Бедовый месяц - Ефиминюк Марина Владимировна страница 11.

Шрифт
Фон

Пока он поспешно облачался, Лидия сосредоточенно изучала горный пейзаж, висящий в рамочке не стене.

Мы с Филиппом вышли из комнаты в прохладный сумрачный коридор. Он прикрыл дверь и тихо вопросил:

 Почему вы сбежали, Тереза?

 Не спалось,  покаялась я.

 И вы решили, что лучше не спать в другом номере?

 Хотела взять у тетушки снотворных капель, но наткнулась на Лидию.  Я указала рукой на хозяйственный сундук.  Вы же знаете, как опасно девушке оставаться одной на постоялом дворе.

 Поэтому вы решили составить ей компанию?

 Нет, я хотела ее вернуть к родным, но по лестнице начали подниматься какие-то хмы подозрительные личности. И мы спрятались в ближайшей комнате. По случайности ближайшей оказалась наша с вами спальня.

 Какое любопытное приключение,  протянул Филипп, и вдруг стало ясно, что он не просто раздражен, а по-настоящему взбешен. Его можно понять: сама ненавижу, когда меня будят среди ночи с какой-нибудь идиотской проблемой.  Тереза, не подумайте, что я предъявляю претензии

Поздно. Я уже об этом думаю.

 Но вы не находите, что ваших незаметных родственников становится слишком много в нашей жизни?

Какой хороший вопрос! Найти бы на него достойный ответ.

 Просто наша с вами совместная жизнь только-только началась,  в порыве вдохновения я взмахнула рукой,  поэтому их присутствие кажется концентрированным. Потом оно размажется по годам, и вы их перестанете замечать.

 Интересная теория.

 Филипп, умоляю вас: потише!  взмолилась я.  Лидия только кажется оторванной от мира, но у нее очень острый слух. А дядюшка, как назло, чудовищно храпит. Ни одни беруши не помогают. Я использовала бы магию, чтобы решить их проблему, но не обучена таким заклятиям.

 Готов по-родственному лишить вашу тетку слуха,  сцедил он.

 Какая жестокость, господин Торн!  охнула я.

 Вы предлагаете ее подложить к нам третьей?

 Я к тому, что не надо делать ее полностью глухой! Это негуманно. Но чуток глуховатой, по-моему, уместно. И ей хорошо, и нам тоже неплохо.

У Филиппа выразительно изогнулась одна бровь. То ли от удивления, то ли от нервного тика.

 Но только на эту ночь!  добавила я.  Иначе мы с утра ее не добудимся.

Как два вынужденных заговорщика, мы тихонечко, стараясь не скрипеть ни половицами, ни дверью, вернулись в комнату. Лидия лежала на кровати, прикрывшись своим одеялом, и крепко спала. В ошарашенной тишине было слышно безмятежное сопение.

Я жалобно посмотрела на Филиппа и прошептала:

 Если я лягу посередке, то вы даже не заметите ее присутствия.

Он прикрыл глаза и потер переносицу, что-то серьезно обдумывая. Может, вспоминал, какое содержание прописал в брачном контракте в случае развода, и подсчитывал, заслужила ли я эту весьма внушительную сумму, пробыв его женой меньше суток.

 Не так я себе представлял первую брачную ночь,  пробормотал он.

 Понимаю, вы хотели хорошенько выспаться,  тихонечко поддакнула я, следуя совету тетушки «соглашайся с мужем во всем, через сорок лет объяснишь ему, что он кретин».

Филипп для чего-то снял с вешалки пальто и начал его надевать. В сугроб, что ли, решил закопаться или просто прогуляться?

 Вы куда? Хотите снять еще одну комнату?

 Если бы здесь были свободные комнаты, ваша тетка лежала бы в своей, а не в нашей кровати,  проговорил он.  Ухожу в общую залу.

 Тогда идем вместе!

 Зачем?  насторожился Филипп.

 Я ваша жена и обязана разделять все жизненные тяготы.

 Не лишайте себя радостей спокойного сна.

Наверное, он представил, как следом за нами в общий зал, где на деревянных раскладушках спали те, кому не хватило крон на отдельную комнату или же не досталось отдельного закутка, потянутся все мои родственники. Управлять парадом будет тетушка Клементина, Лидия о кого-нибудь споткнется и поднимет переполох, а потом дядька Рендел громыхнет драконьим ревом и распугает всех конкурентов на мирный отдых.

 Вы уже спали на раскладушках?  нешуточно всполошилась я.  Спину потом не прихватит?

 Не беспокойтесь, у меня здоровая спина,  отозвался он, продвигаясь к выходу.

 Если вдруг не хватит раскладушки, то возвращайтесь! Как-нибудь разместимся.

 Хорошенько выспитесь, дорогая жена.  Он бросил на меня выразительно-ироничный взгляд.  Поставьте на замок заклятие, чтобы никто не вошел.

Филипп скрылся за дверью. Я стояла посреди комнаты и не верила, что умудрилась выставить мужа из спальни в нашу первую брачную ночь. Если мы вопреки всему дотянем до старости, то расскажу эту историю нашим внукам. А еще лучше напишу мемуары с самыми позорными моментами своей жизни.

Погода в горах непостоянная, как ветреная кокетка. К утру тучи разошлись, явив бескрайнее прозрачное небо и потрясающий воображение Сумрачный пик на горизонте, словно окутанный сизой дымкой. О ночной непогоде напоминали лишь искрящие на солнце сугробы, да глубокие колеи на дороге.

О том, как спалось мужу в общей зале, легко угадывалось по его настроению и непроницаемому взгляду, обращенному в бесконечность. Тетушки и дядька Рендел с самого пробуждения так отчаянно доказывали, какие они деликатные и незаметные люди, что лишний раз старались не попадаться Филиппу на глаза. Молчком уселись в расписной коробчонок, полностью признав право молодых ехать в просторном комфортном экипаже, присланном из гостевого дома. Ну просто образчик кротких родственников! Сердце радовалось.

И оно радовалось бы гораздо больше, если бы ночью не случилось неловкости с Лидией. Пропустив дурацкие вопросы о том, как ему спалось очевидно, что не очень хорошо,  я сразу начала каяться:

 Филипп, я чувствую себя чудовищно оттого, что вам пришлось уйти в общую залу. Мне жаль.

 Надеюсь, вы хорошо отдохнули,  отозвался он, снимая с измятых брюк ворсинку. Не воображаемую, а самую настоящую.

Вообще, возникало ощущение, что возле него спал кот. Или даже два кота. Так и представлялось, как он спихивал с себя хвостатых тварей, но они наседали, отвоевывая пространство на раскладушке.

 Я почти не спала.

Мягко говоря, обеспокоенность мужниным благополучием была сильно преувеличена. Едва коснувшись подушки, я провалилась в такой крепкий сон без сновидений, что с утречка Лидия с трудом меня добудилась.

Оказалось, что тетушка Клементина, недосчитавшись сестры, решила, будто та сбежала с незнакомцем в неизвестном направлении, и, видимо, поторопилась поделиться радостной вестью. Почему-то идея, что Лидию украли, в голову ей не пришла. Обнаружив беглянку в комнате для молодоженов вместо моего новоиспеченного супруга, тетка впала в глубокую задумчивость и сделалась очень тихой. Во всех смыслах этого слова.

 Филипп, мне действительно очень жаль!  с душой повторила я.

 Вы уже говорили,  уронил он.

 Я хочу еще раз повторить, чтобы вы поняли, насколько мне жаль. Очень!

 Не беспокойтесь, я понял.  Он бросил на меня нервирующий взгляд из-под ресниц.

 Хорошо,  вздохнула я и, сама от себя не ожидая, выдала глубокую мудрость от Марджери Торн, полученную во время ее приезда в Энтил:  Взаимопонимание путь к счастливой жизни.

Филипп подавился на вздохе и едва слышно кашлянул в кулак. Ладно, согласна: большой перебор. До взаимопонимания нам, как на костылях до Сумрачного пика.

Дальше мы ехали в обоюдном молчании. Не знаю, о чем думал муж, глядя в окно, но я зачем-то подсчитывала в уме, как далеко в горах можно доскрестись на костылях. Очень успокаивающее занятие, к слову. Так расслабилась, что едва не начала зевать.

Как оказалось, гостевой дом назвать именно «домом» не повернулся бы язык ни у одного вменяемого человека. Это был старинный замок с облагороженным фасадом, подновленной въездной площадью и помпезным парадным входом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке