Попаданка в Драконову Академию, или Я – твоя Истинная, Лорд?! - Анна Алора страница 5.

Шрифт
Фон

Упс

Выйти-то я вышла, а вот во что теперь переоденусь? Джинсы и футболку в стирку, как и нижнее белье.

Вот зря я отказалась от помощи Лотты, выходит. Завернулась в пушистое белоснежное, мягчайшее полотенце и осторожно выглянула из двери.

Вдруг горничная уже с завтраком пришла?

И мне повезло!

Не успела я выглянуть, как в дверь постучали.

 Лотта, заходи!  крикнула я на радостях.  Мне тут помощь твоя нужна,  я облегченно вздохнула и, как была, в полотенце, вышла из ванной.

В дверь постучали еще раз. Вот же манеры у них, у аристократов. И прислугу приучили по сто раз стучать:

 Открыто, говорю же!  еще раз, уже громче, сказала я.

Дверь распахнулась и в ее проеме показался одетый в темный костюм высокий, широкоплечий шатен с янтарными глазами.

Глава 6

От неожиданности я сделала шаг назад, и тут этот невидимый глазу ребенок опять завопил. Да так, что я на ногах не удержалась и бухнулась пятой точкой прямо на местный шикарный ковер.


 Смотри, куда падаеш-шь, простолюдинка,  зашипел кто-то очень сердитый, и тут я почувствовала, как ворс на ковре зашевелился.


Мамочки Вслед за ворсом у меня зашевелились волосы на голове.

 Т-там-м,  я выпучила свои и так далеко не маленькие глаза и ткнула пальцем в сторону шевелящегося ворса.


 Прошу прощения, леди!  мужчина, не глядя в мою сторону, очень быстро, почти мгновенно, закрыл дверь с той стороны.


Вот это у них реакция, у драконов! Ведь это Алирс был. Точно, он! Тот самый мужчина с приятной хрипотцой и та самая тень, которая рукой своей касалась моего лба.


 Эйй,  тихо заскулила я.  Куда-а?!  А меня кто спасать будет? Тут у вас ковры говорят и дети плачут невидимые.

Дверь тотчас распахнулась и на пороге показалась запыхавшаяся Лотта.


 Ой, леди! Прошу прощения, немного задержалась. Повара нового взяли, не привык еще завтраки подавать господам.


Мясное рагу с утра, представьте, приготовил!


 А-а..  тут Лотта заметила меня. Такую всю чистую, вымытую до скрипа, всю в полотенце и на ковре.  А что случилось, леди?


 Вас лорд Алирс напугал, да? Ойй она хихикнула.  Не бойтесь, он у нас добрый. Просто не привык видеть леди в она замялась,  в таком вот виде.

Я посмотрела на Лотту, посмотрела на ковер. Ковер как ковер. Ворс как ворс. Шикарный, конечно, тут слов нет. Но неподвижный! Это радовало. Немного, правда. Потому что было два варианта либо у меня все-таки головка ку-ку, либо тут и правда кто-то есть. Или был.

Только теперь я почему-то очень сомневалась, что это ребенок. Плач плачем, а вот это шипение и тонкий голосок


М-да. К тому же, простолюдинкой еще назвал.


Ну, тут я не переживаю. Хоть как назови. Собственно, простолюдинка я и есть. А что там Лотта насчет моей не простоты говорила, так это ее личные выдумки.


Будто я себя не знаю. Ну нет, нет во мне ни грамма аристократизма.

Вздохнула и осторожно, очень осторожно поднялась с ковра.


 Да вот, нога подвернулась. Полы у вас скользкие тут,  выдала я.


Лотта посмотрела на меня, посмотрела на ковер, который покрывал полы чуть не целиком, и растерянно кивнула.


 Осторожнее, леди. А что же вы в полотенце-то?  захлопотала она.  Ведь в ванной я вам все приготовила.

 Эмм,  выдавила я.  Так не заметила ничего я там. Вот Вышла, в полотенце. Тебя звала. В дверь постучали, думала, как раз ты, с завтраком.


А получилось, что этот лорд Алирс.


 Ах, леди,  всплеснула руками горничная.  Простите, простите меня! Это я, я виновата.


Лотта побледнела и оглянулась на закрытую дверь.


 С утра одни мысли о поваре новом, как бы не начудил чего.


 Не извольте беспокоиться, я мигом принесу все,  она пискнула и бегом, даже забыв о книксене своем, кинулась из комнаты.

Вот девица, а? Может, она тут тоже новенькая, как и повар их? Ведь ни подноса с завтраком не принесла, про одежду мою забыла.

Эхх. Надо было соглашаться на ее помощь сразу. А то у бедняжки явный когнитивный диссонанс случился. Не привыкла, когда люди сами ванну принимают, видно. Вот и мозг отреагировал.


Стою такая, вся в полотенце ,и уже прохладненько так стало. Пойти, что ли, назад в ванную? А если это странное существо завопит и под ноги опять кинется?

Ну, это если оно есть на самом деле, а вовсе не мои бредни.

Я осторожно сделала шажок. Потом другой. Вроде никто под ноги не лезет.

 Это кто ж тебе лез, а? Сама как слон в сапожной лавке тут топает, чуть насмерть не зашибла, а туда же,  заверещал пронзительный голосок.


Я застыла. Потом медленно повернулась и уставилась на ковер. Ворс на нем не шевелился. Ну что же

Придется признать, что толковой попаданки из меня не вышло.

Да, права Лотта. Прав этот лорд Алирс. Не каждая может перенести межмировой портал без вреда для здоровья.

Сначала вот со зрением нелады были. Зрение восстановилась. Отлично все вижу. И даже то, чего нет.


И слышу, то, чего нет. Понятно, почему Лотта уверяла, что все впорядке, все пройдет. Она-то через порталы не проходила. И с головой у нее все очень даже хорошо.

Мне вот не повезло. Слуховые галлюцинации плюс обычные. Ну, здорово.

Я медленно села и подтянула колени к груди. Полотенце держалось крепко, да и теперь его наличие на моей вполне себе стройной фигурке меня не волновало.


Интересно, как у них тут лечат таких вот пострадавших?  Запрут в какую-нибудь комнатку с мягкими стенками, будут укольчики ставить или зелья какие давать


 Магией тут лечат, деревня ты. Ма-ги-ей!  пропищал тот же самый голосок.

Я заткнула уши:

 Да замолчи ты наконец! Дай пострадать спокойно напоследок,  из глаз моих потекли слезы.

 Эй-йЭй-й-й! Ты что, меня слышишь?!  восторженно завопил тонкий голосок.


Я мигом оказалась на ногах. Вся бледная, дрожащая. Огляделась по сторонам. Никого.

 Она меня слышит! Слышит меня-я,  радостно повторил голосок.

Нет, ну я читала о том, что люди сами с собой разговаривают. Я и сама иной раз бубню что-нибудь, или песенки пою.

Но такого вот не бывало до сих пор.

Ой-ей.

Ну, что же. Как говорится, все когда-нибудь бывает в первый раз.

А вот это называется шизофрения. По-моему.

 Ничего подобного! С чего ты взяла? Меня вовсе не так зовут!


 А как?  тупо, вслух сказала я и с облегчением подумала, как же хорошо-то, что Лотта возится так долго.

 Конечно, не так! Меня зовут Фио-ши,  произнес тоненький голосок.

 Фио-ши?  растерянно повторила я. Вот никогда не слышала таких имен. Интересный у меня вариант шизофрении. За исследование такого случая дома профессор какой-нибудь нобелевку получил бы.

 Ис-с-ледовать?  вдруг зашипел тонкий голосок, вмиг меняя тональность.  Ни за что! Так и знай. Ты теперь моя будешь. Значит, фигушки им, а не исследовать.

Руки у них коротки!

Я стояла и слушала весь этот бред. И уже мечтала об уютной больничной палате с мягкими стенками. Магией тут лечат? Да пускай. Я на все уже согласна

Глава 7

 Бегу, уже бегу, леди,  дверь распахнулась и в нее вошла, пятясь, запыхавшаяся Лотта. Развернулась и бухнула на постель целую груду одежды.

 Давайте я вам помогу, леди,  взмолилась она.  Лорд Алирс ждет. Он еще не завтракал, и настроение у него, ну не очень хорошее.


Настроение у него не очень хорошее, смотрите-ка. У меня вот совсем нет настроения. Одна головная боль и глюки.

И я тоже не завтракала, между прочим!

Ух, как я вдруг разозлилась на этого лорда. Ведь это он меня сюда притащил и даже не спросил, хочу ли я!

Но злость злостью, глюки глюками, а завтрак мне подайте по расписанию.


Я глянула на сваленные наряды. Вот никакого нет настроения с ними разбираться. Много их чересчур. Пусть помогает, в конце-то концов!

 Я не против, давай. Кстати, я тоже не завтракала!  буркнула я и прислушалась. Так, на всякий пожарный. Вдруг опять услышу что-нибудь от этого существа в моей голове.

Но и на моей улице бывает праздник, оказывается.

Внутри царила полная тишина.

 Уже, уже, леди!  воскликнула Лотта.  Стол накрыт. Все, что полагается на завтрак в приличном месте. Все уже готово!


Ну, между нами, я бы и рагу их съела с удовольствием. Аппетит так разыгрался, просто жуть. Мясное на завтрак? Подумаешь. Мы с бабулей  на завтрак были рады всему. Даже обычной булочке, а если с маслом так и вообще красота.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке