Ключ истины - Робертс Нора страница 6.

Шрифт
Фон

— Не знаю… Давай обсудим это попозже. — Дана подцепила вилкой очередной кусок баранины. — Наверное, ты много раз бывал на таких шикарных обедах в таких шикарных местах?

— В таком шикарном — ни разу.

Дана относилась к соседу справа как к старинному приятелю, частенько забывая, что перед ней Брэдли Чарлз Уэйн четвертый, наследник деревообрабатывающей империи, создавшей крупнейшую в стране торговую сеть «Сделай сам», которая продавала товары для дома и строительные материалы.

Сейчас, наблюдая, как непринужденно он чувствует себя в этой утонченной атмосфере, Дана вспомнила, что Брэд не просто друг детства.

— Кажется, несколько лет назад твой отец купил какой то большой замок в Шотландии?

— Поместье в Корнуолле. Да, грандиозный домище. Она почти ничего не ест. — Брэд показал глазами на Зою.

— Просто волнуется. Я тоже, — прибавила Дана, отрезая еще кусочек баранины, — но на моем аппетите ничего не сказывается. — Она услышала, как рассмеялся Джордан, и от этого низкого, рокочущего смеха ее словно обдало жаром. Дана вонзила зубы в мясо. — Абсолютно ничего.

Большую часть обеда она не обращала на Хоука внимания, но время от времени отпуская язвительные замечания.

Обычное дело, подумал Джордан. Пора бы уже привыкнуть.

Тем не менее тот факт, что его это так беспокоит, — проблема. Его проблема. Значит, ему и искать способ восстановить былую дружбу.

Когда то они дружили. И не только дружили… В том, что случилось, виноват только он. Ему и расплачиваться. Но сколько может длиться наказание? Разве у этого преступления не существует срока давности?

Когда они снова перешли в гостиную, чтобы насладиться кофе и коньяком, Джордан пришел к выводу, что Дана потрясающе выглядит. Ему она всегда нравилась — даже тогда, когда была еще ребенком, слишком высокая для своего возраста, с пухлыми детскими щеками.

Теперь от пухлости не осталось и следа. Нигде. Лишь соблазнительные округлости.

Она что-то сделала с волосами, сообразил Джордан. Что-то чисто женское, придавшее им таинственное сияние. А глаза, наоборот, казались темнее и глубже. Боже, сколько раз он тонул в этих карих глазах…

Может быть, уже пора его пощадить?

В любом случае он был с Даной откровенен. Он вернулся, и ей придется с этим смириться. А ему придется привыкнуть к тому, что у него своя роль в этой странной истории, в которую она оказалась вовлечена. Дане придется иметь с ним дело, и он с удовольствием позаботится о том, чтобы это происходило как можно чаще.

Ровена встала. В ее движении, во всем ее облике Джордан почувствовал что-то знакомое. Хозяйка вышла на середину гостиной, улыбнулась, и это смутное ощущение прошло.

— Если вы готовы, пора начинать. Думаю, нам будет тут удобно.

— Я готова. — Дана повернулась к Зое: — А ты?

— Да. — Она побледнела и взяла Дану за руку. — В первый раз у меня была одна мысль: только бы не я начинала. Теперь не знаю…

— Я тоже.

Они одновременно повернули головы и посмотрели на картину, висящую над камином. Джордан, впервые увидевший полотно с изображением трех принцесс, подумал, что это не помогло ему обрести ясность мысли. Картина его заворожила.

Яркие, сочные краски, красота девушек и их радость, совершенство исполнения. И шок от того, что на холсте изображены фигура, лицо и глаза Даны.

Дочери бога и смертной женщины.

Джордан уже знал, как их зовут. Нинайн, Венора и Кайна. Но, глядя на полотно, он видел Дану, Мэлори и Зою.

Мир вокруг них был наполнен покоем, солнечным сиянием и цветами.

Мэлори в синем платье, с белокурыми локонами, спадающими почти до талии, и с арфой на коленях. Тонкая и стройная Зоя в платье цвета изумруда держит щенка, а на боку у нее меч. Темные глаза Даны искрятся смехом. На ней красное платье, она сидит на траве, в руках — свиток и перо.

Кажется, неразрывные узы связывают девушек друг с другом, а также ярким и сверкающим, словно драгоценные камни, миром позади завесы снов, но идиллия хрупка.

Тень мужчины среди темной зелени леса. Извивающееся туловище змеи на серебристых плитках дорожки.

Вдали, под ветвями дерева, обнимаются влюбленные. Наставница и воин, поглощенные друг другом, не замечают опасности, которая грозит их подопечным.

Три ключа, искусно вплетенные в живопись. Один притворился птицей, порхающей в немыслимо голубом небе, второй отражается в воде фонтана за спинами сестер, третий притаился в лесу среди ветвей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора