Спасти чудовище - Каблукова Екатерина страница 5.

Шрифт
Фон

 Если вы передумали  начал он.

Эйлин покачала головой:

 Нет.

Взгляд графа смягчился, он улыбнулся и повел невесту к массивным дверям.

Эйлин ожидала, что внутри дом главы церкви будет таким же величественным и монументальным, как и снаружи, но жилище оказалось очень уютным, с мягкими коврами, удобной мебелью и букетами роз, расставленными повсюду. Особенно много цветов было в гостиной. Бордовые, розовые, белые, с мраморными прожилками, они благоухали, напоминая о приближающемся лете.

 Архиепископ выращивает их лично,  пояснил граф, заметив, что Эйлин то и дело засматривается на цветы.  И даже пару раз получал королевскую премию.

 Пару раз?  раздался возмущенный голос за их спинами.  По меньшей мере раз пять!

Эйлин обернулась. Невысокий седовласый мужчина стоял на пороге комнаты. Фартук, перепачканный землей, скрывал его одеяние, а белый воротничок священника, по всей видимости, был снят, поэтому Эйлин не сразу поняла, что перед ней хозяин дома.

Увидев графа Уорвика, архиепископ улыбнулся:

 Ваше сиятельство! Какая честь!

 Ваше преподобие,  граф сухо поклонился.  Рад видеть вас в добром здравии!

 Все вашими молитвами.

 Я не молился.

 Я так и понял.  Священнослужитель аккуратно, чтобы не испачкаться, снял фартук и отложил его, а потом повернулся к Эйлин. Цепкий взгляд скользнул по девушке, при виде платья глаза архиепископа расширились от удивления, но он сразу же взял себя в руки:

 Полагаю, мы незнакомы?

 Верно,  Уорвик кивнул и подошел к девушке, стал рядом.  Позвольте представить мисс Эйлин Джонсон-Доббс, мою невесту. Дорогая, перед вами его преподобие достопочтенный Томас Кирсби.

 Очень приятно,  улыбнулась девушка.

 Мы бы хотели получить разрешение и обвенчаться незамедлительно,  продолжил граф.

 Вот как?  архиепископ прищурился.  Мне кажется, я не встречал мисс Джонсон-Доббс ранее

 Она жила на севере,  кивнул Джаспер.

 И где же вы познакомились?

 У меня в имении.

Архиепископ задумчиво посмотрел на собеседника:

 Насколько я помню, вы уже год не принимали гостей, Джаспер, за исключением мисс Сандрингтон.

 Верно. Мисс Джонсон-Доббс исключение. Мы познакомились сегодня и желаем обвенчаться.  Граф взял Эйлин за руку. Она опустила голову и прикусила губу, прекрасно понимая, как это выглядит со стороны.

Его преподобие нахмурился, внимательно рассматривая стоящую перед ним пару:

 Могу я поинтересоваться, к чему такая спешка?

Эйлин взглянула на графа, тот пожал плечами и поморщился, по всей видимости, подобные движения причиняли ему боль.

 Почему бы и не поторопиться?  небрежно обронил он.  Чем сегодняшний день хуже остальных?

Эйлин покосилась на него, прекрасно понимая, что подобный тон может разозлить духовное лицо, но преподобный Томас только сокрушенно покачал головой:

 Простите, Джаспер, брак это таинство, и, прежде чем связать вас священными и нерушимыми узами, я бы хотел понять причины, побудившие вас поторопиться.

 Девушка согласна, а мне нужно жениться, чтобы оставить наследника. Весомые причины, вы не находите?  резко отозвался граф.

 Во всяком случае, они ничем не хуже других.  Архиепископ еще раз задумчиво посмотрел на Эйлин.  Скажите, могу я поговорить с вашей невестой наедине?

Джаспер бросил обеспокоенный взгляд на девушку:

 Я не думаю

Тонкая ладонь легла на его предплечье, словно удерживая от опрометчивых слов.

 Конечно, ваше преподобие,  Эйлин улыбнулась изумленному жениху.  Я с радостью побеседую с вами.

 В таком случае прошу в мой кабинет.  Он распахнул дверь и посторонился, давая девушке пройти.

Она кивнула и вышла. Священнослужитель сразу же последовал за ней, предоставив графу удовольствие метаться по комнате, точно зверь в клетке.

Кабинет располагался по соседству с гостиной. Светлая комната, центр которой занимал огромный письменный стол. Вокруг него стояли стулья: один с высокой резной спинкой для хозяина, и остальные, попроще для посетителей.

Эйлин присела на один из них, расправила тонкий шелк платья и устремила взгляд на архиепископа.

 Я вас слушаю.

 Ваша фамилия не Джонсон-Доббс,  архиепископ не стал церемониться.

 Действительно, у меня другое имя.

 Тогда почему ваш жених,  последние слова архиепископ произнес с издевкой,  называет вас именно так?

Девушка улыбнулась:

 Считайте это ласковым прозвищем.

 Простите?

 Супруги часто используют уменьшительные имена или прозвища, когда обращаются друг к другу: Сесси, Джек, мой ангел чем это обращение хуже?

 Но это же фамилия!  возразил церковник.  Причем не самая благозвучная!

Эйлин пожала плечами.

 Она ничуть не хуже обращения «мой ангел», не правда ли?

Архиепископ поджал губы.

 Ладно, но как вы называете своего жениха?

 Ваше сиятельство, конечно же. Ведь именно так следует обращаться к графу.

 И никакого прозвища?

 Я его еще не придумала.

Она смело выдержала тяжелый взгляд хозяина дома. Он обреченно вздохнул и почти незаметно дотронулся до кольца на безымянном пальце. Камень-печатка вспыхнул алым светом. Эйлин вздрогнула. Камень правды артефакт, который давал его обладателю возможность понять, лжет собеседник или нет. Как правило, подобные артефакты духовенство использовало только на исповедях или допросах. И девушка не помнила, чтобы изъявляла желания покаяться в своих грехах.

 Хорошо, как давно вы знаете графа Уорвика?  продолжил преподобный Томас.

 Я его почти не знаю,  спокойно призналась Эйлин, понимая, что лгать бесполезно, да и незачем.

 Простите?

 Как вы недавно изволили заметить, его сиятельство любит действовать стремительно, поэтому сделал мне предложение при первой встрече.

 И вы ответили согласием?

 И что в этом такого? Многие помолвки заключаются после первого бала.

 Помолвки, но не свадьбы. Или вы хотите сказать, что влюбились в его сиятельство с первого взгляда?

Эйлин покачала головой:

 Не хочу.

 Тогда почему вы так стремитесь стать графиней Уорвик?

 Простите?  Она с трудом подавила смешок.  Ваше преподобие, вынуждена разочаровать вас, но именно граф Уорвик настаивает на нашей свадьбе.

Архиепископ нахмурился и бросил взгляд на перстень. Камень еле мерцал, подтверждая слова девушки.

 Хотите сказать, что вы против венчания?  решил уточнить он.

Эйлин старательно разгладила едва заметные складки на подоле платья, пытаясь выиграть время.

 Хочу ли я сказать, что готова отказаться от положения в обществе и богатства?  она развела руками.  Согласитесь, это прозвучало бы глупо

 Да, но слова брачных обетов подразумевают и бедность.

 Как и болезнь.  Эйлин легко выдержала пристальный взгляд собеседника.  Будем честны друг с другом: я прекрасно понимаю, что мой жених вряд ли станет писаным красавцем.

 И вы готовы,  его преподобие кашлянул, понимая, что затрагивает очень щекотливую тему супружеских отношений,  принять его таким, какой он есть?

Эйлин вздохнула.

 Я даже не знаю, какой он,  призналась она.  Но из того, что слышала, полагаю, что граф достойный человек и станет заботливым мужем.

 Вот как

Архиепископ побарабанил пальцами по столу.

 И вы можете поклясться, что нет никаких,  он многозначительно покосился на талию девушки,  никаких иных причин спешки, кроме желания графа?

 Как я уже сказала, мы встретились совсем недавно. Даже если бы наша встреча была бы гм неприличной, вряд ли я успела бы за полчаса понять, что жду ребенка.

Преподобный Томас Кирсби кивнул, внимательно наблюдая за камнем в перстне, все еще горевшем ровным светом, и открыл ящик стола. Достав документ, архиепископ вписал имена, поставил размашистую подпись, после чего коснулся перстнем. Бумага задымилась, рядом с подписью проступил крест, заключенный в круг магическая печать, подтверждающая подлинность документа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке