Шивон Дэвис
Приговоренные к любви
Siobhan Davis
CONDEMNED TO LOVE
Copyright © 2021. Condemned to Love by Siobhan Davis.
© Хованова Н., перевод на русский язык
© ООО «Издательство АСТ», 2023
Глоссарий мафии
Братва русская мафия в США.
Дон или босс глава криминальной семьи.
Законы РИКО «Закон о коррумпированных и находящихся под влиянием рэкетиров организациях» федеральный закон, принятый в 1970 году. Позволяет прокурорам добиваться более суровых наказаний, если они доказывают, что подсудимый является членом мафии.
Капо по-итальянски «командир». Член криминальной семьи, возглавляющий команду солдат.
Коза Ностра преступная организация, орудующая в США и состоящая из итало-американских криминальных семей.
Комиссия руководящий / правящий орган Коза Ностры, заседающий в Нью-Йорке столице организованной преступности США.
Консильери по-итальянски «советник» или «консультант». Член криминальной семьи, который дает советы боссу и разрешает споры.
Мафиозо / мафиози официальный член мафии, посвященный в криминальную семью.
Мафия Коза Ностра / криминальная семья.
Омерта́ кодекс молчания в мафии. Нарушение омерты обычно карается смертью.
Подручный заместитель босса в криминальной семье, посвященный член мафии, который тесно работает с боссом и подчиняется ему напрямую.
Пять семей пять криминальных семей, правящих в Нью-Йорке, каждую возглавляет босс.
Солдат член мафии низкого ранга, который подчиняется капо.
Триада китайский криминальный синдикат.
Филиал чикагское подразделение Коза Ностры.
La famiglia / famiglia «семья» по-итальянски.
Soldati «солдаты» по-итальянски.
Пролог
Сьерра
Ты можешь сделать мне предложение, говорит Саския Бену, хлопая ресницами, словно она белая и пушистая, достойная замужества девушка, а не бессердечная стерва-манипуляторша, которая обожает надо мной издеваться при каждом удобном случае.
Прищурившись, она бросает взгляд поверх плеч Бена в мою сторону. Я убираю голову обратно в темную нишу и сильнее вжимаюсь спиной в стену, молясь, чтобы сестра не обнаружила, что я за ними слежу. Если она узнает, что я подслушивала ее отвратительные попытки окольцевать своего парня, мне это дорого обойдется.
Что? мямлит Бен, и у него вырывается сдавленный смешок. Ты же не всерьез?
Я слышу в его голосе явное недоверие, и захлестнувшая меня паника постепенно стихает. Потираю сдавленную грудь. Жаль, что я не вижу его лица и не знаю, задумался ли он хоть на секунду над ее смехотворным предложением. Я часто гадала, как может Бен так долго выносить мою старшую сестру. Я не сомневалась, что он даст ей от ворот поворот в первые же недели. Но они встречаются уже год. По-моему, за такое долгое терпение ему нужно вручить золотую медаль.
А почему бы не всерьез? огрызается Саския более привычным мне тоном.
Начнем с того, что тебе двадцать, а мне двадцать один, отвечает Бен примирительно.
Мы взрослые, сердится Саския, а я закатываю глаза.
Она частенько мне такое заявляет. «Сьерра, я взрослая, а ты еще ребенок. Ты будешь делать как я говорю, или я скажу папе, что ты опять набедокурила».
Я сжимаю кулаки. Жаль, что между мной и сестрами такая разница в возрасте. Может, если бы они были меньше, то не считали бы меня младшей сестренкой, от которой одни неприятности, а я бы не чувствовала себя чужой в собственной семье.
По-настоящему меня понимает только мама.
Для сестер я досадная помеха.
Для отца несчастный случай, который вечно вносит разлад в его идеальную жизнь, потому что не хочу подстраиваться.
Пусть мне всего тринадцать, и я еще не разобралась как следует в самой себе, но уже знаю достаточно, чтобы хотеть идти по жизни собственным путем. Не следовать послушно планам, которые наметил для меня отец как сделал для обеих моих сестер только потому, что мы должны сохранять лицо как дочери одного из самых богатых, влиятельных и успешных бизнесменов в Соединенных Штатах.
Да пошло оно все.
Благодарю покорно, я выберу собственный путь в жизни.
А если он от меня откажется, то так тому и быть. Пусть лучше меня прогонят, и я буду вольна принимать собственные решения, чем жить богатой и несчастной.
Достаточно взрослые, чтобы голосовать, заниматься сексом и вступать в брак, добавляет Саския, и я снова прислушиваюсь к их разговору.
Бен прочищает горло.
Только не говори, что ты предлагаешь пожениться лишь затем, чтобы заняться сексом.
От такого поворота беседы у меня вспыхивают щеки, а в животе возникает странный трепет. Это ощущение появляется всякий раз, когда я мечтаю о Беннете Карвере.
Уверена, есть какие-то правила насчет того, что нельзя отбивать парня у сестры, и, наверное, меня ждет наказание за непристойные мысли, но не могу ничего поделать: мне нравится Бен, потому что он удивительный. И чертовски привлекательный. Не могу отрицать, я фантазировала о том, как запущу пальцы в его густые темно-каштановые волосы я видела, что так делает Саския, или утону в его пронзительных голубых глазах. А еще я представляла, каково прикасаться к нему и целовать его. Щеки вспыхивают еще жарче, кажется, будто они горят огнем, и я прижимаю к лицу холодную и потную ладонь, желая погасить пламя.
Моей сестре очень повезло, потому что Бен потрясающий. Дело не только во внешности, он милый, добрый и забавный, и он обращается со мной как с достойным человеком, а не как с какой-то гадостью, прилипшей к подошве ботинка.
Он видит меня. Как и мама. И за это я его люблю.
Я предлагаю не поэтому, Саския понижает голос, и ее хрипотца действует мне на нервы. На самом деле я решила, что больше не хочу ждать. Я хочу тебя.
К черту последствия. Мне нужно видеть, что происходит. Я осторожно высовываю голову из ниши и подавляю боль при виде того, как сестра, обвив руками шею Бена, поглаживает редкие волоски на его загривке и смотрит на его губы так, будто хочет сожрать парня заживо.
Я думал, ты ждала брачной ночи, отвечает Бен спокойным, ничего не выражающим тоном.
Я передумала, мурлычет она, прижимаясь к нему всем телом.
Бен опускает руки на ее бедра, и я хмурюсь. Хочется ринуться в комнату и оторвать его от нее.
Почему?
Это так важно? В ее голосе сквозит раздражение. Я позволю тебе переспать со мной. Разве не этого ты хотел все это время?
Бен отпускает ее и шагает назад, проводя рукой по волосам.
Я уважал твои желания, Саския, и никогда на тебя не давил. Не делай вид, будто я вынуждаю тебя что-то делать.
Почему с тобой все так сложно? шипит она, складывая на груди руки и сердито глядя на него.
Что за черт? Он выдавливает смешок. У тебя хватает нахальства обвинять меня после того, как только что предложила пожениться? Ты хотя бы слышала, как бредово это прозвучало?
Не смейся над моими чувствами. Она выпячивает губу, и я опять закатываю глаза. Я люблю тебя и знаю, что мы созданы друг для друга, так зачем ждать?
Ого. Бен делает еще шаг назад и снова проводит рукой по волосам. С меня довольно. Я пришел отвести тебя поужинать, но мне все больше кажется, что угодил в ловушку.
А теперь ты драматизируешь, Саския тычет его в грудь пальцем.
У меня заболят глаза, если я закачу их еще сильнее.
Может, лучше отложим это на другой вечер, говорит Бен, и Саския на миг тревожно расширяет глаза.
Не делай из мухи слона, она подходит к нему вплотную и прижимает руки к его груди в черной рубашке на пуговицах. Мы же не можем праздновать нашу первую годовщину в другой вечер.
На лице Саскии появляется напускная приторная улыбка, при виде которой у меня всегда создается впечатление, будто она страдает запором.
Забудь, что я сказала. Поговорим об этом позже.
Бен громко вздыхает в тишине комнаты, но, похоже, видит на ее лице что-то такое, что скрепляет сделку.