Ассайна высшего лорда - Бег Кира страница 7.

Шрифт
Фон

Подругу я узнала не сразу. Она сидела следом за отцом, но сперва я приняла её за постороннюю леди. Терезия повернулась к пан-лорду, улыбалась, хихикала и наклонялась в его сторону через стол. Того гляди смахнёт тарелку отца или залезет туда рукавом. А ещё на ней было простое платье с треугольным вырезом и отделкой лентой. Точно такое, какое было надето на мне вчера.

Градоначальник бросал на дочь непонятные взгляды, а её мать держала лицо.

Я, конечно, наивна. Мне, несомненно, недостаёт опыта и светских навыков, у меня пробелы в образовании и менталитет провинциалки. Я это прекрасно осознаю, хотя себе признаваться горько. Но непроходимой дурой я никогда не была. Стало стыдно перед Дирой за то, как я вчера с ней разговаривала. Она была сотню, тысячу раз права.

Градоначальник встал.

 У меня в кабинете есть схема рудников и копия отчёта, давайте поднимемся наверх,  долетел до меня обрывок разговора.

 Дождись меня, я улажу кое-какие вопросы, и мы вместе уедем,  шепнул мне Брайан и поднялся.

Хозяйка осталась за столом развлекать гостей. В конце концов, десерт ещё не подавали, и обед не был окончен.

 Ах, Брайан, вы уже уходите? А я так хотела показать вам сад! У нас растёт чудесная яблоня! Быть может Терезия подскочила с места и засеменила следом за мужчинами.

 Пан-лорд,  холодно оборвал щебетание девицы Брайан и соизволил пояснить.  Я не называл вам своего имени.

 Терезия!  багровея лицом, обернулся к ней отец.

 Ах, я, наверное, случайно услышала,  Терезия хлопала ресницами, как яблоня листьями на ветру.

Чтоб они у неё все повыпадали! И волосы заодно!

Странно. Ведёт себя как девица лёгкого поведения Терезия, а неловко до слёз мне.

В горле встал ком. Это я подвела пан-лорда, когда рассказала о нём Терезии. И он теперь меня возненавидит. А может, ему понравится эта лицемерка Она всем нравится! И они вместе уедут в столицу, а я останусь тут с отчимом и без шансов на будущее.

 Значит, у вас слишком длинные уши, леди. Хотя мне сначала показалось, что больше вашей наглости только ваша же навязчивость.

Голос Брайана доносился как сквозь завесу дождя. Я подняла взгляд и увидела, что Терезия ловит ртом воздух, как рыба на прилавке.

Позеленев лицом, хозяин дома рассыпался в извинениях.

 Чем я могу загладить вину?  он склонился перед пан-лордом, ожидая вердикта.

 Давайте пройдём в ваш кабинет.

Брайан вышел из столовой, а пунцовая Терезия осталась стоять, будто её приклеили к полу.

 Иди к себе,  надтреснутым голосом приказала дочери хозяйка дома.

 Матушка

 Я сказала вон!  леди вскочила, опираясь на стол, и тут же упала обратно на стул.

К ней подбежали слуги и гости, а Терезия, закрыв лицо руками, убежала.

Я осталась сидеть на месте. Что я могу? В конце концов среди гостей присутствует лекарь, хозяйке дома он поможет лучше меня.


Время тянулось, как остывающая карамель. Но вот ко мне подошёл слуга, поклонился.

 Пан-лорд ожидает вас в холле, леди.

Наверное, не стоило вскакивать, спешно лепетать слова прощания, не поднимая взгляда от стола, и, не дожидаясь ответа, выбегать в коридор. Но оставаться ещё хоть минуту было выше моих сил.

Брайан задумчиво что-то писал карандашом в блокноте. Кожаный переплёт украшала замысловатая загогулина, то ли выжженная, то ли нарисованная тушью. Но вот пан-лорд поднял на меня взгляд, улыбнулся, и блокнот исчез в кармане.

 Простите, что заставил ждать, леди. Надеюсь, вы не слишком скучали.

Чтоб он все свои книги и блокноты потерял за то, что вообще позвал меня с собой! Зачем, ну зачем я согласилась? Никогда ведь не посещала официальных обедов, так не стоило и начинать!

 Я буду рада поскорее оказаться подальше отсюда,  буркнула едва слышно, собиралась добавить громко «ну что вы, пан-лорд, всё просто замечательно», но не успела.

 Брайан! Ах, пан-лорд, постойте! Вы не можете уехать просто так! Умоляю, не бросайте меня тут!  Неужели Терезия всегда говорит таким фальшивым голосом? И как только я до сих пор не замечала?  Я пропаду, прошу, выслушайте!

Она выскочила из боковой двери в холл, как дворовая кошка в хозяйскую кухню. Взгляд несчастный, глаза заплаканные.

 Слушаю,  повернулся к ней Брайан, и от его тона у меня по спине прошёлся холодок.

На месте Терезии я бы уже испугалась, извинилась за беспокойство и сбежала. А она нет, стоит, поясок нервно теребит.

 Мы могли бы отойти

 У меня нет желания никуда идти. Говорите.

Вот так её!

 Ами, ты не могла бы нас оставить?  склонив голову, прожгла меня взглядом Терезия.

 Не могла бы,  вырвалось прежде, чем я придумала причину остаться.

В самом деле, раз Брайан с этой гадюкой не ушёл и не попросил меня подождать, скажем, в карете, то против моего присутствия он не возражает.

Чтоб родители её поскорее замуж выдали!

 Л-лорд,  заикаясь, пролепетала Терезия. Будь я стопкой бумаги, давно бы вспыхнула от её взгляда, а так ничего, только внутри будто слизни ползают.  М-мой отец Он Ах, мне так тяжело об этом говорить! Вы должны мне помочь! М-мой отец

 Ваш отец благородный человек,  прервал её ужимки Брайан.  А вы самонадеянная девица, которая пытается повлиять на того, кто ей не по зубам. Поверьте, вам это не удастся. Всего хорошего.

 Но ведь ей вы помогаете!  Терезия некрасиво ткнула в мою сторону ухоженным пальчиком.

Чтоб у неё все ногти повыпадали!

 У вас оба родителя живы, леди Терезия. Я бы на вашем месте радовался этому факту, а не завидовал тем, кому повезло меньше. И передайте своему отцу пожелание безграничного терпения.

С этими словами Брайан положил мою руку себе на локоть и вывел меня во двор. Неподалёку уже ждала карета, слуга предупредительно открыл дверь и выдвинул подножку, а Брайан помог мне забраться внутрь.

У меня внутри было пусто, как на каретном дворе в День города. Уже ни сердиться, ни удивляться не было сил. Наверное, я просто устала.


С этими мыслями я поднялась к себе, позволила Дире подготовить меня ко сну и долго лежала, разглядывая потолок. Казалось, что поспать так и не удалось, но когда я в очередной раз моргнула, на потолке появились жизнерадостные солнечные блики, а за окном громко обсуждали новые чепчики служанки.

Завтракала я снова с Брайаном. Прошла в гостиную, где он уже сидел перед накрытым столом, замерла.

 Что-то не так?  внимательно посмотрел на меня лорд.

 Я я хотела извиниться,  наконец, собралась я с духом.

Внутри всё сжалось, словно я с разбега нырнула в ледяную прорубь на речке.

 За что?  на лице Брайана было написано недоумение.

 За Терезию. Это я сказала ей ваше имя. И разное другое тоже.

М-да. Красноречие не мой конёк.

 Не стоит извиняться, леди. Я понимаю, что юным леди необходимы разговоры, а любознательность является их второй натурой. Но воспитанная леди на её месте, удовлетворив своё любопытство, оставила бы эти знания при себе. Вы по-прежнему вольны обращаться ко мне по имени, а если ситуация не располагает, зовите меня пан-лорд Брайан.

 Спасибо, Брайан!

Захотелось хлопать в ладоши. Ура! На меня не сердятся!

 Но впредь будьте, пожалуйста, осмотрительнее в своих беседах.

 Да-да, конечно, обязательно.

Мне правда не стоило так открыто говорить о пан-лорде. Но меня простили, а это главное. Больше ничего никому никогда о нём не скажу!

Интересно, а как он за меня перед отчимом заступился, тоже говорить не стоит?


Днём я побежала со всеми прощаться. Зашла к знакомым юным леди, причём двоих застала во время моциона с женихами. Даже у дочки ювелира, хоть она и не была леди, и то был кавалер. Кольнула зависть, и я твёрдо решила, что за полгода в столице точно найду жениха!

Когда зашла к булочнику, его сын по обыкновению стоял у прилавка. Вот только не улыбнулся, не обрадовался, как обычно. Сухо спросил, что я желаю, упаковал строго то, что попросила. Ни дополнительного пряника, ни даже карамельной палочки. Стало горько. Понимаю, весь город уже знает, что пан-лорд остановился у нас и теперь увозит меня в столицу, но зачем так обиженно смотреть? Я прощаться пришла, а он

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке