Княжна из ниоткуда - Демидова Лидия страница 7.

Шрифт
Фон

 Я пытался вразумить Вольдемара, пытался доказать, что его невеста где-то рядом, надо просто тщательней поискать, и он обязательно найдет суженую в одной из местных красавиц. Хозяин рассердился и прогнал меня И я улетел, решив, что стану свободным мышем. Несколько дней просто бродяжничал, а потом внезапно почувствовал жуткую тоску и осознал, что предал князя. Я поспешил вернуться и обнаружил его в таком состоянии. Все случилось, потому что меня не было рядом. Я предатель!

Крылатик вновь прижался к хозяину и прошептал:

 Очнись! Я обещаю, что всегда буду рядом. Прости

 Прекрати,  невольно повысила голос.  Ты не предатель, а заложник обстоятельств. Твой князь, смотрю, тоже хорош Как можно было прогнать друга?

 Он просто перенервничал,  мышь преданно в который раз попытался оправдать Вольдемара.

 Может, уже пора признаться, что твой князь еще тот эгоист?

 Нет,  мой собеседник вздохнул.  Он очень хороший, правда.

 Так,  решила перевести тему разговора, понимая, что Чустаффуса переубедить у меня не получится.  А почему ты никому не сообщил о том, что случилось? Ну, полиция там? Больница?

 Полиция?  крылатик поднял голову и пристально посмотрел на меня.  Это что такое? Звучит странно, полицияция ция Похоже на какой-то сигнал.

 Ну, люди, занимающиеся правопорядком, охраняющие общество от всяких бандитов,  попыталась я кратко сформулировать определение, чтобы мышу было понятно.

 Стражники, что ли?

 Да.

 Только их здесь и не хватало! Набегут как саранча, все растащат, и потом крайнего не найдешь,  пробурчал крылатик.  Нечего им тут делать. А лекари Вольдемару не помогут.

 Почему ты в этом так уверен?

 Потому что у него магическое истощение И пока энергетическое поле не восстановится, лекари бессильны.

 Так,  подхватила Чустаффуса и усадила на стол.  Скажи, неужели это первый подобный случай?

 Иногда магия ведет себя очень странно. Надо поискать в книгах, может, найдется что-то.

 Хорошо,  кивнула в ответ.  Скажи, кого в этом мире можно попросить о помощи?

Чустаффус задумался, нахмурился и некоторое время молчал, а потом выдал:

 Верховного правителя!

 Ну вот и отлично,  улыбнулась я. А теперь скажи, как мне найти его?

В ответ мышь приложил лапку ко лбу и вздохнул:

 Никак.

 В смысле?

 Да кто же тебя до правителя допустит? Ты кто? Никто и звать тебя никак!

Я вздохнула, понимая, что фамильяр прав. В нашем мире к особо высокопоставленным чиновникам простым смертным никогда не попасть Только вот сдаваться тоже было нельзя.

В голове промелькнула шальная мысль и я уточнила:

 Чустаффус, а будущую княгиню де Леви, иномирянку, он примет?

 Думаю, да,  мышь подозрительно уставился на меня.  Что ты задумала?

 Знаешь, ваш правитель сам назначит мне аудиенцию.

 Как это?

 Скоро узнаешь, а сейчас идем.

 Куда?  крылатик прищурился и взволнованно уточнил.  Лиза с тобой все в порядке? Ты ведешь себя странно. Хотя ты в принципе странная.

«И это мне говорит говорящая мышь»,  мысленно хмыкнула, а потом сказала:

 Так, отставить панику. Со мной все в порядке. Идем, покажешь мне замок, а заодно очертим фронт работы.

 Какой работы?

 Большой и очень грязной,  я решительно вышла в коридор.

Чустаффус, что-то бормоча, последовал за мной.

Как только мы оказались на лестнице, я уточнила у своего крылатого спутника:

 Замок большой?

 Да,  мышь сел мне на плечо.

Невольно вздрогнув, попросила:

 Убери когти.

 Больно?  мой спутник участливо заглянул мне в лицо.

 Страшно,  буркнула я.

 Пффф, нашла чего бояться,  фыркнул Чустаффус.  Я теперь охранять тебя буду, заботиться, все-таки как-никак, ты будущая княгиня.

Скептически хмыкнув, уточнила:

 Так насколько замок большой?

 Четыре этажа,  раздалось в ответ.

Мысленно присвистнув, пробормотала:

 Ничего себе хоромы. А зачем князю такой огромный дом?

 Это семейное родовое гнездо

 Покажешь, где и что находится?

 Конечно,  радостно согласился мышь, а потом началась наша экскурсия

Верхние два этажа занимали жилые комнаты: спальни хозяев и гостей. В башне, как и предполагала, располагался кабинет князя, огромная библиотека и смотровая площадка. Второй этаж был занят семейной столовой, малой гостиной и еще несколькими уютными, но очень пыльными помещениями.

На первом, по словам Чустаффуса, обычно принимали гостей. Здесь находился величественный зал с зеркальными стенами и темным паркетным полом. Потолок украшала огромная многоярусная хрустальная люстра, состоящая, наверное, из тысячи подвесок-капелек, которые в свете солнечных лучей переливались всеми цветами радуги. Справа и слева от входа были расположены две абсолютно одинаковые зеркальные двери, за одной оказалась танцевальная комната, за другой своеобразный зал с огромным столом посередине и множеством диванчиков.

 Это для чего?  поинтересовалась я.

 Здесь гости обычно трапезничают и отдыхают от танцев. Вольдемар любил балы в свое время,  крылатик вздохнул.  Когда-то дом был наполнен музыкой, гостями и вкусными угощениями. А потом Потом все изменилось

Окинув помещение пристальным взглядом, уточнила:

 А гости всегда оставались на ночь?

 Нет Только те, что издалека.

 Понятно

 Что тебе понятно?  мышь, свесившись с плеча, заглянул мне в лицо.  Что тебе понятно?

 Работы нам предстоит немало,  задумчиво произнесла в ответ.  Надо привести в порядок первый этаж и кухню.

 Зачем?

 Затем, что мы устроим большой праздник и пригласим всех соседей.

 Лиза,  мышь взмахнул крыльями, взлетел с плеча и оказался перед моим лицом.  Ты в своем уме? Какой праздник, когда хозяин дома в таком состоянии? Ты вообще, о чем говоришь?

 О том, что мы приведем этот склеп в порядок, пригласим гостей, и все узнают, что Вольдемар обрел невесту иномирянку Эта весть быстро распространится, уверена.

 С чего это?

 Знаешь, в моем мире люди большие сплетники, очень любят обсуждать и мусолить новости. В этом все иначе?

Чустаффус завис, по-другому и не скажешь. Он перестал махать крыльями и на каком-то моменте, мне даже показалось, что он не дышит, но прежде чем я успела запаниковать, он выдал:

 А ведь ты права Новости разнесутся по округе со скоростью ветра

 И это дойдет до правителя,  закончила за него я.

 Да,  согласился мышь.

 А теперь подумай, неужели вашему правителю не станет интересна невеста иномирянка?

 Лиза,  крылатик радостно захлопал лапками.  Он обязательно захочет с тобой встретиться. Вот обязательно!

 А тогда я попрошу его о помощи.

 Здорово придумала,  цокнул Чустаффус.  Только как мы устроим торжество, если слуг нет, управляющего нет, да никого нет.

 Зато есть мы! Сначала наведем порядок, приготовим праздничное меню и разошлем приглашения.

 Лиза Мы, это кто?  мышь прищурился.

 Ты и я,  оскалилась в ответ.  Знаешь, у меня другого варианта нет, а у тебя?

 И у меня,  Чустаффус вздохнул и признался.  Пока ты тут не появилась, я вообще не знал, что делать

 Значит, действуем по моему плану,  улыбнулась в ответ.

 Да мы тут год будем все в порядок приводить

 Не преувеличивай,  качнула головой.  Будем решать трудности по мере необходимости. Для начала скажи, где нам взять одеяло и подушку?

 Ты что спать собралась?  мышь шлепнулся мне на плечо.

 Нет. Но твой князь лежит на полу Сквозняки дело такое Непредсказуемое Надо его как-то укрыть. В идеальном случае отнести бы его в кровать, но ни ты, ни я Вольдемара не поднимем. Согласен?

 Я как-то об этом не подумал,  вздохнул Чустаффус.

 Так где комната князя?

 Там

Спальня Вольдемара была оформлена в унылые тона. Я бы сама обозначила ее одним словом мрачная, ну а как сказать иначе, если все вокруг было темным- мебель, стены, и даже постельное белье и то оказалось черным.

 Так,  сгребла в охапку подушки.  Отнесем сначала их, а потом одеяло.

 Я тебе помогу,  к моему удивлению. Мышь очень ловко зацепил коготками темное покрывало и взмыл вверх.  Ты права, надо позаботиться о Вольдемаре, а то вдруг он простудится

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке