Пожиратель. Город воров. Первый Стиратель - Муравьев Константин Николаевич страница 2.

Шрифт
Фон

Я хмыкнул.

На это обратили внимание и все остальные.

 Что тебя смущает?  уточнил у меня маг.

Я же поглядел на него, а потом, показав как на Кружа, так и на его дочь, сказал.

 По сути, мы остаемся без нашего основного бойца и двух наиболее сильных магов, тебя и Тары, остальным твое плетение не подойдет, как я понимаю.

Булай не стал возражать, а только кивнул головой.

 Да,  подтвердил он,  это так и есть.

Я же, еще раз посмотрев на отца Тары, добавил.

 К тому же вы останетесь без проводника.

Но не успел я это произнести, как со мной мысленно связался Хел.

* * *

«У меня есть ипостась, которая позволяет жить под водой».

«Не нужно»,  мысленно ответил я ему,  «во-первых мы тебя и так сильно засветили с твоими способностями, и во-вторых, тут потребуется остаться хоть кому-то, кто сможет прикрыть всех остальных. Предай мне мысленный образ дальнейшего пути и как добраться до лаборатории. Что нужно сделать, чтобы проникнуть внутрь. Если есть какие-то ловушки, не забудь рассказать о них. Отряд поведу я. Да и связаться с тобой в случае, если потребуется что-то уточнить, я смогу без проблем. Ты же останешься с остальными. Если что, действуй по той же схеме, что и тогда у лестницы. Их отводишь в тупик позади нас, он в этом плане очень удобен, а сам перекрываешь коридор перед ними. С одиночными нападениями они справятся и сами, а достаточно опасного противника или массовый наплыв ты остановишь тут в коридоре на подходе к ним».

«Я понял»,  ответил мне этот парнишка.

И быстро передал мне мысленный образ, как всего дальнейшего маршрута, так и достаточно подробные инструкции по тому, как можно было проникнуть в лабораторию его творца и другие комнаты, которые можно было там найти.

Хотя в плане инструкций, чтобы попасть в лабораторию, как я понял, там ничего особого и делать то не нужно было.

Просто дойди до нужного места, войди внутрь и открой двери, и то, если они закрыты, сам парень, когда уходил оттуда их за собою не запер.

«Спасибо»,  поблагодарил я мальчика.

Он слегка прикрыл глаза и только сейчас до него дошло.

«А как же ты? Я вижу, что ты мало чем отличаешься от наших спутников? Ты не подводный житель. Я это знаю. Я встречал подобных и помню ту свою ипостась. В тебе нет ни одной из их черт».

И он вопросительно посмотрел на меня.

«Есть один способ»,  честно ответил я ему,  «правда сам я раньше им ни разу не пользовался, но вот теперь есть возможность его испытать».

И это была правда.

Как только встал вопрос о том, что мне потребуется преодолевать подводную преграду, нейросеть подкинула мне очень уж необычный гипномодуль, который в принципе не относился к различным обучающим базам и программам, но который оказался у нее в загашнике.

Только вот мне теперь требовалось его инсталлировать, а на это необходимо кое-какое время.

* * *

Между тем ко мне обратился отец Тары.

 Как я понимаю, ты что-то готов предложить со своей стороны?

 Да,  подтвердил я.

И уже поясняя для всех.

 У меня есть своя возможность по адаптации к длительному нахождению под водой,  сказал я, удивленно посмотревшему на меня Булаю и на его вопросительный взгляд, разъяснил,  в наследство досталась. Только мне нужно будет подготовиться.

 Хорошо,  кивнул маг,  но это, похоже, не все?

 Все верно,  согласился я, поглядев на Булая, после чего продолжил излагать свой план,  нам так и так придется разделиться. Все до лаборатории из-за затопленных подземелий добраться не смогут в любом случае. А потому

И я показал на Кружа, мага, после чего похлопал по груди себя.

 В лабораторию пойдем только мы. Там нужен наш крупный эллат, с его силой, я со своим предчувствием опасности и ты, Булай, как самый опытный из всех нас и тот, кто точно сумеет определить, что может представлять там какую-то ценность, а что нет.

Маг кивнул.

Я же показал на девушек и оставшихся бойцов.

 Ну а тут мы оставим нашего самого сильного мага, это Тара, ту кто, если что сумеет предупредить их о приближении хоть кого-то, это Инея, и тех, кто их прикроет. А это наши бойцы. Хел же станет последней линией защиты, если остальные не справятся. Как-то так. По крайней мере, это более правильное распределение сил.

Было видно, что как минимум Тара не слишком согласна с моим предложением, но вот ее отца предложенный мною план полностью устроил.

 Хорошо, принимается,  согласился он и уточнил,  еще что-то?

Я кивнул и перевёл свой взгляд на нашего проводника.

 Хел, ты сейчас подробно расскажешь о подробностях дальнейшего маршрута нашим друзьям, ну а я, тем временем, тут присяду на некоторое время

И я указал на ближайшую стену, что распложалась за нашими спинами.

После чего отошел к тому месту, что выбрал и, прислонившись спиной к каменной стене, сел прямо на пол.

И, уже закрывая глаза, передал Ведунье.

«Активируй ментомодуль».

* * *

Мир Хелвет. Местность дикие земли. Развалины древнего города на территории болот. Нижние уровни подземелий и пещеры. Некоторое время спустя.


После того как Лекс пересказал им свой план и их маленький проводник подробнейшим образом описал Кружу и Булаю тот маршрут, что им следовало преодолеть, прошло уже минут десять.

А парень все сидел, превратившись в каменное изваяние, и даже складывалось впечатление, будто он не дышит.

Но это естественно было не так.

Инея уже проверила его самочувствие и подтвердила, что тот находится в состоянии глубокого транса.

 Что он делает?  с интересом посмотрела в сторону сидящего у стены молодого эллата Тара,  не знаешь?

Это она уже спросила у своей подруги.

 О чем он вообще говорил, когда упоминал свою возможность? Что он делает в трансе?

 Ну, про транс я тебе точно ничего сказать не могу,  ответила целительница, после чего задумалась на несколько мгновений,  а ты знаешь, я ведь как-то раз в храме слышала о чем-то подобном. Вернее не о чем-то подобном, а в принципе о том, что были те, кто мог, так или иначе, жить под водой.

И она показала рукой в сторону их необычного знакомого.

 Говорят, раньше существовали водные эллаты. И вроде как, они могли жить как на суше, так и под водой. Чем они отличались от нас, я уже сказать не могу. Но вроде, как у них даже существовали какие-то свои подводные города, расположенные где-то на океанском дне и попасть туда могли лишь подобные им.

Девушки не заметили, что к их разговору прислушивается так же и отец Тары.

 Хм,  протянул он,  а ведь знаешь, я тоже о них слышал и даже читал. Вроде их называли «морским народом». Только вот что с ними стало, никому не известно. В какой-то момент времени они просто исчезли. Однако ты права, некоторые моряки говорят о том, что на морском дне, когда океанские воды особо спокойны, можно рассмотреть какие-то строения. И многие считают, что это и есть те самые города морского народа, о котором ты рассказываешь. Но правда это или нет, сейчас уже не скажет никто. Эти эллаты исчезли. Документально подтвержденных сведений о том, что они существовали на самом деле, не осталось.

И Булай слегка развел руками.

 Так что кто это был, не понятно Но вот фраза нашего знакомого о том, что эта возможность досталась ему в наследство

И маг указал рукой куда-то в сторону стены.

 Вы знаете,  спросил он у девушек,  что раньше, еще во временя войны Древних тут где-то существовало внутреннее море? Но в результате прогремевших тут битв и сражений, говорят, материк претерпел сильнейше изменения и море исчезло

 И?  ничего не понимая, уточнила у мага целительница,  что нам это дает?

 А то,  поглядел как на нее, так и на свою дочь Булай,  что в центре Диких земель мы находим очень много древних развалин каких-то городов. Но откуда они могли там взяться, если раньше это было морским дном?

 Так ты думаешь?  и Тара перевела свой взгляд на все еще сидящего с закрытыми глазами у стены Лекса,  что он потомок тех, кого раньше называли «морским народом».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора