Рабыня аравийца - Ременцова Лана Александровна страница 4.

Шрифт
Фон

 Что ты имеешь в виду?  Не понял главнокомандующий.

 Ничего. Что вас привело ко мне? Уж не взрыв ли в шахте?

 Он самый. Ты уже знаешь?

 Конечно. А что Касий помалкивает?

Тот молчал и будто был не здесь.

 Касий!  Его толкнул в плечо Крак.  Ты что язык проглотил? Чего я один отдуваюсь?

 Я? Задумался.

Шаман ухмыльнулся.

 О новой рабыне для повелителя думаешь?

 Да, ты, как всегда, всё уже знаешь. Где я ему найду такую? Гордую, бесстрашную, неприступную, да ещё и красавицу. Ему же дурнушки не нужны.

 Не в одном народе на Горибии такой женщины нет.

Касий присел на камень.

 Кроме одного народа. Там есть. Я её видел в видении.

Мужчины напряглись.

Шаман подбросил сухой пучок в котёл около него и начал бубнить заклинания.

Они поморщились от едкого запаха.

Касий уже знал, что в дыме, исходящем от варева, скоро появится видение и подошёл. Крак непонимающе подался за ним.

 Что он делает?

Сын повелителя показал ему взглядом заткнуться.

Вскоре дым начал вырисовывать картинку: «Остроконечные, высокие скалы, а за ними девушка». Они уставились на неё: большие нефритовые глаза, маленький нос, крупные чувственные губы яркие как те редкие цветы зохосы, что иногда встречаются на Горибии и ценятся на вес ценарита. Невероятно густые золотистые волосы, как будто они у неё были сразу от трёх девушек. Точёная фигура, плавно перетекающая в стройные широкие бёдра и крупная грудь, какая всегда нравилась повелителю».

 Валийка дочь их повелителя. Юная, свежая, гордая, бесстрашная. Истинная царица.  Пробубнил шаман. В этот момент из его котла внезапно вылетел ценарит с кулак и упал на каменный пол.

Крак даже вспотел.

 Никогда ещё не видел таких женщин. Она как богиня, сошедшая с Ворганга. Я бы на такой женился. А откуда тут ценарит?

Шаман нахмурился, буравя недобрым взглядом главнокомандующего.

 Не по тебе девка. А ценарит показал нам, что стоимость её только в этом драгоценном камне, а не обычном золоте.

Касий безразлично поднял камень и потёр большим пальцем.

 Ладно, расскажу отцу о ней. Но валийцы нам не по зубам. Летать мы не умеем. Так что насчёт взрыва в шахте?

Крак чуть не захлебнулся собственной слюной от удивления на безразличие Касия.

 У тебя, что даже не встаёт член на эту валийку?

 Встаёт, но она для нас недоступна. А если бы и смогли её какимто образом заполучить, девушка была бы предназначена повелителю, тогда, причём тут мой член?

 Ты прав, а я чуть не кончил в штаны, разглядывая её совершенное обнажённое тело.

Шаман подул на варево, и оно внезапно перестало кипеть.

 Валийку заполучит тот, кто оседлает годжака.

 Конечно, древнее пророчество. Знаем мы его, только нет такого дурака, кто подойдёт седлать эту кровожадную тварь.  Усмехнулся Крак. Ладно, давай уже говори, что там с взрывом?

 Там Горибия горит, сердится за свирепость аравийцев.

Мужчины расширили глаза.

 И что делать?

 Ничего вы уже не сделаете. Это судьба аравийцев.

 Не говори загадками. Что нам передать повелителю?

 Передайте, что это начало великого конца.  Шаман подошёл к стене, встал спиной и закрыл глаза. А через минуту растворился в скале.

 Стой, проклятый колдун! Что это за бред? Что нам делать?  заорал Крак.

Касий же молча пошёл на выход. Он был гораздо умнее главнокомандующего и понял слова шамана. «Всех нас скоро ждёт смерть. Что ж, мы заслужили это жестокостью, грабежами, насилием и убийствами».

Глава 2. Тот, кто оседлает годжака

Взрывы в шахте продолжались, и она осыпалась всё глубже и глубже. С каждым разом выплёвывая какието горячие пары. Несколько аравийцев упали в глубину, и вытащить их никто не смог. Повелитель негодовал, приказывая както решать эту проблему, но против природы не попрёшь. На спасение странной ситуации бросились толпы мужчин. Пытались засыпать камнями образовавшиеся дыры, из которых валил горячий дым. Крак и Касий руководили работами. После очередного сильнейшего взрыва и гибели пятерых аравийцев, повелитель сам направился к шаману.

 Помоги. Подскажи. Ты же многое видишь.

 Увы, не в этом случае.  Тот отрицательно покачал головой.

 Дай подсказку и я дам тебе мешок ценарита.

 Он мне ни к чему. Мы все обречены.

 Не смей даже произносить это!  Повелитель вскочил и достал кинжал.

 Все все, кроме одного. Он и продолжит великий род аравийцев. Возможно, спасёт ещё много людей.

 Кто?  Лицо повелителя исказилось.

 Твой сын.

 Нет! Этот «вог» рабыни никогда не станет повелителем. Я собственноручно убью его, но сначала тебя.  Он бросился к шаману. Тот не стал даже защищаться, давно уже увидев свой конец. Кинжал сверкнул в свете свечей у его горла. А в следующий миг кровь шамана брызнула на руку повелителя и попала в котёл. Варево мгновенно начало закипать, и он невольно посмотрел на него. Едкий дым уплотнился, и в нём появилось видение: гибель многих аравийцев, горе, слёзы, крики. Повелитель ударил кулаком по вареву, обжёгся, выругался и перевернул ногой котёл.

 Проклятый колдун!

Вышел из пещеры и сразу направился на центральную площадь. Встал на самом высоком участке и проорал:

 Аравийцы!

Вокруг сразу начали собираться люди, понимая, что раз сам повелитель орёт, то дело плохо. Вскоре уже собралась сотня.

 Аравийцы! Я был у шамана. Он убил себя.

Все ужаснулись.

 Но предварительно сказал: что все мы обречены, если не отдадим в жертву Воргангу моего сына. Что вы решите: его жизнь за все наши или мы все погибнем?

Аравийцы действительно любили Касия и молча перевели испуганные взгляды на него. Он стоял неподалёку. Крак, как обычно, находился рядом. Касий даже бровью не повёл. Затянулась пауза. Повелитель не смог долго ждать и снова проорал:

 Да, мы все любим его. Но разве сотни жизней аравийцев не стоит одной, даже такой как мой сын. Я ваш повелитель готов пожертвовать своим сыном ради всех вас. Да, буду скорбеть, но все аравийцы могут погибнуть.

Люди снова перевели взгляды на Касия, однако никто не проронил ни слова. Он ещё сильнее поднял голову и расправил плечи.

 Мои дорогие аравийцы я верю шаману, да почтит его память Ворганг. Раз так и моя жизнь может спасти все ваши, я согласен. Готовьте погребальный костёр и сожгите меня достойно, чтобы моя душа вознеслась к Воргангу.

Крак подсознательно схватил его за предплечье. Касий посмотрел ему в глаза. В них читалось глубокое сожаление.

 Оставь, значит, такова моя судьба.  Он пошёл к месту казни. Аравийцы молча провожали его. Взрыв в шахте повторился и уже такой силы, что Горибия содрогнулась и многие попадали в пыль.

 Что же вы замерли? Слышите очередной взрыв? Скоро будет поздно. Готовьте костёр, а после собирайте вещи и уходим, пока Горибия не успокоится. Быстрее!

Аравийцы бросились собирать погребальный костёр и разожгли его.

 Крак Грозный голос повелителя сейчас заставил вздрогнуть такого сильного воина. В глубине души боялся, что он заставит именно его лишить жизни Касия, которым всегда восхищался. Итак, оно и произошло.

 Возьми мой кинжал освящённый шаманом и вонзи сыну в сердце. Твой удар должен стать смертельным, чтобы он не мучился.

Повисло напряжение в воздухе. Крак не мог сдвинуться с места.

 Крак! Ты главнокомандующий аравийцев и именно тебе предоставляется эта честь. Твоей рукой придёт ко всем нам спасение.  Вытянул правую руку с кинжалом. Расстояние от Крака до повелителя было немалым, и он медленно двинулся. Аравийцы расступились. Касий стоял как изваяние.

Клетка годжака.

В этот момент не понятно, по какой причине годжак начал вести себя необычно: заревел и ударил мордой в прутья. Аравийцы, охраняющие его, от неожиданности отскочили. Зверь бахнулся всем телом в стену клетки. Крак подошёл к повелителю и, стараясь не показать волнения, взял кинжал. Рука не дрогнула, хотя в уме ему казалось, она сильно дрожит. Повелитель еле сдержал ехидную ухмылку и скривился в болезненной муке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке