В буфете мои хозяйки, как обычно, взяли себе две чашечки чая с лимоном и принялись обсуждать вчерашнее преступление.
Интересно, кого же Коновалов вызвал сегодня на допрос, ведь ни про грузчика, ни про дочку директора он ничего не знает, начала рассуждать Кира.
Скоро узнаем, кого он там вызвал. А нам еще надо выписать повестки этой самой дочке- нахалке, да и актрисе Корабельниковой, про которую буфетчица говорила, тоже, ответила Ира.
И к грузчику с реквизитором у нас найдутся вопросы, напомнила Кира.
Да, у реквизитора нужно узнать поподробнее про орудие убийства. Мне кажется подменить оружие мог только тот, у кого есть деньги, причем немаленькие, это же был какой-то редкий старинный револьвер.
Я тоже так думаю. Значит, бедный грузчик сразу отпадает, хотя у него и был мотив.
Но зачем он пришел на работу в свой выходной нужно все-таки выяснить, может он видел убийцу, предположила Ира и, тут же, услышав звонок телефона, ответила. Да, привет, Петя, что случилось?
Судя по тому, что звонит Петя, к нам уже пожаловали свидетели вчерашней трагедии, обращаясь скорее ко мне, чем к Ире, проговорила Кира, вставая из-за стола.
Да, именно, не дадут спокойно чай попить. Пойдем в кабинет, нам предстоит допросить мистера Джеральдсона, режиссера из Лондона. Do you speak English, Kira? тут же решила уточить Ира.
Of course, my dear, шутливо ответила ей Кира, по-русски добавив, но не настолько хорошо, чтобы вести допрос англичанина. Если уж он совсем не понимает русский язык, попросим его написать все, что он знает на листочке, а потом пусть Коновалов сам разбирается.
Ира засмеялась, вспомнив, как их начальник "дружит" с иностранными языками и с таким веселым настоем мы направились в кабинет. Около него уже стоял высокий, модно одетый мужчина средних лет, с довольно длинными светлыми волосами, собранными в хвост. Он мне сразу не понравился. Может потому, что взгляд его показался мне каким-то липким и, одновременно, высокомерным.
Завидев нас, он тут же обратился к моим хозяйкам нежным голосом с небольшим акцентом: "О, милые лэди, не скажите, где я могу найти следователя Ко-нов-ло-ва Николас Лео-пол-дович?" сверяясь с бумажкой, спросил он.
А вы по какому вопросу? решила строго уточнить Ира, про себя обрадовавшись, что режиссер вполне неплохо говорит по-русски.
Директор театра сказал мне прийти сюда сегодня, чтобы ответить на questions.
Мы помощники следователя Коновалова и он поручил нам задать вам все вопросы, проходите, открыв дверь в кабинет пригласила Кира.
Very well, very well, удивленно и, в то же время, обрадовано произнес режиссер, с любопытством посмотрев на Иру.
Кабинет Коновалова представлял из себя небольшое помещение, вся мебель которого состояла из двух шкафов с документами, рабочего стола следователя, его же крутящегося стула, деревянного стула для посетителей и диванчика, на котором мы с Кирой и расположились, предоставив Ире право вести допрос. Укоризненно посмотрев на Киру, (мало ли, какие английские словечки употребит этот свидетель), Ира сразу же приступила к допросу.
Итак, представьтесь, пожалуйста, для начала.
Мое имя Томас Джеральдсон, я полгода назад приехал сюда, в Рыж-да-ркс, и начал работу над постановкой моей пьесы.
Мистер Джеральдсон, а что вы можете рассказать по поводу вчерашнего убийства?
Для вас, я просто Томас, улыбаясь произнес режиссер и тут же начал свой рассказ. Энтони, он был талантливым, я его выбрать на главную роль. Это так terribly, так плохо, что его убить прямо на сцене. Я совсем такого не хотел. Я не думать, что Савва захочет убить его из за роли.
Кира, тем временем, выпустила меня из сумки и взяла на себя труд вести протокол допроса, при этом ей отлично было видно, какими глазами иностранец смотрит на ее любимую подругу. Ира сегодня действительно была неотразима, в черных джинсах с завышенной талией и красной водолазке, красиво подчеркивающей ее изящную фигуру.
А с чего вы решили, что убил именно Савелий? продолжила допрос Ира.
Я видел это своими глазами. Савва, он несколько раз просить меня взять его на главную роль. Но я не мог, он был не то, что мне надо. И я сказал ему: "to take oneself in hand", я не знать как это по-русски.
Взять себя в руки, тут же уточнила Кира.
Да, yes, но он не смог смириться.
А у убитого был еще с кем-нибудь конфликт? задала следующий вопрос Ира.
Я точно не знать, но я как-то видел, как они чуть не дрались с мистером Рыбиным. Он отвечал за реквизит.
Кстати о реквизите. А револьвер, из которого стреляли, он ведь был какой-то особенный?
Of course, я привез его с Лондона. Это оружие 19 век, настоящий револвир. Но он был сломан, не стрелять.
Значит, это настоящий револьвер, просто не работающий, но его можно было починить, чтобы сделать выстрел? вмешалась в разговор Кира.
Нет, no, там большая поломка, не найти таких деталь, это очень дорого бы стоить и занять много времени, даже не повернувшись в сторону Киры, ответил Томас.
Что ж, спасибо за информацию, если у нас появятся еще вопросы, мы вас вызовем. А пока, можете идти, завершила расспросы Ира.
Thank you very much, улыбнулся режиссер и вдруг спросил, обращаясь прямо к Ире, Я, я могу узнать your name?
Ирина Вадимовна. Please, leave the room, bye, указывая на дверь ответила Ира и подошла к нам.
Nice to meet you. Еще увидимся, Айрин, не обращая внимания на недвусмысленные слова Иры, продолжил Томас.
Конечно, если снова понадобятся от вас какие-то сведения по делу, строго ответила Ира и добавила с недоброй усмешкой, Или если вы убийца.
Услышав это, англичанин исчез за дверью, а Ира присела к нам, на удобный диван.
Он просто наглец, неужели только в книгах все англичане джентльмены, тут же сказала разочарованная Кира.
Не успела Ира ответить на столь справедливое замечание подруги, как ее телефон снова зазвонил.
Да, Петя, большое спасибо, что продолжаешь держать нас в курсе, сказала Ира и положила трубку. Что ж, к нашему кабинету прибывает Корабельникова Елизавета Никитична. Давай, Кир, поменяется местами, а то у меня уже горло пересохло, буду вести протокол.
Кира согласилась и мои хозяйки поменялись местами. Сразу же раздался стук в дверь, и в наш кабинет заглянула белокурая голова.
К вам можно? Меня вызвали на допрос по-поводу убийства Антоши, полным грусти голосом сказала девушка, отирая слезу.
Здравствуйте. Вы, как я понимаю, Елизавета Корабельникова, главная актриса вчерашнего трагически завершившегося спектакля? уточила Кира и после утвердительного кивка головы, участливо продолжила, Проходите пожалуйста. Может хотите воды?
Белокурая голова превратилась в высокую эффектную блондинку в кружевном платье черного цвета и на высоких шпильках.
Да, спасибо за воду, но пока не надо, сдерживая рыдание проговорила девушка.
Присаживайтесь и успокойтесь, а после я задам вам пару вопросов и вы пойдете домой, продолжала свою деликатную речь Кира, а Ира сидела с задумчивым лицом, ожидая начала допроса. Она терпеть не могла такие сентиментальные моменты, потому что они, как правило, тоже доводили ее до слез, а она ненавидела показывать свою слабость.
Итак, Елизавета, что вы можете рассказать о произошедшем убийстве? начала допрос Кира. Может вы видели что-то подозрительное до начала спектакля, за кулисами?
Нет, я совершенно ничего не видела. Понимаете, мы были очень увлечены с Антошей друг другом, нам было ни до чего и не до кого, кроме нас и наших ролей. Это ужасная утрата, ведь я потеряла не только блестящего партнера по сцене, но и любимого человека, после этих слов девушка залилась слезами.
Все-таки стакан воды будет не лишним. Ира, принеси пожалуйста, а то графин совсем пустой, попросила подругу Кира и принялась успокаивать актрису, Елизавета, возьмите салфетку, утрите слезы, Ирина сейчас принесет воды и вам станет легче.