Наташа глянула на нее. Ира и правда была прехорошенькой. Светлые густые волосы, чистая белая кожа, большие серые глаза, обаятельная улыбка и изящная фигура делали ее очень популярной в школе, парни наперебой ухаживали за ней. Тогда как умница Наташа, обладающая более приземленной внешностью, не так привлекала внимание поклонников. Она была для ребят скорее «своим парнем», они по-хорошему дружили с ней, но романтических отношений завязывать не спешили. Но пока ее это тревожило мало.
– Да, ты красавица! – охотно согласилась Наташа. – Но ведь чем-то по жизни все равно придется заниматься!
– Выйду замуж, только и всего! – беззаботно ответила Ира. – Деток нарожаю и заживу счастливо! Чего еще нужно-то?
– Так ты ни в кого не влюбляешься! – засмеялась Наташа. – Хотя парни за тобой бегают!
– А в кого тут влюбляться? – возмутилась та. – Ты сама все еще без парня!
Девушки замолчали. Наташа погладила картинку на обложке. Ира глянула на книгу и пожала плечами.
– Был бы такой, как Дориан! – тихо проговорила Наташа.
– С ума сошла? – быстро ответила Ира. – Он же резко отрицательный герой! Только за удовольствиями и гонялся да всех предавал!
– Я имею в виду его необычайную притягательность и красоту, – прошептала Наташа. – Просто я влюблена в этот образ!
– Да, Бен Барнс офигенный красавчик! – мечтательно заметила Ира. – Если еще раз и смотреть этот фильм, то только из-за него! Но все равно мне больше нравится Роберт Паттинсон!
Я «Сумерки» раз шесть пересматривала. Он просто супер! Скажи?
– Симпатичный, – равнодушно ответила Наташа.
Она хотела пояснить подруге, что имеет в виду вовсе не актера, играющего роль Дориана, а книжный персонаж, выписанный Уайльдом, но потом передумала. Ира не читала этот роман и вряд ли поняла бы ее до конца.
– А вообще странно все, – задумчиво продолжила Наташа. – Я вот только что читала о Лондоне и словно сама оказалась в этом загадочном туманном городе… и тут такая новость!
– И правда! – округлила глаза Ира. – Ох, что-то будет! И как же я тебе завидую!
– Может, тебя тоже возьмут? – озабоченно проговорила Наташа. – Все ж твоя мама сейчас исполняет обязанности директора.
– Что ты! Об этом и речи быть не может! Моя мать всегда была принципиальна до ужаса! Едут только победители олимпиад, насколько я поняла. И от нашей школы точно ты! Мать так мне и сказала, что видит лишь одну достойную кандидатуру – тебя! Но пока молчи об этом!
Время до осенних каникул пролетело незаметно. В школе уже ни для кого не было секретом, что Наташа едет в Лондон в составе группы отличников. Многие ей завидовали, и у нее даже испортились из-за этого отношения с некоторыми ребятами. Но она мало обращала внимания на подобные вещи. Наташа всегда отличалась ровным спокойным характером, была дружелюбна ко всем, врагов у нее не имелось. И то, что ей так повезло, как считали многие ее подруги, воспринимала адекватно, так как точно знала: дело тут не в везении, а в ее трудолюбии. Ведь Наташа упорно занималась английским, свободно читала и говорила на нем. А в эти полтора месяца, оставшиеся до поездки, она почти все личное время отдавала занятиям, особенно ее волновал словарный запас, и она заучивала в день до пятидесяти новых слов. Она даже перестала гулять, и Ира была крайне недовольна, что видит подругу только в школе и по пути домой. Но в то же время прекрасно понимала: Наташа хочет не ударить в грязь лицом перед остальными участниками поездки. Девушки уже знали, что в группе всего шесть человек, по одному из каждой школы их городка.
В одно из воскресений их собрали для инструктажа. Наташа шла на эту встречу с некоторым испугом. Она должна была состояться в актовом зале лицея, единственного в их городе. Наташа отлично знала, что это заведение платное и учатся там дети «сливок общества». Лицей считался самым престижным в их городе, и просто так туда было не попасть. Она прошла охрану у ворот и, немного оробев, двинулась к главному входу. Лицей занимал старинный двухэтажный отреставрированный особняк, и когда она поднималась по широкой лестнице к колоннам, то на миг ощутила себя как минимум графиней. Это переключило ее внимание, Наташа начала улыбаться, тем более она была в длинной шерстяной юбке, которую надела по настоянию отца. Белая блузка с маленьким английским бантиком у ворота, кожаный ремень, затягивающий ее талию, в сочетании с этой юбкой делали Наташу строже и взрослее, но отец считал, что она именно так должна выглядеть на такой важной встрече, чтобы произвести благоприятное впечатление. Она убрала непослушные волнистые пряди под широкий обруч, надела сапожки на каблуке, вместо рюкзачка взяла строгий черный клатч и чувствовала себя явно не в своей тарелке. Привычные джинсы, кроссовки, удобный свитерок – вот в чем она хотела пойти, но после кратких раздумий согласилась с отцом и оделась именно так.