Точка невозврата. Выбор - Анна Викторовна Кузнецова страница 4.

Шрифт
Фон

 Хорошо, я схожу. Спаси

 Фло!  мужской голос сделался громче и злее.

 Да не голоси! Я с подругой разговариваю!  крикнула в ответ Фло.  Да не за что. Я же знаю, что тебе нужна хорошая работа. Не всё же время рыбу в порту чистить. Только Тебе бы помыться. Знаешь, накануне как пойдёшь туда, зайди дам тебе своё мыло.

 Фло, я так

Белошвейка печально улыбнулась и, протянув руку, приподняла лицо девушки за подбородок.

 Ты хорошая. Не для тебя всё это. Я вот не хочу всю жизнь здесь прозябать и тебе не стоит, а то как Клара скатишься. Ну, ты знаешь Клару. Кто теперь о ней вспомнит? Я да её старая мать. Жалко. Ладно, иди уже.

Фло развернулась и скрылась в темноте. Мари от волнения закусила губу. Конечно, служанка это не гувернантка, но всё же лучше, чем ничего, а при должном расходовании средств, она сможет заработать на приличного доктора для матушки и даже, если наберётся опыта, скопить немного на колледж для Эльзы.

Окрылённая мечтами о счастливом будущем, Мари взлетела вверх по хлипкой лесенке. Позже она стояла перед кроватью и уныло разглядывала все свои три платья. Одно для прачечной, второе обычное из серой ткани, издали похожее на половую тряпку, и третье чёрное. То самое, траурное, оставшееся от прежней жизни.

 Чего смотришь?  Эльза залезла на кровать с ногами.

 Платье выбираю.

Сестра сосредоточенно осмотрела имеющийся небогатый выбор.

 Тут и выбирать нечего. А куда надо?

 На работу. Нужно быть опрятно одетой.

 Тем более, выбирать нечего.

Эльза скомкала платья, оставив только чёрное.

 Придется отпарывать кружева и оборки, с сожалением заметила Мария.

Платье было красивым, хоть и старомодным. Очередная незначительная потеря. Эльза осторожно потрогала тонкое кружево.

 Жалко

Матушка отодвинула занавеску, которой отгораживалась кровать. Растрёпанные волосы были едва прикрыты чепчиком.

 Мариша, что ты делаешь?

 Готовлю платье к работе. Какому-то господину нужна служанка.

Женщина нахмурилась.

 Служанка?  в голосе едва скрывалось раздражение.  Зачем тебе это? Ты никуда не пойдёшь! Можно ещё немного поискать, и тогда ты точно получишь место получше. Конечно, работа гувернантки не соответствует твоему положению, но скажем, если детям герцога Олдена понадобится воспитательница, это будет почти соответствовать твоему статусу.

Матушка закашлялась и задёрнула занавеску. Эльза возвела глаза к небу, но, поймав строгий взгляд сестры, потупилась. Мари уже давно привыкла к странным речам матушки. Было похоже, что разум её пребывает в каком-то неведомом иллюзорном мире, и никакие логические доводы не способны переубедить и вырвать её из этих видений. В самые тяжёлые дни матушка возвращалась в прошлое и уверяла всех, что вот-вот придёт Луни и заберёт их. Возможно, Мари поверила бы в это, если бы самолично не видела тело отца, повесившегося в собственном кабинете.

Отбросив ненужные мысли, Мари вернулась к куда более насущным делам. Просидев больше половины ночи за шитьем, она проснулась ранним утром невыспавшейся и уставшей. Тем не менее, настроение впервые за много лет было приподнятым.

Из-за занавески послышался кашель матери. Её удалось покормить теплой овсяной кашей с неприятным металлическим привкусом. Эльза раскапризничалась, размазав кашу по тарелке, но быстро успокоилась, усыпленная болезнью и слабостью. Уложив ее рядом с матерью и укутав обеих в одеяла, Мари отправилась на собеседование.


***


Весь берег Ничейного залива от Фриотских гор до границы с Фальтурой был усыпан небольшими бухтами. Некоторые казались совершенно непригодными для кораблей из-за подводных рифов, но их очень любили всякого рода контрабандисты. В одной из таких бухт, где рифов было совсем немного, и расположился городок Рейне. По всей видимости, только благодаря незаконной деятельности он и появился. Правда, лет эдак сто назад король Артрина Вильям I устроил знатную чистку, но помогло это мало: всякие дельцы хоть и поутихли, но довольно быстро восстановили прежние связи. Порт Рейне использовали для дешёвой зимовки немногочисленные торговцы, что вели дела с рудниками в Фриотских горах, хотя находились и дороги получше, и порты почище.

Оттого Рейне слыл маленьким провинциальным городком, где можно было провернуть нечестные делишки. Поэтому Фени́ и выбрал его для своей самой авантюрной, как его сподвижники считали, идеи. Найти человечка с деньгами оказалось довольно просто. Зигмунд Орѐн не понравился Фени́ с первого взгляда высокий красавчик с глуповатой улыбкой, но именно такой и был способен на афёру.

 Раз всё оговорено, значит, можно ударить по рукам, Эдди протянул руку для пожатия, но Зигмунд не обратил на это внимание.

 Раз на этом всё, я буду ждать результатов. Когда, кстати?

 В сентябре придёт первый корабль, ответил Фени.  А следующий в ноябре. Как только сделка будет заключена, мы передадим вам чеки и векселя.

 Я предпочитаю более надёжный как его там, Зигмунд сделал несколько странных движений руками.  В общем, либо золото, либо любой другой физический аналог денег.

Эдди улыбнулся, показав золотой зуб:

 Не переживайте, мистер Орен. Векселя крайне надёжные бумаги. Вы сможете получить выплату по ним через месяц после подписания.

 Да? Так быстро? Ну что же, если вы даёте мне своё слово

 Даю, улыбка помощника стала ещё более открытой.

Когда Орен покинул их комнаты в гостинице «У Кита», Фени́ расслабился и даже позволил себе улыбнуться. Всё складывалось лучше некуда.

 Как ты думаешь, Эдди, мы закончим всё до Бейтрина?

 Думаю, что нет, протянул помощник, поправив клетчатый шарф.  Ближе к весне.

 Вот и ладненько. Товар погрузили?

 Да, а я уже договорился с одним человечком с рудников. Он будет готов принять товар и распределить его.

Фени откинулся на стуле и прикрыл глаза.

Что ж, игра началась.


Глава 2. Мистер Кафер

Не учите меня жить! Лучше помогите материально.

к/ф «Москва слезам не верит»

Сэр Уолвертон Ренри Кафер жил на улице Семи цветов. Путь занял не менее часа, но Мари радовалась такой редкой возможности выбраться из провонявших рыбой портовых кварталов. Идя по вымощенной камнем улице, она жадно разглядывала знакомые магазины. Вот в эту лавку она ходила каждый месяц за лентами, а в этом кафе чуть ли не каждое воскресенье встречалась с подругами. В лавке сестёр Косар они заказывали платья, а в чайной брали прекрасный южный чай и мятные конфеты. По этим улицам она раньше ходила, этим воздухом дышала и жила совершенно другой жизнью, не замечая ничего вокруг. Теперь не замечают уже её.

Мари остановилась и глубоко вздохнула. Она ненавидела это острое чувство жалости к самой себе, оно мешало двигаться вперёд. Проглотив ком в горле, девушка вздохнула, подняла голову, расправила плечи и пошла дальше. За последние годы она смирилась с ролью нищенки, но ещё не потеряла чувство собственного достоинства. Ведь не важно, как ты зарабатываешь себе на пропитание, если труд этот честен.

При входе в дом её ожидала женщина из конторы по найму прислуги. Грузная, в лиловом платье из блестящей ткани.

 Значит, это ты? Что ж, могло быть и хуже. Меня зовут Марфена, начала она без каких-либо слов приветствия.

 Доброе утро, мэм.

Марфена поджала тонкие губы и оглядела её со всех сторон, словно лошадь на базаре:

 Ты слишком худая, но ничего не поделаешь. Фло сказала, что тебе очень нужна работа, и рекомендовала тебя. Предупреждаю, у мистера Кафера сложный характер. Он может показаться грубым, эксцентричным или даже вульгарным, но если будешь хорошо выполнять свою работу, может быть, сможешь удержаться на этом месте.

Марфена специально говорила сложными и вычурными словами, при этом не понимая их смысла. Видимо, чтобы пустить пыль в глаза перед менее образованными людьми. Мари же была достаточно образована. Она опустила взгляд, стараясь не показать того, что вся эта тирада её смешит. Возможно её склонённая голова скажет только о смирении и готовности вынести все сложности характера мистера Кафера. Забавное имя. Мари представился тощий неопрятный мужчина с жёлтыми зубами и почему-то кривым носом. С другой стороны, если человек порядочный, то какая разница, как он выглядит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке