Ну что, произнес дракон. Может, обсудим условия договора?
Кажется, я сказала свое условие, заметила я, расправляя юбку. Вы берете мою фамилию.
Глава тридцать третья
Как на счет поместья, кареты и ежемесячного содержания? спросил дракон, а я покачала головой. Мой взгляд уловил отблеск камина в его волосах, и я почему-то вздохнула.
Нет, мотнула я головой. Вы уже показали, что такое нерушимый договор.
Ах, ослепительно улыбнулся дракон, снисходительно глядя на меня. Это случайно получилось! Не надо меня считать мерзавцем и негодяем! На этот раз никакого подвоха!
Он подбросил в руке трость.
Я хотела обернуться к бабушке, как вдруг увидела, что бабушка внимательно слушает, пока слуга отвязывает веревку от ручки. Я бросилась за веревкой, но слуга оказался проворней.
Бабушка! крикнула я, видя, как ее уносят из комнаты. Я вскочила и бросилась за убегающим слугой и орущей бабушкой, но дверь перед моим носом захлопнулась, заставив отпрянуть.
Присядь, мягко произнес дракон, глядя на меня с улыбкой. Я не кусаюсь. Просто мне очень хочется поговорить с тобой без бабушки Наедине! Бабушка вернется в вашу комнату.
Значит, он решил, что зелье подействовало! И теперь ждет, когда я начну в него влюбляться. Какое же коварство! Дать выпить зелье, чтобы забрать силу и выбросить на улицу! А мне потом что? Любить его всю жизнь?
От злости, я смяла платье на коленях. А вдруг он теперь в каждую еду будет подсыпать любовный яд? И что тогда? С голоду умереть? А что если я сделаю вид, что влюблена в него? Что зелье подействовало? Если мне удастся убедить его, что зелье подействовало, но только не так быстро, как он думал.
На всех людей зелья действует по разному! Взять то же зелье от головы! На меня оно через час действовать начинает! А на бабушку только утром! Если он будет думать, что добился влюбленности, то вряд ли будет делать гадости в ближайшее время. Дракон будет уверен, что ему останется только подождать! И тогда можно будет взять передышку. Главное, чтобы он не понял, что я его обманываю! Иначе, завтрак, обед и ужин придется скормить голубям! Интересно, а зелье действует на голубей?
Если честно, то я не могла понять, почему мне так волнительно? «Только не влюбись!», вспомнила я слова бабушки. Да ни за что! Чтобы я? Влюбилась? О, нет!
Бабушка этого не одобрит! Она предпочтет, чтобы мы гордо голодали! Она очень гордая. И она бы все высказала! Я прямо чувствую, как она ждала момента, да не успела. Интересно, а если мне удастся обмануть дракона?
Мысль об этом почему-то ужасно польстила мне. Хотя, это очень опасно! Интересно, стоит ли рискнуть?
О чем вы задумались? мягко спросил дракон, заставив меня поднять глаза.
Глава тридцать четвертая
Я я Я задумалась о том, что вы замялась я, видя, как дракон подается вперед. Я тут же спрятала взгляд, отведя его в сторону.
Может, на «ты»? Долой эти условности, мягким голосом произнес дракон. Сердце сжалось, а дракон понял, что зелье начинает действовать.
Хорошо, прошептала я, сминая платье на коленях и бросая на него короткий трепетный взгляд.
Ты меня боишься, послышался голос и скрип кресла. Рядом диванчик охнул, а я почувствовала, как между спинкой и моей головой ползет рука. Не бойся Я же не кусаюсь
Он сидел так близко, что я покосилась на него.
Вы вы меня смущаете, пролепетала я, внимательно глядя на его реакцию. Ничего! Пока все идет хорошо.
Смущаю? янтарные глаза дракона вспыхнули, а он бережно взял мою руку с татуировкой и погладил большим пальцем, поднося к своим губам. От его поцелуя в теле наступила странная слабость. Казалось меня ударило магическим разрядом, а дракон отпрянул, глядя на мою руку с подозрением.
Да, пролепетала я, как и подобает влюбленной по уши девушке. И немного отсела.
Я ни в коем случае не хотел вас смутить, мягко произнес дракон, снова подсаживаясь ближе. Такая красивая девушка должна думать своим умом Не находишь? Не обращай внимания на бабушку. Она держит на меня смертельную обиду. Но тебя же я не обижал?
Вкрадчивый голос окутывал со всех сторон. Теперь я понимала, почему у него так много женщин! Мало кто их них способен устоять против такого. Но я выстою!
Нет, ответила я, опустив глаза, как и подобает стыдливой влюбленной. Ах, оставьте Я прошу вас
Глава тридцать пятая
Я попыталась встать, но меня деликатно взяли за талию и усадили на место.
Это еще почему? Неужели вы не хотите просто поговорить? негромко произнес дракон, улыбаясь. У вас такое красивое платье Я сразу заметил
Спасибо, вздохнула я. Это перешитое платье матушки
Вы сами перешивали? Не стоит так удивляться. Быть может, я хочу узнать вас получше? удивился дракон, а я пыталась понять, это было настоящее удивление или нет. «От него можно ожидать все, что угодно! Он само коварство!», вспомнила я слова бабушки и уцепилась за них.
Да, бросила я на него короткий взгляд. И снова попыталась встать с дивана. Но меня снова поймали, бережно усаживая рядом.
Куда это вы все время торопитесь? спросил он. Неужели вам настолько неприятен разговор со мной? И только банальная вежливость заставляет вас его продолжить?
Это была ловушка. Если я скажу, что неприятен, то он сразу поймет. А если я скажу, что приятен, то он сделает еще один ход.
Я даже не знаю, что ответить на этот вопрос, прошептала я, чувствуя, как мою голову поворачивают к себе. Он все делал так мягко и обходительно, что казалось, куда не беги, все равно попадешь в его объятия. Нет, с таким противником мне не справится. Тут нужна бабушка.
И тут меня осторожно обняли и привлекли поближе к себе.
Я не позволяла себя обнимать, ответила я, дергая плечом.
Как скажете, произнес дракон, понимая, что слегка поторпился. Мне показалось, что вам холодно, и вы дрожите
Нет, мне не холодно, прошептала я, понимая, что сейчас стоило бы уйти. Я просто устала. Сегодня был трудный день
Ну конечно, рассмеялся дракон, причем смех получился таким искренним, что если бы не предупреждение бабушки, я бы могла и поверить. Простите
Глава тридцать шестая
Я даже не заметила, как его руки обвились вокруг моей талии, как вдруг
Знаешь, послышался шепот возле моих губ. Не верь бабушке. Она многое про меня наговаривает На самом деле, я вовсе не такой плохой, каким могу показаться
А то, что у вас много любовниц? спросила я, не зная, что делать.
Ах, опять мимо! рассмеялся дракон, качая головой. У меня нет никаких любовниц! Уже давно нет
Послышался нервный стук в дверь, спугнувший поцелуй. Я выдохнула, радуясь, что судьба все-таки на моей стороне. Нет, такого противника мне одной не одолеть!
Войдите! раздосадованным голосом бросил дракон. Дверь скрипнула и отворилась.
В комнату влетел тот самый слуга. Он страшно вращал глазами и делал ими какие то таинственные знаки.
Да говори уже как есть! нетерпеливо рявкнул дракон, немного ослабив хватку на моей талии.
Там, слуга показывал головой. Там Эм Ваша
Кто? непонимающим голосом спросил дракон, нахмурив одну бровь.
Там приехала ваша л слуга несколько раз моргнул, уже глазами показывая в сторону меня. Она приехала и желает вас видеть
Какая «эл»? спросил дракон, глядя на меня. Посиди здесь, дорогой мой гномик. Я сейчас разберусь!
Он встал и спешно вышел, шепнув слуге запереть двери. Замок щелкнул, запирая мою ловушку.
Я бросилась к окну, видя, как стоит роскошная карета, из которой вылетает рыжеволосая красавица в зеленом платье. Я открыла окно, чтобы слышать все, что происходит в освещенном магическими фонарями дворе.
Вальвазор!!! Почему я узнаю, что ты женился?! послышался гневный истеричный женский голос.
Глава тридцать седьмая
Я с любопытством рассматривала красавицу. Одета она была, как говорит бабушка, в стиле «смотри, что у меня есть!». И ничуть этого не стеснялась!