Механические изобретения Эммы Уилсби - Денисова Наталья страница 12.

Шрифт
Фон

Я подошла к мастерской и с улыбкой поприветствовала Джерома.

 Рада скорой встрече, сказала я. Что вас привело в мастерскую сэра Томаса?

 Добрый вечер, Эмма, улыбнулся Джером, снимая шляпу. Пришел проверить, как обстоят ваши дела на новом месте?

 Все хорошо, благодарю. А где же ваш автомобиль? я осмотрелась, но красного новенького транспорта Джерома, на котором мы добирались до мастерской, нигде не увидела.

 Я решил немного прогуляться. Возможно вы захотите составить мне компанию, Эмма? голос графа звучал проникновенно, и мне хотелось согласиться, но Хьюи должен был вот-вот прийти, а лишаться единственного помощника в угоду своим желаниям не стоило.

 Извините, но у меня сегодня много работы, ответила я с сожалением.

 Тогда, может быть, завтра вечером? предпринял вторую попытку Джером.

Да, что ж такое?! Не говорить же ему, что у меня на завтра запланировано свидание с лейтенантом Мале.

 Извините, Джером, завтра вечером я тоже не могу, так как договорилась о встрече со своей новой знакомой-кондитершей из Верегоса, придумала я на ходу.

 Что ж, очень жаль, надевая шляпу, сказал граф. Тогда увидимся как-нибудь в другой раз.

 Давайте, послезавтра! торопливо сказала я, опасаясь, что он сейчас вот просто так уйдет, и мы больше никогда не увидимся.

Я саму себя не узнавала. Да что я, вообще, такое творю? Никогда в жизни сама не назначала мужчинам встречу, за исключением лейтенанта Мале, но к тому я испытывала чувство жалости, а тут было нечто другое. Джером не был ни красив, ни высок, но от него веяло силой и обаянием. Я чувствовала, что передо мной не денди, который любит покутить на родительские деньги, а мужчина, знающий чего хочет от жизни и добивающийся этого.

Джером не успел мне ответить, потому что в этот момент к мастерской подошли Жаклин иХьюи.

 О, вот и мой помощник пожаловал, ласково улыбаясь мальчику, сказала я.

Я представила Джерому Жаклин и ее брата, как того требовали правила приличия, после чего кондитерша ушла заниматься своими делами, а мы остались втроем.

 Что ж, Джером, у нас с Хьюи сегодня много работы, поэтому вынуждена попрощаться

 Я мог бы вам помочь! неожиданно выдал граф.

Я удивленно приподняла бровь. Джером в дорогом фраке, копошащийся в куче железяк, представлялся с трудом, поэтому я спросила:

 Какого рода помощь вы предлагаете?

 Я знаю, что у сэра Томаса в последнее время дела идут не очень, а я неплохо разбираюсь в управленческих вопросах. Мог бы помочь вам организовать работу мастерской: найти новых клиентов и, возможно, вернуть старых.

Идея, конечно, мне понравилась. В то время, пока мы с Хьюи разгребаем завал в помещении мастерской, Джером займется привлечением клиентов. Делать и то и другое одновременно у меня вряд ли получится. Только вот стоит ли доверять малознакомому человеку столь важное дело? С другой стороны, Джером и его семья постоянные клиенты сэра Томаса, и Молли вела с ним себя так, словно они давние знакомые, если даже не друзья. Вряд ли граф станет вредить механику и его делу. В любом случае можно попробовать, а если у Джерома не получится, возьму все в свои руки.

 Если действительно можете помочь, я буду вам очень благодарна, с улыбкой сказала я и отперла калитку, впуская своих помощников- графа Джерома и молчуна Хьюи- в мастерскую сэра Томаса.

Джером нисколько не удивился, увидев творившийся в мастерской сэра Томаса беспорядок. Было видно, что парень бывал здесь часто и даже знает, что где находится. Он без промедления прошел вдоль стены помещения и нашел рубильник, включив освещение. Лампы загудели, затем замигали и мастерская осветилась множеством встроенных в поток и стены лампочек.

Молчаливый Хьюи при виде такого количества механизмов издал восторженный визжащий звук, но заметив мой пристальный взгляд, тут же снова притих. Но глаза восторженно сверкать у паренька не перестали. Я улыбнулась. Все же мой план по раскрепощению Хьюи может сработать, раз самый первый визит в мастерскую сэра Томаса вызвал такую реакцию.

 Вы собираетесь навести здесь порядок, Эмма? с долей сомнения и уважения в голосе спросил Джером.

 Именно этим и займусь прямо сейчас, уверенно сказала я, доставая из кармана легкие перчатки без пальцев, которые у меня всегда были с собой на всякий случай.

К нашему с Джеромом удивлению Хьюи последовал моему примеру, изъяв из своих широких штанин похожие на мои перчатки, только поменьше размером.

Хьюи, ты тоже хочешь стать механиком, как мисс Эмма и сэр Томас? спросил граф мальчика.

Хьюи в ответ испуганно захлопал глазами, быстро кивнул и тут же отвернулся к горе механизмов.

 Что это с ним? тихо спросил Джером, подойдя ко мне совсем близко.

 Травма от потери всех близких наложила на психику парня отпечаток, и теперь он разговаривает лишь со своей сестрой и то только, когда они остаются наедине, -шепотом ответила я.

Джером перевел внимательный взгляд на паренька, склонившегося над незаконченным механическим человеком, который лежал в неестественной позе на груде прочих механических изделий и деталей, и печально покачал головой.

 Война многих сделала сиротами, сказал Джером,  в Танвании погибали во время сражений, а в Аврании- после восстаний и мятежей.

 К счастью, все закончилось, как можно жизнерадостнее сказала я. Эти разговоры о войне и погибших людях навевали грусть, а мне предстояло сегодня столько сделать, что предаваться печали было некогда. К тому же Хьюи мог услышать наш разговор и еще больше уйти в себя, а я поставила перед собой цель растормошить парня и помочь ему начать общаться с другими людьми, а не только с сестрой.

 С чего начнем, Хьюи? громко спросила я своего помощника.

Мальчишка медленно обернулся и посмотрел на меня большими печальными глазами.

Все же он услышал наш разговор. Я дала себе мысленную затрещину и зареклась больше никогда не поднимать тему войны при Хьюи.

Паренек указал на механического человека, собаку, у которой недоставало пары конечностей и еще на несколько почти законченных изделий.

 Предлагаешь начать с крупных механизмов? догадалась я.

Хьюи энергично закивал как болванчик.

 Отличная идея! похвалила я мальчишку. Если мы отложим все крупные изделия, станет сразу больше места. Затем, когда найдутся детали, чтобы их закончить, можно будет продать готовые механизмы, устроив торговый день, или передать их заказчикам.

 А вот этим сейчас займусь я, отозвался Джером. Найду тетрадь с записями всех заказов сэра Томаса и списком клиентов как бывших, так и настоящих.

 Отлично! Тогда за работу! я улыбнулась своим помощникам и склонилась над механическим человечком, с висящей на тонкой шее квадратной головой с пустотами вместо глаз.

 Итак, изделие почти собрано, но нужно закрепить шею и вставить в глазницы артефакты, вынесла я вердикт механическому человечку с тонкими конечностями, достигающему в высоту около полуметра.

Джером удалился в парадную, где занялся бумагами Молли, а мы с Хьюи остались наедине.

 Ты сможешь закрепить шею механического человечка? спросила я у мальчика.

Он кивнул.

 Отлично, обрадовалась я.  Как только ты это сделаешь, у нас будет первое готовое изделие.

Хьюи тут же принялся за работу, достав из своих широких штанин простенькие, местами проржавевшие, инструменты.

Я улыбнулась, глядя на то, как черноволосый мальчишка с энтузиазмом принялся за починку. Все же я оказалась права, и из брата кондитерши выйдет толковый механик.

Я же принялась освобождать один из стеллажей, стоявших вдоль стен, чтобы ставить на него готовые и почти законченные изделия.

Когда полки были до конца освобождены, я чуть не завыла в голос от бессилия, потому что возле стены образовалась еще одна куча частей изделий и деталей механизмов. Зато Хьюи как раз закончил свою работу и с важным видом нес ко мне механического человечка, квадратная голова которого перестала болтаться, а прочно крепилась к туловищу при помощи пружинок, гаек и болтов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке