Шаг навстречу - Ронда Бэйс страница 7.

Шрифт
Фон

– Ну вы в порядке? – озабоченно повторил он свой вопрос. – Просто я ехал за вами и видел, как вы не смогли справиться с управлением…

Нора вздохнула.

– Да, спасибо. Вроде бы все обошлось, – ответила она прерывающимся голосом, так как все еще чувствовала сильное волнение от пережитого.

– Это радует, – с облегчением заметил незнакомец. – Если вы не против, я посмотрю, что у вас случилось.

– Конечно, не против, спасибо.

Нора, открыв дверцу, выбралась наружу. Ноги подкашивались, и она оперлась на автомобиль, чтобы не упасть.

– Лопнула покрышка, – произнес между тем мужчина. – У вас есть запаска?

– Запаска? – Нора удивленно посмотрела на него.

– Понятно, – кивнул он, – значит, нет…

Они некоторое время молчали.

Мимо проносились машины, и Нора с сожалением смотрела на них. Похоже, что она сегодня так и не встретит Марка и проторчит здесь, на трассе, в надежде, что ее автомобиль в скором времени заберут ремонтники.

Прохладный ветерок пробирался под курточку, и Нора ежилась от не слишком приятных ощущений…

– Надо позвонить в сервис, – грустно заметила она.

Только сейчас она обратила внимание, что солнце начинает приближаться к горизонту и становится уже не таким ярким. В его оранжевых лучах все начинало видеться еще более красивым…

– Да. Это обязательно, – кивнул незнакомец. – Если хотите, могу посодействовать. У меня есть на примете хорошая мастерская. Приедут довольно быстро.

– Не возражаю. – Пожав плечами, Нора сделала несколько неуверенных шагов по обочине.

– Может быть, вызвать вам «скорую»? – предложил мужчина, с беспокойством разглядывая ее.

– Нет, спасибо, – отмахнулась Нора. – Со мной все в порядке.

Она и правда уже нормально себя чувствовала. Лишь легкая дрожь, время от времени пробегающая по ее телу, свидетельствовала о недавно пережитых острых ощущениях.

Мужчина между тем достал мобильный телефон и уже с кем-то по нему разговаривал. Шум проносящихся мимо машин мешал Норе как следует расслышать то, о чем он говорил. Но по обрывкам фраз, долетающим до нее, Нора догадалась, что незнакомец договаривается с автосервисом.

– Ну все. – Он наконец убрал телефон. – Минут через тридцать-сорок они будут здесь.

– Благодарю вас, – кивнула Нора, приближаясь к нему. – Вы действительно мне очень помогли. И простите, что отняла у вас время.

– Ну что вы. – Он широко улыбнулся. – Всегда рад помочь такой очаровательной женщине.

Нора внимательно посмотрела на него. Высокого роста, со смуглой кожей, с не слишком короткими черными волосами до плеч и карими, практически черными глазами, он был похож на пирата. В его открытом взоре был вызов, и Нора не выдержала, первой отвела взгляд.

– Если хотите, могу подвезти вас туда, куда вы ехали, – неожиданно предложил он.

– Нет, спасибо, – отказалась она, хотя внутренний голос и подсказывал ей, что это верный способ не опоздать в аэропорт. – Вы и так уже потратили на меня слишком много времени, – пояснила она, заметив его явное недоумение.

– Ах это, – облегченно вздохнул незнакомец. – На этот счет можете не беспокоиться. У меня еще есть время. Я ехал к друзьям на вечеринку. Но, думаю, они не обидятся, если я опоздаю. Там и без меня будет много народу.

Нора улыбнулась. Он так непосредственно обо всем рассказывал, что она невольно залюбовалась им. Сколько ему лет? Когда он серьезен, то кажется, что лет тридцать пять. А когда улыбается, то ему не дашь и тридцати. Почему так?

Широкие плечи и мускулистое тело, которое не скрывали кожаная куртка и джинсы, свидетельствовали о частых занятиях спортом. Квадратный подбородок говорил об упрямом характере. А прямой нос и тонкие губы лишь подтверждали это впечатление.

Нора усмехнулась. Вот так, за несколько секунд, она составила мнение о человеке. А ведь может оказаться, что он совершенно другой.

И ей вдруг очень захотелось узнать, какой он на самом деле, словно это имело в ее жизни первостепенное значение.

Однако Нора благоразумно отогнала ненужные мысли и переключилась на разговор, так как мужчина все еще ждал, что же она скажет.

– Что ж, раз вы так говорите… – Она немного помолчала, прежде чем продолжить. – Если мне прямо здесь не исправят поломку, то я буду очень признательна, если подбросите меня до аэропорта. Сегодня прилетает мой муж, и я очень хотела его встретить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке