Подставная невеста дракона - Терин Рем страница 8.

Шрифт
Фон

 Вы сами сказали, что нужно убраться подальше от тракта. Какой смысл был жаловаться? Вы и сами прекрасно знаете, что я не воин и не привыкла таким долгим конным прогулкам,  огрызнулась я, справедливо предполагая, что настоящая Ланария тоже не смогла бы спокойно выдержать целый день в седле.

 Прости. Я действительно не подумал. И прекрати мне выкать, Лана. Мы об этом уже договаривались,  неожиданно согласился со мной дракон, усаживая меня на шершавый ствол, поваленного дерева.  Холодная вся,  ворчливо добавил Шонари, растирая тёплыми руками мои плечи и спину.

Если честно, то спина и зад болели так сильно, что сидеть было невыносимо. Поглаживание мужчины особого облегчения не приносили, но дарили приятное тепло. Только почувствовав жар его ладоней, я поняла, как сильно озябла.

 Спать мы будем прямо так на земле?  уточнила я, с тоской разглядывая естественный настил из сырых полуистлевших листьев и мелких веточек.

 Нет. Скоро прилетит Фарид. Он должен доставить нам всё необходимое,  обнадёжил меня Шонари.

Мужчина тем временем расстегнул свой нарядный тёмно-синий сюртук и накинул мне на плечи.

 Спасибо,  сказала я, кутаясь в тёплую ткань, тонко пахшую мужским парфюмом.

 Не нужно за это благодарить. Я должен был лучше заботиться о тебе. В своё оправдание могу сказать только то, что ещё не привык к тому, что у меня появилась пара, но я научусь. В будущем не стоит молчать о своих потребностях. Это облегчит нам обоим путь к взаимопониманию,  удивил меня дракон.

После смерти родителей у нас с Лизой никого не осталось. Мы с сестрой привыкли быть самостоятельным, не ожидая помощи ни от кого, кроме как друг от друга, поэтому слова Шонари меня тронули, а ещё усугубили чувство стыда перед этим мужчиной. Он был неплохим человеком точнее драконом и не заслуживал того, чтобы его водили за нос.

От необходимости что-то отвечать Асашу меня отвлёк какой-то громкий звук, похожий на хлопанье крыльев. После истории с гарпиями пришельцы с воздуха у меня ассоциировались только с опасностью, поэтому я на чистых рефлексах скользнула за спину Шонари в поисках защиты. Даже о болящей спине и ногах позабыла на всплеске адреналина.


 Не бойся, Лана. Это Фарид,  предупредил меня Шон.

Он развернулся и обнял меня за Талию, что было весьма своевременно, потому что от вида огромного красного ящера, присевшего на валун, мои ноги снова попытались отказать мне в опоре.

 Какая громадина,  выдохнула я, с трудом сопоставляя в своём воображении язвительного рыжеволосого мужчину и это чешуйчатое чудовище.

Красный дракон только насмешливо фыркнул и скинул на землю несколько объёмных тюков.


 Мой зверь ещё больше,  зачем-то сообщил мне новоявленный супруг. Наверное, похвастался.

 Правда? А для чего тогда мы петляем по лесу? Не проще было бы вам обратиться и улететь? Не думаю, что я вешу так много. Я имею в виду, что ты мог бы легко меня донести до того места, куда мы спешим,  сказала я, сообразив, что действия мужчин непонятны мне.

 Так гораздо безопасней. Группа летящих драконов это весьма приметная цель. К сожалению, в полёте мы уязвимы для стрелков и магов. Есть риск, что этого и добивались те, кто зачаровал гарпий,  отозвался Шонари, усаживая меня назад на ствол.  Подожди здесь. Мы быстро подготовим всё, и ты сможешь переодеться и отдохнуть,  добавил муж, оставляя меня, чтобы помочь другим с тюками.

Наблюдать за тем, как слажено и быстро работают мужчины было интересно. Недавно раненный брюнет легко установил что-то наподобие небольшой палатки. Блондин с разодранными предплечьями уже развёл костёр, а вскоре появился и рыжий насмешник. Фарид помогал Шону разбирать тюки и перекладывал вещи с специальные сумки, чтобы потом закрепить их на лошадях. Они тихо переговаривались, улыбались и бросали на меня вопросительные взгляды, а я и не пыталась скрывать своего любопытства.

Драконы быстро справились с делами. Вскоре Шонари перенёс меня к костру, напоил чем-то напоминающим горячее вино и передал миску с едой. Только проглотив первую ложку, я поняла, насколько была голодной. Походное варево напоминало гречку с мясом. Не могу сказать, что это любимая моя каша, что в этот раз она показалась мне безумно вкусной, поэтому проглотила я всё за пару минут.

 Мы спать. Моя вахта через четыре часа,  сказал мой супруг своим спутникам и понёс меня в палатку.

В крошечном тканевом шалаше нам вдвоём с Шонари было довольно тесно, но я так устала, что готова была не замечать подобного соседства, мечтая свернуться калачиком где-нибудь на краю матраса.

Вот только у моего новоявленного супруга похоже на мой счёт были другие планы.

 Раздевайся, Лана. Или мне помочь тебе снять одежду?  уточнил мужчина, мигом прогоняя мою сонливость.

Глава 11. Странности

Шонари Асаш

После разговора с Фаридом я стал внимательнее следить за странностями Ланарии, и их действительно было много. Девушка вела себя совсем не так, как это делали аристократки. В её взгляде не было высокомерия. Я имею в виду, что при общении она не выделяла людей своего круга. Аскену она отвечала с такой же открытой улыбкой, что и мне, хоть это очень не нравилось моему внутреннему зверю. В его понимании мы должны быть особенными в глазах пары, но это уже были мои личные заморочки. С другой стороны, Лана держалась прямо, говорила правильно и не терялась, как это делали простолюдины, общаясь со знатью. Всё это настораживало и сбивало с толку.

Не понравилось мне и то, с каким удивлением и восторгом Лана рассматривала вторую ипостась Фара. Мой Туман бесновался внутри, желая проявиться и покрасоваться перед нашей парой. Я с трудом сдержался от оборота, хотя раньше животная часть никогда не доставляла мне проблем с контролем эмоций.

За всю дорогу до Серого Клыка Лана ни разу не пожаловалась, не просила делать остановки и не стонала о том, как она устала. Наверное, именно поэтому я слишком увлёкся нашей безопасностью и совершенно забыл про то, что моя жена это не тренированный воин и не дракон, а потому такой долгий переход для неё гораздо труднее, чем для кого-либо из нас. Теперь меня мучило чувство вины за то, что не уделил потребностям пары должного внимания и довёл её до такого состояния, что девушка от усталости не стояла на ногах.

 Твоя райна опять на нас смотрит. Сидит вся такая бледненькая и скромная, во все глаза наблюдает за тем, что никак не может заинтересовать высокородную леди,  тихо сказал Фарид, чтобы Ланария не услышала суть нашей беседы.

 Прекрати раздражать меня своими намёками. Говори прямо, что хотел сообщить,  пробормотал я.

 То есть спорить о том, что твоя супруга себя подозрительно, ты больше не будешь?  прищурившись спросил друг.

 Фар-р-рид!  угрожающе прорычал я.

 Ладно, не злись. Я пока летел много думал о том, кем может оказаться твоя райна, если я прав, и эта девушка всё-таки не герцогиня де-Ида. Насчёт родственной ауры я с тобой согласен мы все видели её, а это значит, девушка всё же близка по крови Дэниону. Может старый герцог согрешил где-то на стороне, и твоя жена плод этой любви?  предположил Фар.

 Ты несёшь чушь. Сильные маги, коим, несомненно, являлся Ивар де-Ида, хорошо контролируют свои тела, а потому бастардов не имеют,  озвучил я всем известный факт.

 А если он или кто-то из его предков сделал подобное специально? Нужно хорошенько изучить генеалогию твоих новоявленных родственничков,  сказал Фарид, заставляя меня насмешливо фыркнуть.

 Ты снова говоришь глупость, Фар. Даже если бы подобный факт имелся, то де-Иды вряд ли стали бы его афишировать. Да и не так просто спрятать подобное дитя от гнева законной супруги,  высказал я свои сомнения относительно этой теории.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке