Я не знала, что делать, но внутри все будто бы неприятно переворачивалось.
С тобой все в порядке? беспокойно спросил повелитель воздуха, подойдя ко мне и сжав мое плечо.
Длинные светлые пальцы с силой сдавили мышцы, но не до боли. Странно, но это дало мне понять, что он и впрямь испугался.
За что? За участь своей узницы? Видимо, моя цена среди сильных мира сего и впрямь стала высока. Осталось понять почему и как этим воспользоваться.
Не убивайте машейра, проговорила я наконец, когда командира Яссена увели прочь.
Эфир удивленно приподнял брови.
Почему? Этот пустынный кот сошел с ума, он должен быть ликвидирован.
Я еще раз посмотрела на огромную тварь, которая была скорее тигром-переростком с жуткими клыками, чем каким-то там котом. В желтых глазах хищника светились сила, ум и боль.
А вдруг его кто-то заставил? предположила я, подходя ближе к хрипящему от ран существу. Тогда животное-то может быть и ни при чем.
Это кто же мог бы заставить такого хищника, как машейр? спросила Ягайна, приподняв бровь. Тем более что Эушеллар был самым крупным из всех. Самым сильным. А влияние командиров на питомцев не столь велико. Я согласна с сыном, Шел сошел с ума.
Я посмотрела на султаншу и покачала головой.
Мне бы тоже хотелось узнать, кто его заставил. И, возможно, я смогу это сделать.
Каким же образом? уточнил Эфир, и только сейчас я заметила, как вокруг стало тихо.
После того как я отразила атаку хищника, все присутствующие глядели только на меня. Девушки из двора султанши и ее дочери вообще, кажется, сделали шаг назад, и на их лицах застыло нечто вроде ужаса.
Похоже, они меня боялись.
Командиры оставшихся в зале машейров, наоборот, глядели с неожиданно скользящим по лицам уважением.
Я глубоко вздохнула и сделала еще один шаг вперед. Подходить к раненому Шелу было страшно, но я уже приняла решение. Тем более что бедное животное, похоже, уже потеряло сознание.
Если я вылечу его, смогу спросить, пояснила свои действия Эфиру. Неужели он станет мне препятствовать?..
Но его лицо лишь сделалось еще более удивленным.
Ты умеешь лечить? ахнула Майриханна, впервые подавшая голос с начала этой ужасной сцены. Только сказала она это одновременно с матерью, которая почти взвизгнула:
Ты умеешь говорить с животными?
С трудом удалось сдержать ухмылку.
Если я правильно догадывалась, кто-то только что испугался оказаться разоблаченным.
Во мне стойко укоренилась мысль, что это Ягайна натравила на меня бедного машейра. Эфир случайно обронил, что его мать обладает даром звереслышания, в отличие от него. А значит, она вполне могла повлиять на действия Шела.
В любом случае узнать это можно было, лишь вылечив зверя и попробовав поговорить с ним.
Умею, кивнула я, бросив короткий взгляд на Ягайну.
Лицо должно было выдать султаншу с головой, но она умело строила лишь холодное удивление.
С этими словами я почти без опаски опустилась возле машейра на колени тот окончательно потерял сознание и дышал все с большим трудом. Коснулась его огромного пушистого тела ладонью с гарнитуром Венинумары, а дальше сила полилась с пальцев практически сама.
Подарок морских богов работал прекрасно. Алые рубины глаз закрутились, заморгали в оправе из черненого серебра, и раненое тело окутало легкой дымкой, напоминающей водяной пар.
Мне самой все еще не верилось в то, что это и впрямь работает. Но багряные дыры в шерсти машейра затягивались и исчезали, а вскоре зверь задышал ровно и спокойно. Я поняла, что сеанс можно заканчивать, пока тварюшка не очнулась и не откусила мне руку в знак благодарности.
Потрясающе, проговорил Эфир, переводя взгляд со зверя на меня. Ты и впрямь настолько удивительна, насколько о тебе рассказывают
В зале к этому моменту уже вовсю шептались. Даже мелкие служки и служанки, что потихоньку просачивались из других помещений, делая вид, что смахивают кисточками пыль с картин и статуй, даже они замерли и с выпученными глазищами рассматривали меня.
Можно отправить этого машейра в какую-нибудь клетку до тех пор, пока он не придет в себя и я с ним не поговорю? осторожно спросила я у Эфира, а тот широко улыбнулся, чуть склонив голову. Белые волосы блеснули золотом и рассыпались по плечу.
Тебе можно все, Саша. И щелкнул пальцами.
Тут же несколько командиров подхватили тушу Шела и уволокли прочь. Их зверье послушно следовало по пятам, и не думая ни на кого нападать.
А теперь пройдем со мной, дорогая гостья, я покажу тебе твои покои, проговорил он, по-хозяйски взяв меня за руку и уводя прочь.
Я едва успела бросить короткий взгляд на оставшихся в зале девушек, чтобы понять, что никто из них, кажется, не смотрит на меня с раздражением, как на новую игрушку их повелителя. Наоборот, большинство не обращали на меня никакого внимания, а парочка мне улыбнулась. При этом та девица, которую Ягайна любезно представила как любовницу своего сына, вообще весело помахала мне рукой.
Дурдом какой-то одними губами произнесла я.
Начала сказываться усталость. Хотелось куда-нибудь упасть и проспать дня три.
Эфир вел меня по потрясающей красоты замку, в котором было, казалось, не меньше миллиона окон. В каждом коридоре открывался вид на сияющее лазурное небо и солнце, что золотило шпили и крышу.
Но удивительнее всего мне показалось другое. Когда султан вдруг распахнул передо мной большие расписные двери из золота и серебра, а впереди показалась громадная комната с абсолютно мягким полом, устланным подушками всех цветов и мастей.
Сними, пожалуйста, обувь, Саша, с довольной улыбкой протянул Эфир и, не дожидаясь, пока я это сделаю, вдруг сам опустился на колени и обхватил одну мою ногу.
Что ты делаешь? ахнула я, чувствуя, как горячие пальцы скользят по лодыжке.
Мне стало ужасно неловко. Я едва не потеряла равновесие, схватившись за стену, и в тот же миг Эфир стянул с меня мягкую туфлю, что была все еще мокрой после моря.
Я ощущала себя просто отвратительно, представляя, как нелепо выглядит сморщенная от влажности ступня. Холодная и некрасивая.
Но, подергав ей в надежде освободиться, я обнаружила, что это совершенно бесполезно.
Стой смирно, лягушка, хмыкнул Эфир. И его ладони сжали одновременно мои пальцы и пятку.
Я чуть не застонала от удовольствия. Как же, оказывается, я замерзла!
Сам лягушка. Отпусти, выдохнула, не переставая при этом краснеть. Султан, тоже мне. Хватит трогать чьи попало ноги. Я твоя пленница, причем не самая чистая, надо заметить.
Эфир рассмеялся, а его пальцы прошлись по моей ступне изнутри, перебирая чувствительные точки и нажимая, казалось, на самые приятные из них.
Знаешь, в чем прелесть быть султаном? спросил он, и его глубокие синие глаза стали казаться все более золотыми, искры в них плясали и перетекали, словно песок в песочных часах.
В чем? невольно спросила я, стараясь не замечать, как увеличивается невидимая аура вокруг мужчины. Как воздух словно становится тяжелее и гуще, оседая на коже мурашками, колючими и одновременно мягкими угольками.
Можно делать все, что захочешь, тихо ответил Эфир, не сводя с меня золотого взгляда, от которого и я не могла оторваться. Словно искры в нем обладали гипнотическим эффектом.
Как бы там ни было, это оказалось очень красиво.
А султан тем временем взял вторую мою ногу, стянув с нее туфлю, и проделал те же движения, что и с первой. Я снова сделала вид, что мне ничуть не приятно, а очень даже наоборот, хотя кровь в жилах побежала быстрее. Я согревалась и становилась даже чересчур горячей. В горле застыл тяжелый ком, под желудком стало свинцово и напряженно.
А теперь можно внутрь, проговорил тем временем Эфир с легкой хрипотцой, его взгляд при этом упал на мои губы.