Полковник меня ждал, опираясь на стену.
Он сбежал, сказал мне полковник. Что случилось с людьми, я не знаю.
А вы с кем-то говорили? спросил я.
Нет, дело в моей способности, он огляделся по сторонам и шепнул. Я могу видеть память старых вещей.
Что это значит?
Стоит мне прикоснуться к чему-нибудь, как я вижу то, что когда-то случалось с этой вещью. Я был в комнате этого человека и видел. Он ушёл сразу после того, как напал на нас. Взял письмо, шкатулку и ушёл.
Дело странное. Сначала обладатель синего фантома разгромил целый отряд императорской тайной службы, потом исчез, прихватив с собой ещё целый десяток человек. Причём вооружённых и опытных магов. А то, что в этом отряде все маги, я не сомневался. Просто иногда одной магии бывает мало, и бывает проще воспользоваться пистолетом или винтовкой.
Господин полковник! раздался крик. Адъютант бежал по коридору, громко топая коваными сапогами по деревянному полу. Срочная новость!
Он остановился, чтобы отдышаться.
Говори, что случилось.
Я позвонил в министерство с уличного телефона, чтобы отчитаться, парень вытер пот со лба. И они сразу же сказали о чрезвычайном происшествии! Банда грабит банк на Литейном проспекте. Их главарь похож по описанию! Он заперся в хранилище вместе с заложниками, жандармы ведут переговоры.
Банк на Литейном? полковник задумался. А не банк ли это князя Гагарина?
Он самый. Туда уже отправилась гвардия князя.
Плохо дело, сказал Дроздов. Вступят в бой, тогда погибнут многие.
Тогда надо торопиться, я показал на лестницу рукоятью меча. Я готов.
Глава 9 Банда Цилиндров
По коням! крикнул полковник. Надо прижать их быстрее, чем они сбегут!
Дроздов был крайне взбудоражен. Он побежал к машине, чуть ли не обгоняя адъютанта, а затем, когда мы сели в авто, стал подгонять водителя ехать быстрее.
Гони! Гони! Уйдут же гады!
Скорее всего, они уже ушли, предположил Кеша. Времени прошло слишком много.
Значит, будем догонять их по городу! Согласны, барон?
Возможно, это не имеет смысла, ответил я, уставившись в окно.
Как это не имеет! Барон, вы что не хотите поймать этих негодяев?
Дело не в этом, я повернулся на полковника. У меня есть ощущение, что ограбление банка нужно для отвлечения внимания. Враг заставляет идти нас туда, куда он хочет. Поле битвы находится не под нашим контролем.
Интересная мысль Но тогда куда они по-вашему могут ударить?
Всё зависит от целей врага, которые, увы, неизвестны. Но могу сказать одно если на банк напал тот же человек, что и утром разгромил вас, то он легко может вскрыть хранилище. Повреждение машины говорит об этом наглядно.
Барон, но металл у хранилища гораздо толще! Хотя вы правы Тот человек уже бы со всем справился.
Раз мы не можем предугадать действия противника, придётся играть по его правилам. Мы задержим тех, кто напал на банк. Но надо обязательно, чтобы ваш человек держал связь со штабом.
Мой адъютант этим займётся. Главное застать бандитов ещё на Литейном! полковник потянулся за алкоголем. Ничего в кармане по-прежнему не было, и он недовольно фыркнул. Барон, а позвольте посмотреть ваш меч?
Это не мой меч. Он принадлежит графу Волконскому.
Да, точно. Но всё же, разрешите на него посмотреть. Мне хочется узнать, кто его создал.
Так и думал, что Дроздову нужен меч именно для этого. У некоторых людей проявляются особые Ци-способности. А способность полковника видеть, что произошло с предметами в прошлом. Наверное, он даже может заглянуть в глубокое прошлое и узнать, кто создал меч Зеуда Ханьяо. Как понимаю, Дроздов считывает энергетику предмета, а значит ,он обязательно увидит Мастера-кузнеца Вэна Юцзао, который вкладывал в это оружие частичку своей души. И я был тогда рядом. Помогал насыщать оружие природной Ци.
Впрочем, волноваться не о чем. Даже если полковник увидит Мастера Войны Ли Чан Сана, то не поймёт, что это я. Думаю, я могу дать ему меч. Так полковнику будет спокойнее. Скорее всего, он хочет узнать секрет создания этого клинка и сделать копии.
