Земля оборотней - Гурова Анна страница 4.

Шрифт
Фон

Так сказал вещий старец, мудрый Вяйнемейнен.

«Так что, Ильмо, придется тебе идти в Похъёлу, — сказал он молодому охотнику, своему бывшему ученику. — С тобой благословение богов и предков — то есть мое. Отбери сампо у Лоухи, пока она по своему невежеству не погубила весь мир».

Не слишком-то рад был Ильмаринен его словам, а куда деваться? Против благословения богов не попрешь. Ильмо — охотник-одиночка. Любит лес больше, чем собственный род. Немного умеет колдовать. Словом, ничего особенного в нем нет. Но именно на него указало похъёльское пророчество: «Сампо похитит человек из рода Калева». Поэтому Лоухи послала сына, чародея Рауни, чтобы тот нашел и убил Ильмо. Но Рауни погиб, а пророчество стало известно карьяла. И теперь боги избрали Ильмо для похода в Похъёлу, а родичи, боясь мести Лоухи, радостно выпроводили его из дому. Хотя Ильмо понятия не имеет, что будет делать в Похъёле и как добудет сампо. И что такое это сампо? Никто из людей его даже не видел!

С ним идет его старый друг Ахти Каукомьели. Ахти — отважный воин, искатель приключений. Больше всего ему нравится странствовать с варгами по Закатному морю, открывая новые земли и попутно их разоряя. Именно этим он надеется заняться и в Похъёле.

Третий — Аке Младший, кормчий из племени варгов. Когда-то его отец служил Хозяйке Похъёлы и участвовал в том самом походе к корням Мирового Древа, когда и было обретено сампо. Аке хочет найти Лоухи и снять со своего рода проклятие богов — чтобы зажить, наконец, нормальной жизнью. Для варга, конечно.

Четвертый — Йокахайнен, молодой саамский нойда. Он родился в Похъёле и еще недавно служил тунам, но его хозяин Рауни погиб, и теперь он хочет стать учеником Вяйно. Йокахайнен — чрезвычайно полезный человек в отряде. Он единственный из всех знает обычаи Похъёлы и язык тунов. К тому же он настоящий колдун — а идут они в такие места, где без магии — как без рук.

Пятый — маленький, мрачный Калли, холоп Ильмаринена. Никто не воспринимает его всерьез. И напрасно.

— Эй, парни, стойте!

Ахти, шагавший первым, остановился.

— Что там?

Прямо перед ним росла высоченная сосна, за ней, куда хватало глаз — россыпь ледниковых валунов. Предстояло снова выбирать дорогу.

— Куда идем? Налево или направо?

Ильмо и Йокахайнен одновременно показали в разные стороны.

— Туда!

Они переглянулись, обменялись усмешками.

Вдруг позади них раздался холодный глубокий рык, гулкий и раскатистый, как из колодца. Все застыли. Аке схватился за рукоять секиры. Ильмо осторожно оглянулся — и рассмеялся. Позади него на дереве сидел огромный ворон, которого Вяйно послал «приглядеть за ними». Ворон приглядывал так ненавязчиво, что о нем все давно забыли.

— Ого! — воскликнул Аке. — Вот это голосище! И что он хочет нам сказать?

— Почему ты сказал — «туда»? — спросил Йокахайнен, уже без улыбки.

Ильмо покачал головой. Казалось бы, и справа, и слева от каменной россыпи был всё тот же лес. Но тот лес, что слева, определенно нравился охотнику больше. Левая сторона словно манила. Что это — предчувствие? Или просто блажь?

— Слева посветлее и земля посуше, — сказал он, словно оправдываясь. — А справа что — лес как лес. Обычный.

— Вот именно. Лес как лес. И хорошо.

— Левая сторона несчастливая, — напомнил Калли.

— Киньте кости, — предложил Ахти.

— Кости кидают по серьезному поводу, а не на каждой развилке, — возразил Аке.

— А что может быть важнее правильного выбора пути? — сказал Ильмо. — Шагнул не туда — всё пропало. Это как с деревом: если изначально криво пойдет в рост, то потом уже не выпрямится. Давайте, чтобы знать наверняка, сделаем вот что. Эй, Калли! Залезь-ка на эту сосну и оглядись!

Калли, шедший последним с огромным заплечным мешком, тут же скинул его на землю, придирчиво оглядел сосну, подпрыгнул, ухватился руками за обломанный сухой сук и вскоре исчез в ветвях — легко, как белка.

Спустя недолгое время сверху донесся его голос:

— Ну, забрался. Дальше что?

— Горы видишь? — зычно крикнул Аке.

— Нет тут никаких гор.

— Как нет?!

Сверху посыпалась хвоя. Калли ловко спрыгнул на землю:

— Какие-то облака в той стороне — и всё.

Аке рассмеялся:

— Так это и есть горы! Ты что, гор не видал?

— Как же не видал! — насупился Калли. — А гора Браге?

— Браге — это не гора, а просто большая кочка!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора