Путь одарённого. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая. Часть вторая - Москаленко Юрий Николаевич

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Путь одарённого. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая. Часть вторая файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Юрий Москаленко

Путь одарённого. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая. Часть вторая

Пролог

Кир делал утренний обход своих владений. На душе спокойно, тишь да благодать. Дети радуют. Вот-вот внуки появятся, на сносях невестки старшеньких, да и Чили обещается, к концу года, порадовать родителей первенцем, хотя по возрасту, конечно, рано умничка его женился. Зато партия, на удивление, хорошая попалась.

В мыслях расширить дело. Подумывает старый трактирщик открыть новую таверну в предместьях, а то и вовсе конкуренцию Щупу составить, в верхнем городе. Но есть одна проблема, поставщиков крыс, из подземелья, сейчас днём с огнём не сыскать. А без своего деликатеса, как ещё потенциальных клиентов привечать? Разве что, девочки

Вот уж не ожидал, что под старость лет таким делом займётся. Но вроде жена не возмущается, клиенты довольны, деловые партнёры требуют расширения сотрудничества. И ведь всё получилось, с лёгкой руки Нова. Своим бойцам, девчонок приличных в салунах заказал и оплатил, а потом понеслось

И другим постояльцам захотелось красивого молодого, а главное, чистого и незаразного женского тела. Все довольны.

  Пап  слышит он окрик.

Ага! Чили проснулся?? Или не спал? Уж больно выглядит бодрым, в такое раннее время.

 Ты чего так рано встал, сынок?  с заботой в голосе спрашивает Кир.

 Дела были с утра. И по поводу дел Я хотел тебе кое-что показать.

 Прямо сейчас?  удивляется Кир.

Чили кивает.

 Лучше всего сейчас. Сам всё поймёшь, как увидишь.  заговорчески подмигивает сынок.

 Ну, пошли, заинтриговал Куда идём?  уточняет отец парня.

 На кухню па. На кухню

Кир улыбается, идя вслед за своим младшеньким.

Радуют дети, что не говори. А Чили, так особенно. Взрослым совсем стал, да и как делец уже его смог переплюнул. Не зря же дела крутит, при самом Нове. И в баронствах Хела, где сейчас живёт, со своей матерью, его невеста, Чили имеет какие-то свои дела. Денежные, надо сказать дела. Не раз деньгами сын отцу помогал. Серьёзными суммами оперирует младшенький. Иногда, от озвучиваемых сумм, у самого старого трактирщика поджилки трясутся

А вот и кухня. Повара проснулись. Готовка начинается. И что тут интересного смотреть? Тем более, с утра Кир тут уже был. Впрочем, этого мешка не было

 И что там???  кивает он головой на мешок, обращаясь к сыну.

 А ты сам посмотри. Только предупреждаю, не пугайся сильно.  отвечает, с улыбкой на губах, Чили.

Пугаться??? Что-то новенькое.

Кир наклоняется, откидывает в сторону ткань горловины

Упс

Дыхание спёрло

 Ты нашёл нам нового охотника??  тут же задаёт вопрос старый трактирщик.

 Можно сказать и так.  отвечает Чили  Только не пытайся из меня вытянуть, откуда я всё это достал. Просто поверь, мне помогли. Я задал вопрос, пообещал достойную оплату и вот результат. Но разделывать придётся самим.

 Не проблема.  тут же говорит Кир  Ещё и заработаем на внутренностях и крови. Учителям Нова, в верхний город, весточку пошлю. Сами прибегут разделывать. Ты уж мне поверь.  Потом с испугом смотрит на сына  Поставки, когда ещё можно ждать?  уточняет он у сына.

Чили не определённо как-то, плечами пожимает

 Думаю, что по возможности. Но я постараюсь уточнить. С тебя, туша барана. Но разделанного. Свежатину необязательно. Если с душком будет мясо и вовсе хорошо.

 О, как!!  удивлённо взирает на сына, Кир.  Отличные новости. Тухлятины я найду сколько душе угодно.

 Сегодня хотя бы тушу. А возможно, уже завтра сообщу по поставкам. Если договориться удастся, и твой баран исполнителю понравится.

 Боюсь даже спрашивать, что там у тебя за такие знакомые новые завелись  говорит Кир.

 Я тоже боюсь и по более тебя.  честно отвечает Чили  Это исполнители от Нова. И они необязательно, что люди.

 Даже так??  удивлённо смотрит на сына Кир  Тогда лично барана посмотрю, чтобы нашим новым друзьям он обязательно понравился

Раздать команду по подготовке к разделке ценного продукта. Отправить посыльного к Дину. Сами маги пускай смотрят за тем, как внутренности крысы разделывать будут. Кира интересует только мясо, ну и шкура. Уж её то, он точно найдёт, куда пристроить. Да он все пристроит

Вечер.

Весь день в суете прошёл. Дин приезжал. Забрал внутренности и сцеженную кровь с туши крысы. Знакомый сапожник шкурой остался, очень доволен. В таверне полно народу. Фирменное блюдо расходится, среди посетителей, как горячие пирожки.

Кстати, о пирожках На завтра Чили их заказал, причём в просто невообразимом количестве. Сорок штук, причём, все с ливером.

Но задавать вопросы сыну, у кого из его друзей такие предпочтения, Кир не решился. И так сын помогает. Вон, даже как-то пытается решить вопрос с поставками туш крыс. Продукта, ставшего очень уж дефицитным в последнее время.

Можно уже отдохнуть. Наработался.

А это что за шум с улицы доносится? Неужели караван пришёл? Чей? Надо самому выйти посмотреть. Жаль комнат не так много свободных.

Выходит, на крыльцо.

И что тут у нас? Взгляд на караванщиков и душа его в пятки уходит.

Вот же

Воины-мохамеджи! Воины аллаха!!! Они-то тут что делают?

И эти знакомые цвета родов, на одеждах воинов пустыни. Вроде, в составе каравана господина Хасана были люди, с такими же расцветками одежды.

Неужели

 Здравствуй, уважаемый Кир. Рад видеть тебя дружище

Кир оборачивается на голос и обомлевает

 Ираклий   и начинает пятиться к двери назад.

Улыбка, на смуглом лице хорошего знакомого.

 О! Да ты меня, я смотрю, за нежить принял??  улыбается, вполне живой, помощник деда Хасана.

 Но, как??  выдавливает из себя вопрос, Кир.

 Давай вначале разместим моих людей, а затем, засядем у тебя тут, в твоём шикарном кабинете на всю ночь, и я тебе поведаю одну их самых невероятных историй, которые когда-либо в своей жизни ты слышал. Хорошо, дорогой друг??

Кир выдыхает

 Всё сделаем, и разместим, и накормим. Хасан с тобой?

 Нет  мотает головой посмурневший Ираклий.  Но и за него расскажу. И привет передам

Кир неверяще смотрит на слугу самого Хасана.

А вдруг???

 Значит, слухи, что вас немножко церковники убили, были немного преувеличены??  не удерживается от провокационного вопроса, трактирщик.

 Им почти это удалось.  отвечает южанин  Чудом спаслись К сожалению, не все и не без последствий. Кстати, из-за них я сюда и приехал. Нов на месте? Он ведь у тебя всегда крутился

Кир с удивлением смотрит на южанина

 Вообще-то, Нова нет в городе.  осторожно подбирая слова отвечает таркритщик.

Ираклий встал, как вкопанный.

 Уехал? Куда? Насовсем?  и столько горя и отчаяния было в этих вопросах, что старый торговец проникся

 Да вроде обещал вернуться. А куда уехал, об этом наверняка знает мой младшенький.  говорит он.

 Который, Чили?  тут же делает стойку житель Султаната.

 Да. Он сейчас отлучился, но к ночи обещался быть. Пока сидеть с тобой будем и общаться, придёт. Я скажу, как только он появится, чтобы к нам зашёл. Всё. Жавайте располагайтесь. Я пойду, узнаю, что там у нас по номерам есть. Кстати, тебя в номере Нова поселим. Он лучший, на данный момент. Всё равно пустует.

Глубокая ночь, но в номере, который обычно занимал Нов, за столом сидели двое хозяин заведения и его старый проверенный знакомый, слуга большого человека из Султаната

  мы отходили с потерями. В итоге, всего несколько человек смогли пересечь речку и вступить на землю, поверженную некромантией. Хасан был очень плох. Очень думали, что и не выживет, да и все мы были ранены.

 Церковники потом в город зашли. У них просто огромное количество народа погибло, в их караване. Ведь это паломники были. Причём, все почти боевики церкви. Не повезло вам.  вспоминает Кир.

 Да мы поняли это, но уже поздно было.  отвечает Ираклий.  И вот теперь, чтобы помочь Хасану он уже не мой господин, но и бросить я его, в таком состоянии, просто не могу, мне нужен, Нов и его способности. Какие, не могу сказать да и сам плохо об этом знаю. Хасан ведь с ним работал, тогда помнишь?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке