Под небом Эстреллы. Антар и Малица. Начало пути - Ирина Валерьевна Дынина страница 5.

Шрифт
Фон

Алтау застыл столбом соляным, дитя малое угукало и кряхтело, голым телом сверкая в ночи, а под ноги купцу молодому волны выбросили мешочек матерчатый, как оказалось впоследствии, с жемчугом отборным.

Приданое парню. Ох, Дану, оборони!

Сгорбившись, возвращался Алтау домой, неся ребёнка в подоле рубахи. Точь в точь, девка блудливая, а не муж, семьёй обременённый.

И не одна собака в граде вольном голоса не подала. Не выдала. Дядько Силаст крался следом, как тать ночной, умильно улыбаясь. Дану честь великую дому купца честного оказала. Ждёт хозяев достаток и здоровье, и жизнь сытая.

Не каждому, живущему на тверди земной, русалки сынов рожают.

Так и пришли, один за другим, а, дома-то..

Насупленная Сибаха беспомощно руками развела, повитуха старая, глаза прятала, а сын Алтау от Малады, долгожданный, мёртвым народился.

Дану дала одной рукой, другой отобрала, по воле своей.

Тут-то Алтау матери и повинился в грехе своём тяжком.

Молодуха в горячке пребывала, потом забылась сном беспокойным, тревожным и знать о горе не ведала. Сибаха, ребёночка в подоле у сына узрев, духом окрепла, на бабку цыкнула грозно и та, шустро младенчика выхватив из рук оробевшего от таких дел Алтау, ушмыгала с байстрюком в комнату, роженице отведённую, да под тёплый бок Маладе приблудыша и подсунула.

Тот, как там и родился зачмокал, потянулся, ножками прохладными засучил и Малада, душа безгрешная, в тяжёлом забытье пребывавшая, к ребёнку нежданному потянулась, прижалась, согревая его жаром своим и любовью материнской.

Алтау напился ночью той страшной, сына оплакивая. Сибаха бабку серебром осыпала и уста ей запечатать велела, недобрым взглядом со двора широкого провожая.

Жаль ей было первенца, ребёночка безвинного, но новик нежданный, тоже, чай, не чужой ей по крови. Внук старшой, а что русалка, мать его, так пред Дану все равны, чтобы там на юге далёком не болтали ненавистники.

Млада, очнувшись, слегка подивилась на дитя урождённое. Но, к мальцу прикипела и защищать готова была ребятёнка от всего мира и от всех бед, на Эстрелле существующих.

Алтау правды жене так никогда и не открыл, а русалкино проклятье не на нём сказалось, на Маладе.

Великая ревность обуяла рыбо-деву, раз та прокляла соперницу пригожую и лишила ту радости материнства.

Прознав про бесплодие Малады, вскорости, поддавшись уговорам матери своей, Сибахи, Алтау взял в дом вторую жену, из местных дев, понорских, двух детей ему родившую.

Но, не любил её никогда так, как Маладу, хотя и почитал, как супругу и как мать детей своих.

Дядька Силаст при мальце находился постоянно, пестовал его, а бабка-повитуха, той же осенью, сгорела от горячки, тайну недобрую с собой в могилу унеся.

Так и рос Алтау до двадцати вёсен. Теперь, согласно обычаю, отправлялся в лес на проживание, сроком на год, долой с глаз Айякиных.

*

Думалось Силасту о многом, пока лошадка, медленно перебирая ногами, по дороге тащилась.

Антар дремал, думам чужим не мешал, путь к заимке и к озеру лесному был не скор, три дня лесом чужим, иные племена скрывающим.

Ждало там парня жильё обустроенное, торговля налаженная, товаров ворох, да самостоятельность о которой Антар мечтал давно.

Пара работников в помощь отряженная в хозяйские дела не встревала, выполняя, полученные от купца указания.

Одного только старый Силаст опасался озеро, путь водный к реке, да морю не ближнему.

А ну, как мать-русалка, парня навестить сподобится, на лик его светлый глянуть? Сманить молодца-сокола в море-окиян? Что, тогда? Как быть? Как в глаза ясные Маладе смотреть, безвинные?

Не ведал Силаст ответа на мысли свои и от того дремать ему не моглось. Чуял старый дядька тень чего-то недоброго, нависшую над всем людом местным, но поделать с тем, не мог он ничего и не волен был в поступках своих.

Антар же, не ведал ничего ни о матери своей, русале, ни об отцовом молчанье, ни о бабкиной хитрости.

Всё по воле Дану делалось, по её воле и тайной осталось.

А то, что парень, сызмальства в воде себя чувствовал, как в доме родном, так то и не диво вовсе. Мать русалка, знать, силу свою передала. От того и сети Антара всегда полны были и не переводилась рыбка сладкая на столе купеческом.

Одна лишь Айяка зловредная подозревала что-то, со служанкой-кормилицей шепталась по углам тёмным. Всё не так ей в парне казалось и ликом чужд, ни в мать, ни в отца, ни в соседского молодца, и повадками странен в воде сидит, как в тереме и живность любая любит его и к нему тянется, не то, что к Юарту, кровиночке её любой.

Не знала Айяка правды, но, додумать могла многое, потому-то, обычаю согласно и отправил Алтау сына-наследника в даль-дальнюю на испытание.

Обычай тот, древний, понорский, ныне подзабыт был, да, Алтау его припомнил кстати уж сильно менялся Антар. Соседские кумушки и без того языки стёрли, его обсуждая.

Поживёт парень на заимке торговой, один в лесу дремучем, без догляда отцовского, сладит дела торговые с лесовиками нравными и доход получит хорошо, знать, достойного сына Алтау с Маладой вырастили, можно ему дом и дело доверить впоследствии, а коли не сладит с наказом, так сын вторый, Юарт, в дорогу отправится, силы да удачу пытать, вместо Антара.

Силаст ни коим образом в парне сомнений не имел Антар, хоть и ликом чуден, да справен, всяка работа в руках его спорится, разве что Юарт в торговле скорее, да, ловчее. Так то, дело поправимое наладится и у Антара.

Сына своего старшого Алтау не токмо в лавке держал, да по двору наказ оставлял к ратному делу приучал так же, с четырнадцати годков мальчонка на сборы летние отправлялся, с воями молодыми в поле жил, науку ратную постигая.

А как случится враг в землях понорский? Кто спасёт, оборонит Велимор невеликий? Оно, конечно, владетельный с дружиной в поле станет, дорогу ворогу преградит, но и сами понорцы не робкого зайца дети пособят, ополчение выставят, да не просто люд работный, безропотный, а люд работный зубастый. Каждый должон уметь постоять за род свой и город родной.

Понорцы люди вольные, не холопы чай, с юга знойного, где слово хозяйское судьбу решает.

Нет, не так повелось в Велиморе славном и за то хвала Антаресу грозному и жене его Дану.

И, странное дело, на сборах тех управлялся Антар не хуже иных, выделен был командирами за рвение и сноровку. И никого не смущала рожа бледная, да навыки странные. А уж в разведке и вовсе равных не было сыну купеческому, особливо, если на берегу реки никто, даже вои опытные словить удальца не могли. В воду ступил коль, то и пропал от взгляда людского, пока сам не захочет не отыщет никто.

И в строю молодецком, среди юнаков, Антар, так же, не из последних стоял, ловок да скор, копьём владеет отменно, даст отпор любому вражине.

В лесу, да у озера, пригодится Антару навык таков. Лесовики тоже, люди чести не чуждые, хоть и говорят за них разное и не всегда ладно. Давно лесовики-эблы с Алтау дела ведут добрые.

Работники, опять же, на заимке опытные оставлены обскажут, небось, что, да как. Не без этого.

Силасту же, дядьке старому, с Антаром недолго быть велено, в обратный путь

повертать через время малое сам должон парень выплывать из пучины бед своих, сам.

Три дня по лесу, не близок путь

Антар, уж и заскучал было на коня своего справного часто садился верхом, да и разминался от скуки великой, вскачь пуская жеребчика по лесной дороге. Не весело молодцу ладному в повозке трястись, душа дела требует.

Всё одно и тоже лес и дорога. А деревья, они везде одинаковые.

Зорким глазом привечал парень живность всяческую и птиц певчих, по кустам шуршащих, и белок досужих, и, зайчишек, серых по лету и от того, незаметных, и, медведя, на миг краткий, рык издавшего, да путниками услышанного.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке