Случайная жена. Попала и не пропала - Снегирева Ирина "Ири.С" страница 2.

Шрифт
Фон

Широкий беленый коридор, что вел в погреба, не многим отличался от обычного коридора. Разве что прохладнее и без окон. Не ожидавший сюрприза в таком приличном заведении, герцог Брас чуть замедлился Тут я решительно захлопнула за ревизором железную дверь, и заперла её на засов. От содеянного ноги ослабли, и я  едва не сползла на пол. Только некогда было прохлаждаться. Это лорду повезло, я отправила его к продуктам. А мне нужно было срочно бежать к кухарке и объяснять ситуацию.

 Ой! Что это?!  притворно воскликнула я, отпуская засов. На всякий случай еще постучала по двери.  Милорд, что вы сделали?

После чего рванула прочь, чувствуя, как ряд глухих ударов раздался за спиной. А еще отборная ругань, слова которой разбирала с трудом. Собственный поступок показался не сколько смелым, сколько безрассудным. Однако отступать было поздно, пора

 действовать.

 Леди?!  вопросительно произнесла кухарка Фани, увидев меня, влетевшую на кухню как ужаленная.

 Проверяющий сейчас обедать придет. Добавьте ему побольше перца и еще чего-нибудь. Он из высших аристократов. Думаю, разбирается в тонкостях.

 Обедать?!  удивилась женщина, ведь до сих пор ни одна столичная морда не желала есть вместе со всеми. Они требовали принести все непременно в мой кабинет, а то еще и список, чего бы хотелось попробовать.  Кухарка сориентировалась быстро:  Сейчас все сделаю. Ничего этот гость не поймет. Или я буду не я!

Мне же предстояло самое трудное. Доказать рассерженному ревизору, что все произошло исключительно случайно или по его вине. Я бросилась обратно, придерживая подол платья, чтобы не запнуться. Кажется, уже начала привыкать к местной моде. Однако вот такие вот забеги в платье крайне неудобны. Нужно было натянуть брючный костюм и не пытаться казаться более солидно в глазах очередной заезжей шишки.

Возвращаясь, прихватила с кухни попавшуюся на глаза кочергу. Так, несясь вместе с ней, заметила, что шум стих. Это выглядело крайне подозрительно, и я ускорилась. А едва завернула за угол, застала любопытную картину. Экономка Дарра развлекала важного гостя. Молодая женщина сделала круглые глаза, видимо, сочувствуя мужчине, что так неудачно вляпался.  И она искренне не понимает, как он оказался в подсобном помещении.

 Заметив меня, ревизор ухмыльнулся и взглянул так, будто понял, кто виноват в своем временном заточении. С пальцев мужчины показательно сорвалась россыпь искр и только тут я заметила, что засов открыт. И надо же было экономке так не вовремя сунуться в подвал, чтобы спасти этого товарища!

 Эрика, что происходит? И зачем тебе кочерга?  удивленно поинтересовалась у меня Дарра.

  Она и прежняя Эрика давно знакомы и общались без всяких условностей. По возрасту экономка была немногим старше директрисы,  и сейчас работница хлопала глазами, как наивная девица.

 По всей видимости, госпожа директриса решила ей меня прибить,  прокомментировал Брас, глядя так, словно все мои мысли у него на ладони, а я так и вовсе криминальный элемент с богатым прошлым. Захотелось вот прямо сейчас применить свое оружие и по назначению. Очень хотелось указать ревизору на дверь, но по понятным причинам я не посмела.

Мужчина выглядел вежливым, но его глаза совершенно не смеялись. В них я четко читала приговор себе любимой. Дай ему волю, придушит и скажет, что так и было. Свернет голову голыми руками и не поморщится.

 Я не испугалась. Гордо вскинула голову, понимая, что отступать некуда, а русские не сдаются. Герой войны, говорите А не отшибло ли ему что-нибудь заодно? Мозг, к примеру. Или совесть. Зачем-то он согласился нас инспектировать? Мечтает послужить короне на мирном поле? Отличиться перед монархом, в очередной раз покрыв себя славой?

 По спине пробежали трусливые мурашки, а в горле пересохло. Попав в этот мир, я еще ни разу не встречалась со столь грозным боевиком. И пусть выглядел он не как перекаченный шкаф, но тоже внушительно. Легкая хромота высокого гостя не мешала общему впечатлению. Этот человек привык повелевать и знал, как заставить людей плясать под свою дудку. Собственный поступок показался детской шалостью. Однако я действовала не ради себя, поэтому лишь сцепила зубы, делая вид, что мило улыбаюсь. Мы еще поглядим, кто кого!

 Взгляды, какими Дарра то и дело смотрела на гостя, показались излишне откровенными. Я отвернулась и молча хмыкнула. За высокими стенами пансиона мужчин свободных нет. А те, что снаружи, не всегда для нас доступны. Похоже, экономка вышла на охоту. И я даже не жалела ревизора. А что, внешне хорош, наверняка и в постели тоже не промах. Даже могу поспорить, что у Браса и кубики на животе имелись. В моем мире о них знают все, а в этом мы разве что с Даррой могли свободно поболтать.

 В первые дни моего пребывания здесь то и дело казалось, что экономка слишком пристально меня рассматривала. Будто догадалась, на месте ее то ли знакомой, то ли подруги находится кто-то посторонний. Исключительно чтобы вывести меня на чистую воду, она начала задавать всякие наводящие вопросы, скатываясь в воспоминания.  К счастью, память настоящей Эрики не стерлась и тест я прошла. После чего  молодая женщина что-то для себя решила и перестала посматривать на меня украдкой, наивно считая, что я ничего не вижу.

 И вот теперь Дарра приняла попытку понравиться гостю. Верю, что не ради собственной выгоды, а нашей общей. Экономка была темной лошадкой, и я надеялась, что из-за подвернувшегося лорда не предаст. Не хотелось бы оказаться на улице, глядя на закрытое учреждение. Меня-то ладно если выставят, а вот тех двадцать девочек, которые потеряли родителей и нашли тут приют, будет очень жаль. Отчего-то приграничные дети у монарха котировались меньше, чем остальные. А ведь именно их родители погибли, преграждая путь темному войску.

Подумав об этом и покосившись на гордо вышагивающего рядом герцога, я решила, что кому-то будет очень полезно поближе пообщаться с сиротами. Они же дети таких же вояк, что и сам герцог. Разве что рангом их родители были пониже. Только для умного человека подобное разделение невозможно.

Глава 2. Я наблюдаю за «засланцем» короля

 Эрика

 При нашем появлении девочки в знак приветствия поднялись. В ответ я пожелала приятного аппетита. Чего-чего, а эти дети хандрой в столовой не страдали. Ели с энтузиазмом почти всё, что готовила наша чудо-повариха Фанни.

 Присаживайтесь, милорд,  предложила я, указав гостю почетное место рядом с девочками. А то, что оно оказалось напротив меня, так ничего. Чувствовалась умелая рука Фанни, решившей, что я должна контролировать процесс до конца. Вдруг маг под моим взглядом поперхнется и умчится восвояси. Жаль, что это только мечта, но кто мне запретит о ней думать.

 Маг на секунду помедлил, а после двинулся к свободному месту. Если он считал, что учителя и прочий персонал выделяются во время обеда трюфелями с пастой и сыром с благородной плесенью, то жестко ошибся. Ели мы все вместе и претензий никто не предъявлял. По моему мнению, это сплачивает коллектив и не дает повода усомниться, что взрослые питаются иначе. Конечно, я не проверяла всех и каждого, чем они набивают животы, оставшись в своей комнате, но это неважно.

 К нашему приходу стол уже был накрыт. По моему знаку все приступили к обеду. Мне до жути не нравился этот разрешающий взяться за ложки и вилки ритуал. Но что поделать, таковы правила.

 Приятного аппетита, господин Брас,  произнесла я, глядя на высокого гостя.

 И вам, леди Фостер,  не остался в долгу маг, а сам подозрительно уставился на предложенный обед. Аккуратно размазанное по тарелке картофельное пюре вкусно пахло, а водруженный в середину кусок мяса напоминал медведя на льдине. В общем, все довольно съедобно и выглядело аппетитно. Просто, но сытно. А главное, точно безопасно.  Что это?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке