Большие тайны маленького отеля - Робертс Нора страница 10.

Шрифт
Фон

Черити машинально помедлила, заметив Романа. Затем Людвиг промчался вперед, и Черити отпустила поводок, пытаясь подстроиться под скорость собаки.

— Доброе утро, — выкрикнула она, а затем скользящим движением притормозила, когда Людвиг устремился к Роману и громко загавкал. — Он не кусается.

— Так всегда говорят. — Роман усмехнулся и опустился на корточки, чтобы потрепать собаку между ушей. Людвиг сразу же упал на землю, перекатился и подставил живот. — Хороший пес.

— Испорченный пес, — добавила Черити. — Я вынуждена держать его за забором из-за гостей, но зато он ест как король. А вы рано встали.

— Да и вы тоже.

— Я считаю, что Людвиг заслуживает хорошей пробежки каждое утро, ведь он не понимает, почему я держу его за забором.

Выражая признательность, Людвиг обежал вокруг Романа, крутясь возле его ног.

— А сейчас я просто пытаюсь донести до его сознания значение поводка. — Черити остановилась, чтобы распутать Романа и успокоить скачущего пса.

Светлая куртка Черити была расстегнута, демонстрируя обтягивающую футболку, потемневшую на груди от пота. Зачесанные назад волосы делали заметнее ее широкие скулы. Кожа Черити казалась прозрачной, хотя щеки и покраснели после пробежки. Роману хотелось коснуться ее и почувствовать, какова она под пальцами. И проверить, появится ли та немедленная реакция вновь.

—Людвиг, постой спокойно хоть минутку. — Черити засмеялась и взяла пса за ошейник.

В ответ он подпрыгнул и попытался облизать ей лицо.

— Он хорошо слушается, — прокомментировал Роман.

— Теперь вы видите, почему я вынуждена держать его за забором. Он думает, что может играть с кем угодно. — Рука Черити коснулась руки Романа, когда она попыталась распутать поводок.

Когда Роман тронул ее запястье, они оба застыли. Он ощущал биение ее пульса, а затем почувствовал, как он убыстряется. Это был немедленный ответ, и он невероятно сильно возбуждал. Роману пришлось приложить все усилия, чтобы разжать пальцы. Он всего лишь хотел остановить Черити до того, как она нечаянно обнаружит оружие, спрятанное на его ноге. И теперь они склонились друг к другу посреди пустынной дороги, а между ними пытался пролезть пес.

— Вы дрожите, — осторожно проговорил Роман, но не отпустил ее. — Вы всегда так реагируете, когда мужчина касается вас?

— Нет. — Собственная реакция озадачила Черити, поэтому она оставалась неподвижной и ждала, что случится дальше. — Я уверена, что это в первый раз.

Роману было приятно слышать это признание, но слова Черити не оставляли его в покое, в них так хотелось поверить.

—Тогда нам стоит быть осторожными, неправда ли? — Он отпустил ее, а затем поднялся с корточек.

Черити тоже распрямилась, но сделала это куда медленнее, потому что не была уверена, сможет ли сохранить равновесие. А Роман чувствовал злость. Хотя он и сдерживал себя, но глаза отражали все.

—Я не очень часто задумываюсь об осторожности.

Его взгляд вернулся к ней — в нем был огонь, но он вдруг быстро и полностью исчез. — Зато мне приходится это делать.

—Да. — Быстрый горячий взгляд встревожил ее, но Черити всегда могла постоять за себя. Она внимательно посмотрела на Романа. — Думаю, так и должно было быть из-за той жестокости, с которой вынуждены бороться. На кого вы так злы, Роман?

Ему не нравилось, когда его так хорошо понимали. Наблюдая за Черити, Роман опустил руку, чтобы погладить Людвига, который уперся передними лапами в его колени.

—Сейчас ни на кого, — ответил Роман, но это была ложь.

Он испытывал ярость, причиной которой был сам. В ответ Черити просто покачала головой:

—Вы имеете право хранить свои секреты, но я не могу перестать спрашивать — почему

вы злитесь на себя за то, что ответили мне?

Роман лениво посмотрел на дорогу: сначала в одну сторону, потом в другую. Складывалось ощущение, что на острове, кроме них, нет никого.

—Хотите, чтобы я сделал что-нибудь прямо здесь и сейчас?

А он может, подумала Черити. И сделает. Если его подзадорить, он сделает именно то, что хочет и когда захочет. Дрожь возбуждения, которая проходила через нее, раздражала Черити. Такие мужчины — мачо — были совершенно для других женщин — не для Черити Форд. Она посмотрела на часы.

— Спасибо, уверена, что это — восхитительное предложение, но я должна вернуться и готовиться к завтраку. — Пытаясь совладать с псом, Черити возобновила путь, при этом надеясь, что поступь ее величава. — Я дам вам знать, смогу ли найти время, скажем, минут через пятнадцать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора