Но так как её просил это сделать отец, ей ничего не оставалось, как исполнить волю родителя.
Воины зашумели:
У тебя дочка действительно красавица, послышались одобрительные возгласы.
Я же вам говорил, в платье она красавица.
Кирк не мог оторвать взгляда от девушки. В платье она выглядела маленькой феей, худенькая, с стройной фигурой, огромными глазами, живым взглядом.
Кирк смотрел на неё и не мог понять, как же она смогла удержать тот удар меча, который был нацелен на него.
Для Кирка было понятно другое. Он обязательно женится на ней. Не важно, чего бы это стоило. Она точно его судьба. У Кирка резко улучшилось настроение. Будущее казалось просто отличным.
На следующее утро Кирк направился на пляж, который он видел внизу замка. Он привык каждое утро делать заплыв и был рад, что здесь тоже было море, и он сможет сделать заплыв, как у себя дома.
Он разделся до плавок, разбежался и прыгнул в море. Море было немного прохладное. Но это то, что было сейчас нужно Кирку. Утро ещё было ранее. Все спали.
Кирк, сильными взмахами разбивая волны перед собой, поплыл к горизонту. Еще с детства он был как рыба в воде. Море давало ему силы и поднимало настроение, как встреча с хорошим другом.
Когда Кирк вернулся к берегу, он заметил, что на берегу кто-то сидит. Он начал выходить из воды, откинув волосы с глаз, и с удивлением увидел, что это та девушка, которая вчера его спасла.
Она тоже, похоже, заметила его и хотела уже встать и уйти, но Кирк её остановил:
Вам не надо уходить. Вы мне совершенно не мешаете. Просто немного отвернитесь. Я сейчас из моря выйду.
Она кивнула головой, что она поняла, и посмотрела в другую сторону. Кирк быстро вытерся полотенцем и оделся. После этого он подошёл и сел рядом с девушкой. Она удивлённо посмотрела на него.
Я благодарен за то, что вы спасли мою жизнь вчера. Помните?
Вы точно так же бы поступили на моём месте, сказала девушка. Я уверена в этом.
Наверное, ответил Кирк, но всё равно это не отменяет того, что вы для меня сделали. Вы отлично держите меч, хотя вам только восемнадцать. Где вы так научились отлично владеть оружием?
Я с детства владею мечом, пояснила девушка, и последние год-два участвовала с отцом в битвах.
Не совсем это женское дело конечно, заметил Кирк.
Не существует такое, как женское или не женское. Каждый выбирает то, что ему нравится.
Согласен с вами. Как вас зовут? спросил девушку Кирк. А то вы меня спасли, а я даже имени вашего не знаю.
Меня зовут Астер.
Какое красивое и решительное имя.
А вас как?
Кирк. Вы одна в семье?
Нет, я не одна. У меня также есть два старших брата.
Они тоже здесь? поинтересовался Кирк.
Нет, у них другие дела. Мы только с отцом приехали на битву.
Странно, что они позволили своей сестре сражаться.
У них другие серьёзные дела.
Понятно.
А вы давно сражаетесь на поле битвы? спросила девушка.
Да, уже более четырех лет, был на многих сражениях. Но никогда не видел честно, что девушка так мастерски владеет мечом.
Мужчины всегда недооценивают женщин, сказала Астер.
Я не это имел в виду, смутился Кирк.
Я давно привыкла, что мужчины в большинстве своём пренебрежительно относятся к женщинам.
Они замолчали. Кирк не знал, что сказать и винил себя внутри, что был так не сдержан, высказывая свое мнение. Он хотел показать, что он восхищен ее, а получилось, что наоборот сказал её обидные вещи.
Астер, сегодня хороший день, посмотрел Кирк на небо. Я слышал, что здесь не очень далеко находится ярмарка. Люди приехали с разных мест и привезли свои товары. Можете меня сводить туда?
Конечно, вы же наши гости.
Кирк улыбнулся:
Тогда встретимся после завтрака.
Договорились. Сходим, я вам всё покажу.
После завтрака Кирк и Астер направились вместе на ярмарку. Кирк думал, что Астер будет себе покупать какие-то заколки или ткани. Но похоже, что она была равнодушна к этому. Она просто смотрела на то, что продают.
Вы не будете себе ничего покупать здесь? спросил Кирк.
Нет.
Вы не носите заколки? Они здесь красивые.
Я не люблю их. Голова болит, когда волосы связаны. А если иду на бой, то эти заколки могут мне только повредить, так как враг может ими воспользоваться против меня. Если нужно, я помогу вам выбрать что-то для вашей мамы или других родственников, предложила Астер.
Да, спасибо, я хотел бы маме какой-то подарок привезти.
Астер помогла Кирку выбрать подарок для его матери. Себе же она так ничего и не купила.
Когда они возвратились в замок, Астер передали, что ее ищет отец, поэтому она сразу же попрощалась с Кирком и направилась вглубь замка. Кирк стоял и смотрел ей вслед.
На следующее утро Кирк снова пришёл к морю. В этот раз он потратил время, чтобы нырнуть вглубь ко дну моря и найти там красивые ракушки. Выходя на берег, Кирк посмотрел по сторонам. К сожалению, девушки не было на пляже. В кулаке у Кирка было зажато несколько красивых ракушек. Он хотел подарить их Астер.
Кирк какое-то время посидел на берегу, но девушка так и не пришла.
Кирк направился обратно в замок. К этому времени все собрались на завтрак, но девушки нигде не было видно. Также Кирк не увидел её отца.
Отец Кирка подошёл к сыну и сообщил, что после завтрака их отряд сразу же уезжает и возвращается домой.
Так быстро? разочарованно спросил Кирк.
Конечно. У нас много дел в замке.
Ты поговорил с отцом девушки? Кирк прямолинейно задал вопрос отцу.
Поговорил, но шансы у тебя небольшие, честно и кратко ответил отец.
Почему небольшие? Я могу сам поговорить с её отцом.
Похоже там уже много кандидатов.
Я лучше всех подхожу. Это же так очевидно.
Мы сделали всё, что могли. Я рассказал о тебе и даже приукрасил твои достоинства, отец Кирка усмехнулся. Восхвалял тебя. Сказал, что ты очень многообещающий молодой человек.
Я думаю, что мне нужно самому подойти ещё поговорить, сказал Кирк.
Не думаю, что это хорошая идея. Этот глава народа не любит, когда на него давят.
Отец, Кирк и их отряд уехали к себе в замок. Однако, вся эта ситуация не давала Кирку покоя. Он день и ночь думал о девушке. Через неделю Кирк пришел к своему отцу:
Отец, я всё-таки поеду в замок, где живет та девушка. Поговорю еще сам с ее отцом.
Отец Кирка поднял глаза на Кирка:
Ты сам решай, но мне кажется это не имеет смысла.
Тут в двери кабинета отца Кирка постучали.
Ваша почта, глава, и слуга внес письма, положил их на стол отца Кирка и ушёл.
Отец Кирка начал распечатывать письма. Одно он читал более внимательно, потом протянул его Кирку:
Уже бесполезно ехать, сказал отец Кирка.
Почему? Кирк напрягся, взяв письмо.
Её отец извещает, что на неделе была проведена свадьба. Его дочь вышла замуж за какого-то очень богатого человека и уехала с ним в его замок.
Кирк почувствовал, что ему резко стало не хватать воздуха, он как будто стал задыхаться. Кирк стоял потрясенный. Видно это заметил его отец, поэтому положил руку на плечо сына в успокаивающем жесте:
Тебе ещё рано жениться. А когда придет время, то выберем тебе лучшую невесту.
Глава 1
Прошло пять лет.
Кирк возвращался обратно домой с очередной битвы. Теперь это был взрослой молодой мужчина, закалённый в сражениях. Слава о нем гремела повсюду. Кирк был жёсткий и решительный, умело владел оружием.
При въезде в замок его встретил отец.
Как все прошло, сынок? поинтересовался отец.
Всё хорошо. Пап, мы смогли победить врага.
Чувствую король очень доволен, потер руки от удовольствия отец Кирка.
Конечно, доволен. Обещал хорошее вознаграждение нам, заверил отца Кирк.
Это отлично. С тобой мы прямо богатеем на глазах, обрадовался отец Кирка.
Отец, я хочу у короля попросить дополнительные земли, сказал Кирк.
Это было бы здорово. Только как управлять будем ими?
У тебя ещё два сына подрастает, забыл, что ли? Нам нужно побольше земли. В мирное время мы там развернемся.