Старк Ульф - Волшебные кеды моего друга Перси

Шрифт
Фон

Ульф Старк

Волшебные кеды моего друга Перси

Посвящается моим племянницам Анне, Стине и Кайсе

Перевод Ольги Мяэотс

Иллюстрации Татьяны Кормер



The cost of this translation was supported by a subsidy from the Swedish Arts Council, gratefully acknowledged

Text © Ulf Stark, 1991

First published by Bonnier Carlsen Bokförlag, Stockholm, Sweden

Published in the Russian language by arrangement with Bonnier Rights, Stockholm, Sweden and Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency, Sweden



© Ольга Мяэотс, перевод на русский язык, 2022

© Татьяна Кормер, иллюстрации, 2022

© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2022

Голые тетки

 Эй! Вы куда?  окликнул нас Перси.

Он висел вниз головой на ветке старого дуба и видел, как Клас-Йоран, Уффе Рикберг и я пронеслись по школьному двору.

 Никуда!  крикнул на бегу Уффе Рикберг.

 Просто посмотрим кое-что,  проорал Клас-Йоран.

В ту пору мы постоянно куда-то спешили. На этот раз денек выдался солнечный, уроки закончились рано, вот мы и решили сгонять к сараю Уффе Рикберга и поглазеть на голых теток.

Но сперва забежали ко мне и выпили соку.

Я жил в большом сером доме рядом с домом для престарелых. Нашим соседом был Густавсон, жутко злющий тип. Рядом с ним была пекарня. А если побежать вниз по улице, добежишь до часовни.

Так мы и сделали.

Постояли там, вдыхая аромат из пекарни и любуясь блестящими похоронными машинами. Даже увидели, как выносят белый гроб с цветами на крышке. Сняли школьные фуражки и склонили головы. Но в глубине души радовались, что сами-то живы.

А потом помчались домой к маме, и она накормила нас свежими булочками.

 Ну, чем теперь займетесь?  спросила мама, когда мы все съели.  Поиграете в бадминтон?

 Нет, пойдем изучать природу,  сказал Уффе Рикберг.

И мы припустили к сараю.


Там, распластавшись на крыше и прижав животы к шероховатому рубероиду, мы стали ждать, когда появятся медсестры из дома для престарелых и покажут свои груди.

Эти тетки имели привычку загорать в рощице по другую сторону забора.

С сарая нам было видно, как они расстегивают белые халаты, ложатся на землю и закрывают глаза от солнца.

Клас-Йоран жевал яблоко, которое сорвал с дерева. Его оттопыренные уши светились, словно розовые крылья летучей мыши.

 Обалдеть, какие сиськи!  ахнул он, не сводя глаз с пары здоровенных грудей, лежавших в траве в десяти метрах от наших маленьких любопытных носов.

 Они, наверное, из Финляндии,  предположил я.

 Наверняка,  согласился Уффе Рикберг.

 Ну, тут уж я не промахнусь!  сказал Клас-Йоран, приподнялся и собрался запулить огрызком во вздымавшиеся груди, но Уффе Рикберг потянул его вниз.

 Совсем сбрендил?  прошипел он.

 А что такого? Я бы наверняка попал!

 А они бы наверняка нас застукали.

 Об этом я не подумал.

 Ты вообще не часто думаешь,  заметил я.

Мы, затаившись, лежали на крыше. Живот у меня так нагрелся, будто я жарился на сковородке. Но вот наконец медсестры надели халаты и, причесав волосы, вернулись в дом для престарелых.



 Смотрите не проболтайтесь!  предупредил Уффе Рикберг.  Это страшная тайна.

 Думаешь, я совсем придурок?  обиделся Клас-Йоран.

 Ну есть немножко,  сказал я и заверил:  Я-то точно никому не проболтаюсь.

 Ни Леннарту Блумгрену, ни Берре,  стал перечислять Уффе Рикберг.  И уж точно ни Перси.

 Нет, никому,  кивнул я.  Клянусь. Даже если он порвет мою школьную фуражку.

Уффе Рикберг хотел, чтобы мы поклялись на крови. Но у нас не нашлось острого ножа, чтобы сделать надрез. Так что мы просто соединили большие пальцы и дали слово держать язык за зубами.

А потом я побежал домой, потому что пора было ужинать.

Новые синяки

 Смотри в оба, Сталин![1]  крикнул мне брат. Мы играли вечером в гостиной, поджидая, когда придет время пить какао с бутербродами.

Брат был на два года меня старше. Он был худой и злющий, а я весьма пухленький.

Брат четвертый раз забросил шайбу в мои ворота. Мы играли в настольный хоккей. Брат это очень любил, а я терпеть не мог, потому что постоянно проигрывал. Вдобавок мне вечно приходилось играть за Россию.



 А я знаю одну тайну,  сказал я и указал на шайбу.

 Какую?  спросил брат.

 Это секрет.

И я улыбнулся, показав половинку переднего зуба. Я его отбил, ударившись о каменную ступеньку. Брат сделал вид, что увлечен хоккеем, и ничего не сказал. Наверху мама играла на пианино и пела красивым переливчатым голосом. А папа в соседней комнате громко разговаривал сам с собой. Он учил французский язык. ДИНЬ-ДОН-БЕЗЕ-ПАНТАЛОН так это звучало.

Тем временем брат со всей силы запустил шайбу.

 Да плевал я на твои дурацкие тайны!  прошипел он и со всей силы запулил твердую как камень шайбу так, что она угодила прямо в лицо моему красному оловянному вратарю.

 Но эта про голых теток,  сказал я.

Брат крутанул рукоятки, и шайба попала в несчастного капитана моей команды.

 Что?  переспросил брат, и лицо у него сделалось белым словно безе.

 Голые тетки без одежды,  пояснил я и ударил по шайбе.

У его вратаря не было ни единого шанса на этот раз шайба влетела в ворота. Но брату было не до того: он набросился на меня и явно хотел надавать мне по шее.

 Опять был в моей комнате?  прошипел он.

 С чего ты взял?

 Ты же сам сказал про голых теток!

 У тебя что, голые тетки в комнате?

 Снова рылся в моем шкафу?  не унимался брат.  Я же запретил тебе совать туда свой нос!

И он саданул меня в плечо. Всегда так делал, когда злился. У меня все руки были в синяках словно пятна на стене от солнечных зайчиков, отражавшихся в хрустальной люстре. Я никогда не давал ему сдачи. Не по доброте душевной, как думала мама, а потому что знал: тогда он мне вообще руки оторвет.

Но я все-таки не удержался и всхлипнул. Брат велел мне заткнуться. Но тут мама прекратила играть на фортепиано. А папа пришел и спросил, что у нас происходит.

 Ничего,  ответил брат.  Он просто со стула свалился и руку ушиб. Бедняжка, как ему больно! Вот, сами посмотрите.

Он засучил рукав моей клетчатой рубашки и показал синяки на правой руке. Папа надел очки для чтения, чтобы получше их разглядеть.

 Ой-ой! Бедненький мальчик,  проговорил он и погладил меня по голове. От его ладоней пахло кабинетом зубного врача.

 Я как раз собирался на них подуть,  сказал брат.

 Какой ты добрый,  похвалил папа.  Хорошо, что вы такие дружные.

 Да, нам очень повезло,  согласился брат.

Я уткнулся головой в папину вязаную кофту и зарыдал так, что испачкал соплями его красный вечерний галстук.


Мы с братом жили на чердаке. У каждого была своя комната. А в коридоре электрическая железная дорога с кучей шлагбаумов и стрелок, по ней ездили два локомотива. Больше всего мне нравилось, когда они сходили с рельсов.

Но в тот вечер мне было не до поездов.

Пока брат сидел в туалете, я прокрался в его комнату. Так я и знал! Он меня обманул. Никаких голых теток у него в шкафу не было. Только стопки зачитанных комиксов, которые он прятал от папы.

Я вернулся к себе и закрыл дверь, чтобы спокойно покачать мускулы. Громко сопя, я изо всех сил растягивал эспандер с крепкими пружинами, так что руки дрожали словно желе.

Но брат вскоре вернулся и дернул за дверную ручку. Наверняка хотел зайти, чтобы напукать у меня в комнате. У него была такая привычка: заявиться, когда я ложился спать, и испортить воздух. Вечер за вечером я засыпал в удушающем запахе метана.

 Ты чего закрылся? И почему так сопишь?  спросил он из-за двери.

 Ничего я не соплю,  просопел я.

 Открой дверь, кое-что получишь,  сказал брат.

 Нет уж. Ты всегда обманываешь. Больше меня не проведешь.

 Это мы еще посмотрим. Еще раз сунешь нос в мою комнату пожалеешь!

И он оставил дверь в покое. Я продолжил качать мускулы. Внизу зазвенели папины часы. ДИНЬ-ДОНГ-КЛАНГ, пели они. Словно тоже учили французский. Вот бы накачать такие твердые бугристые мускулы, чтобы никто не посмел ставить мне новые синяки!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3