Но, увы, это невозможно. Главный секрет создания Зеуда Ханьяо это Мастер-кузнец Вэн Юцзао. Он тоже обладатель особой Ци-способностью, которая связана с кузнечным делом.
Пожалуйста, полковник.
Премного благодарен, барон.
Дроздов нежно взял меч, будто он был хрупким стеклом. Мужчина стянул шелковую ткань и приложил ладонь к ножнам.
Я вижу вижу как вы, барон, расправились с синим призраком в порту. А до этого ещё с одним в доме Штерна. Ещё вижу любопытного графа Волконского Он зачем-то лизнул меч, когда тот только появился в его доме. Граф скривился, лизнув ножны меча. Похоже, он не особо вкусный. А ещё я вижу, что меч долго-долго был спрятан в недрах большой шкатулки. Долго-долго
Полковник замолчал. Кажется, его способность будто отматывает время назад. Чтобы увидеть глубокое прошлое, надо проявить большое терпение.
Нет, всё становится слишком расплывчатым. Далёкое прошлое, связанное с этим клинком мне не увидеть, полковник вздохнул и вернул мне меч.
Ваша способность очень хороша для розыска.
Да. Но порой образы становятся слишком размытыми, и я ничего не могу понять. Моя способность помогает только в половине случаев. Когда у предмета запутанное прошлое, то и образы становятся запутанными.
Полковник, мы подъезжаем! сказал Кеша, вглядываясь вперёд. Кажется, бандиты ещё там!
Кеша оказался прав. Банк был окружён жандармами и людьми Гагарина. Командовал ими уже знакомый мне Дмитрий Караж. Как всегда, он очень громко кричал, перебивая все остальные крики людей вокруг.
Барон, и вы тут! воскликнул Дмитрий, увидев меня. Вы что, теперь на государственной службе?
Командир гвардии Гагарина обвёл людей Дроздов взглядом и чуть скривился.
Мы пришли к вам на помощь, сказал полковник. Какова обстановка?
Переговоры зашли в тупик. Мы идём на штурм. Ваша помощь не требуется. Это банк князя Гагарина, так что мы должны справляться сами.
Здесь слишком громкое происшествие, чтобы мы не вмешивались. Тем более здесь есть тот, кто нас интересует.
И кто же?
Мужчина сорока лет. Одет в старую военную шинель, на которой висит солдатский Георгиевский крест.
Да, есть там такой. Но всё же мы обойдёмся без вашей помощи. ГВАРДИЯ!
Я понял, что Дмитрий сейчас перейдёт к штурму. Внутри банка было много людей, которых выстроили у дальней стенки. Если начнётся штурм, они могут пострадать. Я взял Дмитрия за плечо.
Барон, что такое? обернулся на меня Караж.
Позвольте мне разобраться со всем одному. Если начнётся штурм, то будут ненужные жертвы.
Там полно магов, барон. Не дурите. Хотя я видел вас в деле, капитан задумался, наморщив лоб. Ладно, доверюсь вам. Можете действовать. Из банка только один выход, и мы будем держать его под контролем.
Хорошо, я повернулся на Дроздова. Полковник, если будет известно о каком-то втором нападении, то сообщите мне.
Да, барон, ответил мужчина и вновь потянулся к несуществующей фляге с алкоголем. Обязательно сообщим.
Я достал меч из ножен и передал их корейцу.
Пожалуйста, сохраните это для меня.
Так точно, барон.
Люди Гагарина с недоумением на меня смотрели. Я шёл прямо к главному входу. Одно из стёкол было разбито. Пахло кровью. На каменных ступеньках целая лужа крови, которая стекала к тротуару. Кого-то здесь уже ранили.
Я открыл дверь банка и сразу же привлёк внимание одного из грабителей.
Эй, ты кто! крикнул мне бандит в шляпе-цилиндре. Точно такие же были и на остальных бандитов. Он держал в одной руке револьвер, а другой прижимал к себе молодую светловолосую девушку в платье. Не подходи! Либо вы все отсюда свалите, либо мы всех здесь убьём! Вот наши условия!
Где ваш главный? я держал меч Зеуда Ханьяо опущенным к полу. То, что я взялся за такое оружие, уже говорило о том, что я крайне серьёзен. Но бандит не знал меня достаточно хорошо, чтобы это понять.