Непредвиденное замужество - Маркова Анастасия страница 9.

Шрифт
Фон

В первой спальне стояли мужские вещи. Выходит, вторая комната моя. Не ожидая подвоха, я нажала на ручку, переступила порог и тут же завопила от ужаса, который острыми когтями впился в сердце.

На крик немедленно прибежал муж, успевший к тому времени снять парадный мундир.

 Что случилось?  взволнованно спросил он, впившись в меня взглядом.  На тебе лица нет.

Я была настолько впечатлена увиденным, что смогла лишь рукой указать на кровать, посреди которой лежала моя ночная сорочка, сверху донизу испачканная кровью.

Мейсон побледнел. Помедлив несколько секунд, он подошел к постели, взял в руки некогда белую одежку, поднес к носу, шумно втянул воздух носом, потер кровь пальцем и заключил:

 Всего лишь томатный сок.

Я смежила веки, выдохнула и двинулась вглубь спальни. Простыню также испортили. Стоило представить, какая участь постигла бы меня, окажись я в комнате, когда сюда кто-то прокрался, по телу прокатилась волна ужаса.

 Всего лишь?  просипела я, сражаясь с дрожью.

 Эй, Джейн, ты чего?  тревога в голубых глазах Каллеба усилилась.  Это просто чья-то злая шутка. Смотри, ее больше нет,  с этими словами он подошел к распахнутому окну и выбросил сорочку.

Я покачала головой. Как у него все быстро и легко решалось. Проблема же не в испорченной вещи, а в нависшей надо мной угрозе.

 Простыню тоже выбросишь?  язвительно осведомилась я.

 С сегодняшнего дня, женушка, твои пожелания для меня закон,  с усмешкой произнес Мейсон и исполнил сложный пасс.

Испачканный отрез льняной ткани сиганул вслед за сорочкой.

 Ты что творишь?  ошеломленно воскликнула я и бросилась к окну. Простыня не достигла земли, а повисла на раскидистой ветке старого дуба и теперь трепыхалась на ветру.  Немедленно достань ее!  потребовала я, насупившись.

На мужском лице отразилось недоумение.

 Зачем?

 Чтобы твоя поклонница, испортившая вещи, не пришла по мою душу, когда увидит по утру вывешенную на всеобщее обозрение простыню и вообразит себе невесть что.

 Пусть,  повел он плечом.  Разве наши предки не так поступали после первой брачной ночи?

 Эту традицию давным-давно никто не соблюдает, поэтому сейчас же достань ее. Если, конечно, не хочешь на рассвете стать вдовцом,  взялась я шантажировать муженька.

Он помедлил и выполнил просьбу, опять-таки с помощью воздушной стихии.

 Правда думаешь, что тебе угрожает опасность?

 Вполне возможно.

 Что ж, иди в ванную, я пока проверю дом и расставлю сигнальные маячки. Или, может, составить компанию?  мужские губы расплылись в широкой улыбке.

Я ощутила, как от лица отлила кровь, едва представила себя и Каллеба в одной купели.

 Ни за что!

 А как же потереть спинку?  его плечи сотрясались от беззвучного смеха.

 Хватит надо мной подшучивать, Мейсон! Иначе тебе придется постоянно быть на чеку. Забыл, как целую неделю расплачивался в школе магии за икотное зелье в моем яблочном соке?

 Молчу-молчу  предупреждение не стерло улыбку с его губ.

Я подошла к платяному шкафу, чтобы взять другую ночную сорочку, и впала в оцепенение, увидев, что случилось с моим гардеробом.

 Вот мерзавка. Ни одного целого платья не оставила,  прошептала я, едва обрела дар речи.

 Появился повод обновить гардероб,  Мейсон во всем находил положительные моменты.  Не тяни с водными процедурами и не устраивайся там, пожалуйста, на ночлег. Я тоже не прочь помыться. В качестве сорочки можешь взять мою рубашку.

 Спасибо.

Я прислушалась к старому другу, выбрала у него в шкафу темно-синюю рубашку и проследовала в ванную комнату. Первым делом включила горячую воду, затем достала из прически лилию, сняла туфли, чулки, завела руки назад, расстегнула несколько пуговок на свадебном платье. С верхними и нижними застежками я справилась, а вот с теми, что посередине, не смогла. Шумно выдохнув, вернулась в спальню и обратилась к Мейсону:

 Помоги, пожалуйста.

Мне трудно было смотреть ему в глаза, поэтому как можно скорее повернулась спиной.

Дело не заняло у мужа много времени, справился за считанные секунды.

 Проблема решена,  проговорил он.

Грудной голос звучал ровно, ни капли не дрожал, как и пальцы. Граф Корнуолл ничего не чувствовал ко мне. Он не прикоснулся к обнаженным плечам, не положил на них ладони, не попытался обнять Вера в счастливый брак начала потихоньку гаснуть, но сдаваться и отчаиваться я не собиралась.

Горячая ванна сняла напряжение, наполнила тело энергией и улучшила настроение. Окутанная родной стихией, я погрузилась в размышления, что делать дальше, и принялась создавать различные фигурки: то голубей, то соединенные брачные браслеты. На воплощение нашего первого танца ушло немало энергии, но она быстро восстановилась.

Идея пришла внезапно. Я провела подушечкой пальца по имени на запястье и расплылась в самодовольной улыбке.

«У меня обязательно получится завоевать его сердце. Главное, набраться терпения»,  успокоила себя и поспешила выбраться из темно-серой купели.

Я оставила расстегнутой верхнюю пуговицу рубашки, закатала рукава до локтей, пригладила волосы, нанесла пару капель духов, удовлетворенно посмотрела на себя в зеркало и вернулась в спальню. Окна к тому времени были наглухо закрыты и магически запечатаны, на кровати лежала чистая простыня. По периметру помещения стояли сигнальные маячки. Мейсон хорошо позаботился о безопасности новоиспеченной жены.

 Ванная комната свободна,  сказала я, прислонившись плечом к дверному косяку, дождалась, пока он сосредоточит на мне все внимание и направилась к кровати грациозной походкой.

Светлые брови Каллеба взлетели вверх, рот слегка приоткрылся, взгляд стал странным, таким же, как в храме, когда я шла по проходу. Он явно заметил меня. Как девушку, а не друга!

 Спокойной ночи, Мейсон!  пожелала ему и забралась в постель.

 И тебе,  в неком замешательстве произнес он, посмотрел на меня некоторое время и устремился к двери.

По пути маг обернулся, снова прошелся по мне взглядом, остановился на впадинке между ключицами, тряхнул головой и покинул комнату. Я ухмыльнулась, устроилась поудобнее и погрузилась в крепкий сон.

Глава 5

Я проснулась от скрипа дверных петель, когда солнце стояло высоко в небе. Повернулась на левый бок, уверенная, что пришла Рианна, и с широко распахнутыми глазами уселась на кровати. Сердце подскочило к горлу, кровь понеслась по венам со скоростью цунами. Мне понадобилось около двадцати секунд, чтобы понять, какого демона Мейсон делает в моей комнате. Все-таки это не сон

 Доброе утро, женушка!  не удержался он от издевки, заметив испуг.  Как спалось?

Каллеб предпочел не надевать пока шейный платок и сюртук. Белая рубашка, черные брюки и того же цвета сапоги подчеркивали красоту его телосложения. На щеках и подбородке отсутствовал малейший намек на щетину. Как всегда с иголочки, как всегда прекрасен!

 Доброе,  пробубнила я, убирая с лица рыжие пряди.  Прекрасно. Младенческим сном. Чего не скажешь о тебе. Под глазами тени, взгляд усталый. Всю ночь стерег дом от посягательств разгневанных любовниц?

 Смешно и остроумно,  проворчал супруг, испустив протяжный вздох.  Спускайся в столовую. Нас ждет превосходный завтрак и серьезный разговор.

 Придется отложить, пока не решим проблему. Мне нечего надеть. Прости, но в твоей рубашке я за стол не сяду. Воспитание не позволяет.

 Уверен, что-нибудь из этого подойдет,  указал он кивком на кресло, в котором лежал ворох платьев. Выходит, Каллеб уже заглядывал прежде.

 Я не стану их надевать,  вздернула подбородок и насупилась, ведь была уверена, что одежда принадлежала одной из его девиц.

Высказывание задело блондина за живое. Взгляд слегка посуровел, на лбу залегла глубокая складка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке