Раздевайся сука, иначе я сам порву на тебе твои тряпки, прорычал, протягивая руку. Она отпрянула.
Я устал от её глупого поведения. Раздень и привяжи ей руки и ноги.
Фархад мгновенно разорвал на ней платье. Бабочка закричала. Он, ударив её по лицу, засунул на постель и привязал к спинкам. (Верёвки всегда были у него наготове)
Король полоснул по ней хищным взглядом.
Недурно сложена, но Валию, конечно, никто не затмит. Как же я жалею, что послал её туда. Сжимай этой соски, хочу увидеть их заострёнными.
Фархад принялся исполнять приказ. Король подошёл, снял халат и, положив руку на золотистый лобок, сжал. Она заголосила.
Заткни ей пасть.
Фархад засуетился, тут надо теребить девке соски и одновременно найти, чем закрыть ей рот. Быстро окинул взглядом постель, рванул наволочку на близлежащей подушке и сделал из неё кляп. Король пристроился и, не щадя её девственности, резко вошёл. Та замычала. Фархад отошёл, сложив руки замком на животе, смиренно опустив голову.
По щекам бабочки потекли слёзы отчаянья. Король бился в ней, как безумный, даже не думая о той боли, что приносит. Он долго не мог прийти к апогею.
Фархад, покажи мне портрет Валии.
Тот вытащил из тумбочки картину и выставил изображением к нему.
Глаза короля впялились на юное изящное тело в прозрачном платье. По коже пробежал разряд возбуждения. (По его приказу художник нарисовал Валию и он частенько оргазмировал на её портрет)
Валия Валия Валия выдохнул и излился. Встал, отошёл, налил себе вина в высокий хрустальный фужер и залпом выпил.
Фархад, мой верный друг, ты понимаешь, что, скорее всего, если б Валия была здесь, я не ограничился бы одной ночью с ней?
Тот кивнул.
Ваше величество, я готов за вас жизнь отдать не то, что жену.
Знаю, поэтому я так и ценю тебя. Она бы стала твоей женой и моей фавориткой, а возможно, мы бы когданибудь любили её одновременно, он хитро прищурился, протирая влажное влагалище Кассандры кружевным платком, смоченным родниковой водой из стоящего рядом графина. Бабочка содрогнулась. «Неужели это ещё не всё? Повезло Валии умереть, иначе эти двое сделали бы из неё шлюху».
А сейчас, ты примешь меня в другую сторону.
Фархад отвязал бабочку и развернул задом.
Не хочу мучиться с её тугими ягодицами, разведи.
Тот выполнил приказ и Лавр вонзился в анус. Она снова замычала, давясь слезами. Король, насладившись таким изощрённым способом, встал.
Я в купель, а ты оттащи её на женскую половину, пусть искупают. Кстати, она мне больше не интересна, хочешь тоже отиметь?
Но, ваше величество, вы ещё не побывали в третьей дырке, вырвал кляп и бесцеремонно всунул пальцы ей в рот.
Лавр усмехнулся.
Наслаждайся, отвернулся, набросил халат и вышел.
Фархад разделся. Кассандра в ужасе вытаращила глаза, увидев его уже стоящий член. Он сдавил ей грудь с такой силы, что она закричала.
Я хочу, чтобы ты засосала его для начала, а если не покоришься, изобью так, что своего лица не узнаешь, развязал её и, схватив за волосы, придвинул к члену. Ей ничего не оставалось делать, как только открыть рот и принять огромный орган. Фархад всегда ловил себя на мысли, что когда имеет бабочек, обожает насилие и жестокость. Ему нравилось издеваться над ними, избивать и насиловать до полусмерти. Наивная Валия, которую все оберегали для короля, совсем не знала, какая участь ей была уготована. Все бабочки тщательно скрывали от юных девушек, как страдают их самые красивые женщины, на которых пал выбор короля, а часто и его телохранителя.
Фархад и на этот раз с особой жестокостью изнасиловал бабочку во все стороны, по ходу избивая и наслаждаясь её мычанием. Когда Лавр вернулся, он ещё только выносил на плече голую бездыханную бабочку.
Смотрю, ещё не искупал её?
Благодарю, ваше величество, размялся от души.
Вижу, ухмыльнулся. На ней живого места нет. Любишь же ты так избивать баб.
Простите, это мой порок, но Валию я бы не бил, ради вас.
Да, делай со всеми что захочешь, нашей Валии больше нет. Скоро выступаем. Хочу не только отомстить Шайдару, но и взять в плен их шлюх, особенно из клана кабанов. Ещё слышал от нашего мудреца, что в лесу живут нимфы развратные до безумия, и вытворяют такое, что и для нас будет новинкой.
Я бы избил кабаниху до кровавого месива, в качестве мести за ваших родителей, а потом бы имел во все стороны, только думаю, их дыры крупные для нас, оскалился.
Вот для этого, чтобы исполнить все свои фантазии и месть, их надо взять в плен. Я тоже хочу почувствовать, это будет чтото новенькое. Не знаю ещё что. Возможно, посмотреть, как это делаешь ты, и насладиться этим, а после поиметь их сразу вдвоём.
Я готов.
Ладно, неси уже это тело мыться, если она ещё нужна тебе, а если нет, утопи на заднем болоте за лугом. Ты же знаешь, что непокорные шлюхи нам не нужны, этим после секса смерть лучшее признание их заслуг перед нами.
Фархад поклонился и понёс бабочку на выход к чёрному входу замка, выходящему на болото, где было уже немало похороненных женских душ.
Король снова залюбовался портретом нежной бабочки.
Валия девочка моя, как жаль, что ты ушла от нас. Сколько блаженства я хотел тебе показать. Ты бы захлёбывалась собственными любовными соками.
Король не мог объяснить своей безумной тяги именно к этой бабочке, но когда увидел её впервые уже не смог выбросить из головы. И сейчас, когда узнал о её гибели, его черствая душа не знала покоя.
Прошло несколько дней. Бабочки готовились к походу. Фархад утопил Кассандру и упражнялся с королём на мечах у замка, как вдруг к ним подошёл мудрец.
Ваше величество.
Лавр остановил тренировочный бой и опустил меч.
Что тебе нужно? оглядел взволнованного старика, седого, как лунь, в длинном тёмном мужском платье до земли.
Я ходил в нашу оранжерею смертельных цветов.
И что, почтил всех умерших?
Да, но
Говори, не томи, мы тренируемся.
Цветок сердце Валии не завял.
Что? в один голос вскрикнули король и Фархад.
Да, она жива, и мало того, её сердечный цветок расцвёл ещё краше, похоже, ей очень хорошо на сердце, а может даже
Говори, рявкнул король, чувствуя, как сердце колотится в горле, а член уже встал как каменный.
Она влюблена, он попятился назад, как только увидел, что лазурные глаза короля потемнели как небо перед бурей. Ваше величество, простите, но так говорит её цветущее сердце.
Лавр, оттолкнув старика, бросился к оранжерее смерти, прошёл широким шагом половину луга, свернул в каменную высокую арку, вход в смертельный район и вошёл внутрь стеклянного павильона, где росли тысячи цветов, однако все выглядели завявшими. Лавр быстро отыскал среди них милый сердцу яркорозовый пион и, подойдя, замер.
Валия ты жива.
Фархад уже стоял за его спиной и сжимал рукоятку меча до хруста в костяшках.
Ваше величество
Король повернулся.
Она жива! Мы сможем отыскать её и забрать, его лицо осветилось внутренним светом, а потом делать с ней всё что пожелаем.
Вы слышали, что сказал мудрец? Валия в когото влюблена и, возможно, уже не девственна, тогда я убью её. Вы же знаете древние законы. Если засватанная невеста отдаст девственность комуто другому до оговоренного обручения, её надо разорвать надвое голыми руками.
Знаю, их издал мой прадед, он удручённо склонил голову. Фархад изумился такому поведению гордого короля, которого обожал всем сердцем и поспешил добавить. Но вы же король и сами закон. Я позволю вам делать с ней всё, что пожелаете, а потом убью или не убью, это решать только вам.
Мой верный друг, нет, мы не убьём её в таком случае, но наше трепетное отношение к ней, конечно, уже изменится. Тогда она станет нашей общей шлюхой и будет существовать взаперти только для услады наших членов и всех желаний.
Ваше слово для меня закон, склонился. Король потрепал его по смоляной шевелюре. Фархад, тоже обладал притягательной красотой, гибким статным телом, хоть и значительно мускулистее остальных бабочек, только его внутреннее зверство отчётливо было видно во взгляде шунгитовых глаз, когда он даже находился в спокойном состоянии. Его боялись все женские особи, достигшие полового возраста в сто лет, зная, что даже на свадьбе он мог прийти за любой из них или для короля, или даже для себя, обладая всеми полномочиями над лугом, после Лавра.