывать. Оказалось, в их мире живут не только драконы, но и представители других рас: люди, гномы, оборотни, вампиры. Несмотря на разность менталитета и нравственных традиций, все эти расы многие тысячи лет проживают в относительном мире и спокойствии, потому что правят ими рассудительные и строгие драконы. На протяжении последних трехсот лет правителем мира был Орлангур, которого за здравый смысл и справедливость прозвали Великим. Но у Орлангура долгое время не было наследника. Дело в том, что дети у драконов могут появляться лишь от истинных пар, которых они называют «шивана». И, как выяснилось, это не обязательно должна быть драконица! Например, Орлангур влюбился в обыкновенную человечку и женился на ней, хотя многие драконы были против этого брака, даже грозились отказать ему в доверии! Но в том, что Силена это «шивана» Орлангура, все убедились, когда она родила ему Арронара. Правда, до этого радостного события жену правителя много раз пытались отравить, поэтому и сын теперь не может обрести полноценные крылья, хотя ему уже двадцать лет.
Сколько?! воскликнула я в шоке. А разве Ару не семь?
Он только выглядит на ваши семь лет, улыбнулся Орналион. У нас, драконов, понятие возраста несколько иное. До пятидесяти лет драконы растут и взрослеют, и лишь в пятьдесят становятся совершеннолетними. Но первые полеты должны произойти уже в двадцать, максимум тридцать лет!
Ой, а сколько же лет маме Арронара? забеспокоилась я. Она уже постарела, наверное?
Вовсе нет! успокоил меня мужчина. Во время бракосочетания дракон передает свое долголетие и своей паре. Так что Силена выглядит не старше вас, Алисия, хотя ей больше сорока!
Глава 11.
Ничего себе! покачала я головой. Как у вас интересно!
Вот из-за того, что никак не может контролировать свой оборот, Ар и пытается отвлечься на всякую ерунду, грустно проговорил Орналион. С одной стороны, его жаль, но с другой, нельзя потакать его капризам и позволять вести себя необдуманно и легкомысленно. Ведь несмотря на мир и спокойствие, всегда есть недовольные, которым бы хотелось поменять существующий порядок вещей, посеять хаос и панику среди драгонарцев. Если вдруг Арронара попытаются выкрасть или, не дай боги, убить мужчина аж побледнел при последних словах.
Я протянула руку и тихонько погладила его по предплечью.
Успокойтесь, Орналион, ведь ничего страшного не случилось! Ар жив и здоров, и он дома! А то, что он ведет себя, как капризный ребенок Думаю, с ним нужно серьезно поговорить и объяснить ситуацию. Не может быть, чтобы не было способа устранить его проблему! Мне кажется, это даже больше на психологическом уровне, нужно лишь постараться помочь ему разобраться в себе, и тогда все будет в шоколаде!
А хотите шоколадное мороженое? поймал меня на слове зеленоглазый дракон. Как я уже говорил, мороженое у нас не такое вкусное, как у вас, но вполне съедобное!
А давайте! обрадовалась я возможности поднять настроение мужчине. Пожалуй, аппетит я себе уже нагуляла.
Какой же я глупец! хлопнул он себя по лбу. Я ведь до сих пор вас еще не накормил! Как там у вас говорят? Птице сказка не еда?
Может, соловья баснями не кормят? улыбнулась я.
Точно! согласился он и протянул руку в приглашении.
Я чинно положила ладошку на его согнутую в локте руку и пошла вслед за ним в огромную по размерам столовую, где уже вовсю хозяйничали слуги, выставляя на стол многочисленные блюда с умопомрачительно аппетитными запахами.
Орналион сам выдвинул для меня стул с высокой спинкой и уселся напротив меня.
Слуги начали подавать одно за другим вкусные угощения, и разговаривать при них не было никакой возможности. Зато я с интересом разглядывала их и пыталась для себя понять, представителями какой расы является тот или иной из них. Видимо, у меня на лице был написано любопытство, потому что Орналион чуть нагнулся ко мне через стол и негромко произнес:
Они все люди, Алисия, не ломайте себе голову.
Значит, мы, люди, только на роль прислуги для вас годимся? почему-то обиделась я.
Кто вам сказал такую чушь, дорогая? оскорбился Орналион в свою очередь. Разве вы уже забыли, кто у нас королева?!
Мне стало стыдно, и я опустила взгляд в свою тарелку. Да, что-то с твоей памятью, Алиска, случилось! То ли последствия смешивания вельянки и прошенона сказывается, то ли голова кругом от крышесносного обаяния хозяина дома Ой, а ведь он меня поцеловал! И хотя приход Орлангура Великого заставил это событие отойти на задний план, тем не менее, поцелуй имел место быть! Знать бы еще, на что намекал правитель Драгонарии? И ведь не спросишь в лоб! И воспитание не позволяет, да и неудобно как-то!
А может, ну его, это воспитание?
Орналион, а о чем там ваш брат говорил?
Когда? то ли действительно не понял, то ли притворился шлангом дракон.
Ну, когда вы меня целовали!
Я совершенно забыла, что вокруг нас стоит в услужении целая толпа людей обоих полов. Но сразу же об этом вспомнила, когда одна из девушек с грохотом выронила из рук тарелку, которую убирала со стола. Та упала на мраморный пол и вдребезги разбилась, разбрызгав на меня и Орналиона остатки супа.
Реджина! грозно воскликнул Орналион, а я удивленно посмотрела на побелевшую девушку.
Глава 12.
Несмотря на грозный голос дракона, девушка, хоть и побледнела, как полотно, но показалась не испуганной, а скорее разгневанной?
Уберите здесь всё! повелел Орналион слугам и сделал замечание Реджине. А вы впредь будьте аккуратнее! Пойдемте, леди Алисия!
Кое-как стерев с одежды остатки супа, я последовала за драконом, который выглядел не менее разозлившимся. Интересно, а почему такой выглядела служанка? Разве она не чувствовала за собой вину? Мне кажется, случись со мной такой конфуз, я бы сквозь пол провалилась от стыда! А тут совершенно непонятные эмоции! Мысленно пожав плечами, я решила не зацикливаться на этой странности и попыталась вернуться к прерванному разговору. Но Орналион предложил сперва переодеться и продолжить беседу в гостиной, поэтому мне пришлось умерить свое любопытство и последовать к себе в комнату, где меня уже поджидали две служанки с удивительно красивыми обновками для меня. Предложив сперва освежиться в ванной, они показали мне, как пользоваться многочисленными приспособлениями, а сами удалились в комнату, дожидаться меня.
Свежая и расслабленная, я вышла из ванной только минут через двадцать, и меня сразу взяли в оборот. В придачу к нежно-салатовому платью чуть ниже колен на меня надели тонкий вязаный кардиган, сославшись на то, что хозяин попросил меня выйти к нему на террасу, а там по вечерам довольно прохладно. Волосы легонько завили и оставили распущенными, а на ноги предложили ажурные чулки и удобные лодочки на низкой подошве.
Взглянув в свое отражение в зеркале, я невольно ахнула. Платье делало особенно выразительными мои голубые глаза, придавая им зеленоватый оттенок, а светло-русые волосы пышными локонами рассыпались по плечам, делая меня похожей на какую-то хрупкую фею.
Ох, чувствую я, что сегодня вечером меня ждет что-то невероятно романтическое и приятное! До чего же мы с Орналионом договоримся? Надеюсь, тот поцелуй не окажется последним? Потому что при воспоминании о нем у меня до сих пор сердечко замирало! Ну и что, что Орналион дракон, и ему, если судить по его брату, не одна сотня лет! Выглядит-то он не старше тридцати!