Но когда-нибудь обязательно будет!
Младший помощник уходит, блондин же неторопливо поднимает чайник и наполняет мою чашку. Я вдыхаю тёплый фруктово-травянистый аромат и предвкушаю, каким чай будет на вкус восхитительно.
Блондин дожидается, когда я сделаю первый глоток:
Сиятельная леди, что Рефлексио Регаль может сделать для вас?
Я надеюсь приобрести Королевское отражение, ни в коем случае нельзя произносить слово зеркало, иначе меня не просто выпроводят, но и внесут в чёрный список. О зеркалах салона следует говорить почтительно.
И я с искренним удовольствием принимаю правила игры.
Разумеется, сиятельная леди. Поскольку вы ещё ни разу не приобретали у нас Отражение, я могу предложить вам золотой класс.
Самый дешёвый, если так можно сказать о зеркале, которое стоит целое состояние.
Прекрасно, у меня будет повод посетить вас снова, на самом деле на зеркало более высокого класса моих финансов не хватит.
Прошу вас подождать, сиятельная леди.
Безусловно.
Выбирать самой тоже нельзя таковы правила салона. Позднее мои пожелания учтут при заказе, но в первый раз
Ожидание не затягивается.
Я медленно смакую чай, и успеваю выпить только половину чашки прежде, чем блондин возвращается с коробкой в руках. Надо ли говорить, что она белоснежная? На крышке золотом изображён овал, символизирующий зеркало, и три зубца над ним, корона.
Блондин ставит коробку на стол, поднимает крышку.
Зеркало лежит под стеклом.
Я не удивляюсь, что мне предлагают самую простую модель фирменный овал в узкой белой рамке на длинной ручке. Уверена, на обратной сторо золотом выписан знак Рефлексио Регаль, но посмотреть и убедиться нет возможности. Я могу либо согласиться, либо отказаться навсегда.
Отражение прекрасно.
Это честь для нас, сиятельная леди.
Блондин кладёт передо мной частично заполненный банковский чек указана сумма в двадцать пять золотых. Правее ложится перьевая ручка. Я медленно делаю финальный глоток и отставляю чашку на блюдце.
Я действительно собираюсь обнулить свой банковский счёт?
Собираюсь
Я не чувствую той уверенности, с которой ставлю залихватский росчерк.
Прошу.
Благодарю, сиятельная леди.
Блондин передаёт чек младшему помощнику, и тот, не забыв поклониться, скрывается во внутренних помещениях, а блондин подливает мне чаю и начинает неспешно упаковывать моё приобретение. Сперва закрывает крышку, затем коробку целиком помещает в тканевый пакет с витыми ручками и декоративной кисточкой.
Глоток за глотком я наслаждаюсь чаем.
Снова появляется помощник и коротко отчитывается:
Всё в порядке.
Леди Каллисто, блондин немедленно переводит моё внимание на себя.
Из безымянной гостьи я стала клиенткой с именем.
Да?
Рефлексио Регаль поздравляет вас с приобретением.
Благодарю.
Покупка совершена.
Странное ощущение. Я поступила нерационально и кто-то скажет, что глупо потратила все свои накопления, но в душе лёгкость, азарт и необъяснимое предчувствие грандиозных перемен. Это всё из-за Лил, из-за того, что она мне рассказывала про гадалку. А, почему я вдруг вспомнила о ней в такой момент?
Я поднимаюсь с дивана, и блондин подаёт мне пальто, провожает до дверей. Изнутри магический привратник тоже работает, створки распахиваются, и, держа пакет в правой руке, я с некоторым сожалением возвращаюсь из сказки на улицу.
Помедлив у входа, я спускаюсь, и створки неслышно закрываются за моей спиной.
Каллиста, поверить не могу, ты действительно купила Регаль! Лил налетает откуда-то сбоку, бесцеремонно дёргает за ручку и заглядывает в пакет.
Лил, твои действия я перекладываю пакет в левую руку. Почему бы тебе не пойти к северной гадалке?
Ты ревнуешь к зеркалу? изумляется Лил. Прости, я не думала, что ты можешь отреагировать так остро, Каллиста! Я как раз возвращаюсь от прорицательницы, и ты не представляешь!
Рада, что ты смогла попасть к ней на приём. Всего два дня в столице, лучшая. Уверена, услышать её предсказание большая удача. Хорошего дня, Лил!
Почему ты такая бука, Каллиста?
Я не отвечаю, а Лил, наконец-то, больше не пытается меня преследовать.
Подпортила она мне настроение. Может, мне распрощаться с клубом? Не из-за Лил, нет, просто клуб как будто изменился. Или это я изменилась? Прямо сейчас мне хочется даже не познакомиться с Отражением, а оказаться в своей мастерской, взяться за кисти. Возможно, я буду первой, кто напишет не портрет с зеркалом, а портрет зеркала.
Забавная идея.
К началу Жрецкого проулка я возвращаюсь с улыбкой проулок пешеходный, и взять извозчика можно только на улице.
Весь обратный путь я фантазирую, каким окажется Отражение. Каждое зеркало, даже самое недорогое, всегда особенное, а уж Рефлексио Регаль Вдруг оно станет мне помощником в работе? Я невольно вспоминаю зеркало Лизз. В него только смотреться хорошо, ни одного полезного ответа я в исполнении её зеркала не слышала. Моё Отражение точно не такое. Я смотрю в окно, поглаживаю коробку, и предвкушение чуда становится острее.
Дома я переобуваюсь в тапочки и, не задерживась в гостиной, прохожу прямиком в мастерскую. Не знаю, насколько правдив слух, что обстоятельства знакомства влияют на характер зеркала, но знакомиться с ним я буду в самом лучшем месте на свете среди мольбертов, кистей и красок. Что может быть лучше? Иногда мне кажется, что именно здесь, в какофонии разноцветных пятен, среди завершённых портретов, которые я вот-вот передам заказчикам, и бесчисленных эскизов, которые едва ли когда-нибудь будут воплощены, в гармонии хаоса и порядка живёт моя душа.
Обычно я работаю у панорамного окна обожаю закатный свет. Справа стул для заказчиков, слева мой стол и по центру мольберт, с которого я мимоходом снимаю эскиз и ставлю пустой холст в подрамнике.
Зеркало в кресло не посадить На пол постелить драпировку, положить коробку, рядом Отражение и написать вид сверху? Не-а, это будет натюрморт, а я хочу портрет. Надо придумать подставку. Пока же я останавливаюсь у стола, вынимаю коробку из пакета.
Неожиданно на пол выпадает какая-то карточка.
Салон добавил визитку? Тогда почему в пакет, а не в коробку? Слишком небрежно для салона. Я залезаю под стол. Карточка упала неудачно, тяжело дотянуться, и я режусь о край бумаги.
Никакая это не визитка.
Лил!
Перед глазами встаёт недавняя сцена Лил бесцеремонно дёргает пакет.
Зачем она подбросила мне гадальную карту?!
Глава 2
Это дурная шутка?
Я кручу карту в пальцах и не могу понять, чего Лил добивалась. Картон довольно тонкий, но очень плотный и качественный в сортах бумаги я разбираюсь. Узор на рубашке карты выведен филигранно и напоминает чешую дракона, исполнено с ювелирной точностью. В льющемся из окна дневном свете узор натурально поблёскивает, и уже по одному оформлению я могу с уверенностью сказать, что работа очень искусная и не рядовая.
И это карта из колоды северной шарлатанки?
Как по мне, больше похоже на карту из колоды придворного предсказателя.
На лицевой стороне влюблённая пара. Хрупкая дева и её избранник, переплетя руки, пьют из золотых чаш. Про себя я додумываю, что, вероятно, напиток любовный, не зря же изображена сотканная из золотого, как чаши, огня нить, соединяющая пару.
Чем дольше я смотрю на карту, тем отчётливее понимаю, что Лил не пыталась меня разыграть. Её куртка моды пятилетней давности. Лил бы не стала тратиться на особенную колоду, чтобы подкинуть карту. Получается, пока я пила чай и подписывала чек, Лил успела попасть на приём к гадалке, получить предсказание и вернуться?
Разве к лучшей прорицательнице севера не должна стоять очередь? Слишком быстро Лил вернулась. Откуда вообще у северной предсказательницы настолько хорошие карты? И стоит ли ломать голову над происхождением колоды? Мотивы Лил куда интереснее. Со свойственной ей бесцеремонностью она таким образом пожелала мне успеха в любви? Почему-то я не верю в добрые намерения. Больше похоже на то, что Лил не понравилось предсказание, и она пытается скинуть злую судьбу на меня. А я Хотя я считаю, что гадалки играют на доверии людей, и все их предсказания не больше, чем предположения, основанные на впечатлении, которое произвёл гость, но А вдруг? Вдруг северная предсказательница не шарлатанка?