На метле двоим не место, или Ведьма для жреца - Журавликова Наталия страница 10.

Шрифт
Фон

 Вот эти две ваши,  администратор указал на две двери в конце коридора,  вот ключики, не перепутайте. Он попытался сунуть мне в руку два металлических предмета, напоминающих болты с крупной резьбой. Но понял, что все конечности у меня заняты и открыл передо мной дверь одной из комнат собственноручно.

Пообещал прислать обслуживание номеров и спешно ретировался.

Я вошла в комнату, с большим облегчением кинула на кровать вещи, включая переноску, и осмотрелась. Помещение маленькое, и в левой половине есть дверь. Неужели в санузел? С надеждой подошла к ней, распахнула. И точно! Длинный поддон со стоком (не может быть!) в канализацию, для принятия водных процедур. И даже что-то, напоминающее унитаз имеется, не ночная ваза под кроватью, и то спасибо. Этот мир цивилизованнее, чем я о нем сначала подумала. Вот она, шикарная городская жизнь.

Кошку я решила закрыть в соседней комнате, как мне Делан и посоветовал. Помещение оказалось в точности таким, как мое. Вот бы в поддон наполнителя кошачьего насыпать и объяснить животному, как им пользоваться. Но придется довольствоваться тем, что есть.

Вскоре в мой номер поскреблась испуганная девушка в темно-вишневом платье в пол. Она везла тележку, груженую полезными и приятными вещами, по которым я истосковалась. Там даже рыбина была, очищенная и нарезанная. Оставив тележку у порога, девушка почти убежала обратно. Я не успела ее задержать, чтобы расспросить. Для меня удивительно было видеть тут представительницу своего пола, до этого одни мужчины встречались. Жаль, что она ушла так быстро.

Но скорбеть я перестала, как только вытащила из нижней части тележки емкость с водой для умывания. Немного, конечно, но я знаю, какое это сокровище для Рианурта. В первую очередь ополоснуться, потом все остальное. Вот так начинаешь ценить простые, очевидные вещи.

Слегка приведя себя в порядок, я примерила одежду, которую мне щедро пожертвовавала админстрация отеля. Длинное светлое и широкое платье, к нему пояс, тоже широкий. И даже по размеру подошло. На ноги сандалии. И тоже ведь угадали, совсем чуточку большеваты, но с запасом даже лучше. Подумав, я решила из своего старого наряда оставить ведьминскую шляпу. Как атрибут. Ну и метлу, конечно же. Вытащила из карманов плаща значок, найденный в своих первых чертогах и колоду карт. А ведь совсем забыла о них. Могут пригодиться! Ведьма, гадающая на Таро, это очень органично. Одна беда я в этом почти ничего не смыслю. Но, надеюсь, что и жители Рианурта тоже. Буду впечатлять их яркими загадочными картинками и своим умным видом.

Переодевшись, пошла кормить кошку, которая встретила меня, как родную. Ну, вот, контакт с питомцем-фамильяром тоже налаживается. Можно и о своем пропитании подумать. Мне в качестве оного предлагались толстые лепешки и чугунок с супом. На вкус весьма приличным.

Утолив голод, я вывезла тележку с посудой обратно в коридор и столкнулась там с Рейбелем, что нерешительно переминался под дверью с ноги на ногу.

 И давно тут стоишь?  удивилась я.

 Только подошел,  уверил он меня.

Парнишка успел переодеться и теперь совсем не походил на жреца. Обычный сельский житель.

 Идем город смотреть?  спросила я его. Рейбель кивнул. Я нацепила свою бутафорскую шляпу, взяла метлу в руки, ключ от номера положила в карман платья. Он был почему-то в области груди. Наверное, тут мода такая. Парень покосился на мою метлу, но ничего не сказал. И я отправилась открывать для себя новый мир.

ГЛАВА 7. Аборигены

На дворе стояла сухая, жаркая погода, другой и ожидать нечего было. Синее, бескрайнее и совершенно безоблачное небо подсвечивалось раскаленным солнцем. Оно показалось мне больше, чем наше, родное.

 Куда пойдем?  спросила я своего провожатого.  Музей, театр?

 Это все сейчас не работает,  вздохнул Рейбель. Он любит повздыхать, как я заметила.  Там надо полы мыть. А это

 Вода, я поняла. Просто по улицам давай уж походим.

 Да, тут улицы красивые,  оживился Рейбель,  гостиница Мешок находится почти в центре Рианурта.

 Мешок?  не поверила я своим ушам.

 Да. Вот же, на входе написано.

Рейбель кивнул на табличку над дверью отеля. И точно. Уже знакомые мне закорючки.

 Слушай,  решила я ему признаться,  тут такое дело Разговорную речь я отлично понимаю. А вот с чтением у меня проблемы. Ты не подумай что я уж совсем безграмотная. Но вот у нас там другая письменность.

 О!  впечатлился парень.  Как же я сразу не понял. Конечно, в краю богов язык иной. Поэтому Иналуру и Оделамора отправили в наш мир магию, которая позволяет всем жителям разных стран понимать друг друга без переводчиков. Хотя наречий может быть и много. А вот на начертания слов это не распространяется. Для этого нужно другое волшебство. Странно, что ты им не владеешь.

 У меня другие задачи,  попыталась я оправдаться,  знаешь, сильно много магии с собой таскать тяжело. Оперативка не справится.

 Оперативка?  удивился Рейбель.  Вроде и по-нашему говоришь, а я половины не понимаю.

 Далека я от жизни земной, извини,  пожала я плечами. Мы с ним шли между однотипными домиками по узкой дороге, вымощенной серым камнем.

 Сам понимаешь, к вам спускаться было небезопасно. Я же ведьма. Вы наших не любите.

 Прости,  потупился Рейбель,  лично я против вашего сословия ничего не имею. Как и против женщин в целом. Но понимаешь, есть некоторое предубеждение Власть должна принадлежать мужчинам, мы сильнее, разумнее и все такое. А ведьмы неконтролируемая магия, доступная вам, дамам.

 Послушай,  не вытерпела я,  у вас богини, которым вы церемонии устраиваете женщины! Иналуру с Оделаморой. Ну, какой вам патриархат?

 Во-первых, это другое,  Рейбель объяснял мне терпеливо, как ребенку. Или женщине неразумной. Мы продолжали неспешно брести по улице и я заметила, как нас провожают взглядами обитатели домов. Кто в окно смотрит, кто из-за забора высовывается. Причем, стоило мне обернуться, как головы исчезали. Боятся или стесняются?

 Богини они далеко. И то что они женщины, это условно. Они ведь могут принимать любые формы, это во-первых А во-вторых, посмотри, что мы сейчас имеем с этой вот женской силы?

Рейбель ткнул пальцем в кучу земли, которая раньше могла быть клумбой. А сейчас оттуда торчали три желтых сухих травинки.

 То есть, под мужским управлением все было бы иначе?  ощетинилась я, непроизвольно направив метлу в сторону Рейбеля. Он поспешно отскочил.

 Вот, и эмоции ваши!

Мда. Я попала в край непуганных шовинистов. Какое же тут женщины положение занимают? Мне вспомнилась тихая девушка из гостиничной обслуги.

 Погоди!  я остановилась, поставив метлу рядом. Прутьями вверх. Рейбель облегченно вздохнул.  Если эти ваши то есть наши богини сестры, как насчет родителей?

 А ты что, не знаешь?  удивился парень.

Упс. Осторожнее надо быть, Ларисоль Степановна. Взяла и выдала себя на пустом месте.

 Я-то как раз знаю,  постаралась напустить больше важности в голосе, но сняла шляпу и начала ей обмахиваться. В жар меня бросило от своей неосторожности.

 Мне все что между богами происходит отлично известно. Хочется узнать, вы-то вообще в курсе наших последних тенденций, или живете своими древними представлениями? Костры у них, завывания в огонь. Как двести лет назад было, так и осталось. Даже балахон своему верховному жрецу постирать не догадались.

Кажется, мой маневр сработал идеально. Потому что Рейбель уставился на меня, вытаращив глаза. Явно озарение словил! А потом торопливо начал отвечать, как на экзамене. Мы все еще стояли у высохшей клумбы, и он передо мной отчитывался.

 Отец Оделаморы и Иналуру великий бог Габаюл. Он отец вселенной, создатель всего живого.

 А мать кто?  требовательно спросила я его, тоном участкового, который общается с хулиганом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке