Что это? В кабинете нет места или Аллиана забыла про свои обязанности? помощница, которая сортировала мою почту, обычно не допускала таких промашек. Почему они все здесь?
Это насчёт отбора, Кса Риэль.
Ведь мы договорились, что никакого отбора не будет? начинала злиться, стоило мне уехать на полдня, как тут уже чтото решали снова без меня!
Не будет! вспыхнул Алесандр. Но письма приходят о просьбе принять их во дворце, жрица объявила, что они подыскивают второго мужа Королеве.
Она ведь только вчера говорила об этом, откуда столько желающих?
Хорошие новости быстро разносятся.
И плохие тоже. я подошла к столу, подняла упавшие с подноса конверты и подложила их к остальным. Красивыми всполохами огонь пожирал аккуратно исписанные листки и изображения претендентов. Они даже свои портреты прислали, Великая, ты издеваешься надо мной?
В глазах Алесандра всколыхнулось удовлетворение. Рад, что я не стала заниматься чтением писем и рассматриванием портретов красавцев? Уверена, их там немало. На мою голову. Я холодно улыбнулась. Позвала горничных и приказала перед ужином позвать Аллиану в трапезный зал.
Если у тебя всё, Алесандр, то я хотела бы освежиться и переодеться. прошествовала в сторону купальни, не глядя на него. Горничные тут же, опустив взгляды в пол, проследовали за мной.
Через час я обнаружила ожидающих меня Алесандра и Аллиану в трапезной.
Аллиана, обратилась сразу к ней, не усаживаясь за стол. Девушка присела в поклоне. Встань. Больше не приноси мне письма в личные покои.
Но Я подумала, это личные письма и Вы сами решите их просмотреть, Ваше Величество.
Письма от драконов сразу уничтожать. Остальных рассортируешь по расам. Выбери любых, мне всё равно кого, кому ты отправишь разрешение приехать во дворец.
Аллиана, распахнув глаза, с удивлением посмотрела на меня. Такую ответственность возлагаю на неё впервые.
Не бойся, справишься. Составишь список начальнику стражи и Советнику Дариону. Не больше ста. Поняла меня?
Аллиана кивнула и задумчиво спросила:
Я подберу одинаковое количество эльфов, демонов, оборотней и магов среди людей, чтобы не было раздоров. молодец, за что я её выбрала в свои помощницы, только дашь задание, а у неё в голове уже заработали мысли, что и как лучше сделать.
Всё. Сегодня отдыхаешь, а завтра приступаешь с самого утра только к письмам.
Девушка откланялась, а я прошла к любезно отодвинутому Алесандром стулу.
За ужином говорили о новом городе и том, что ему пора бы уже выбирать название.
А то он так и останется Пламенным сердцем, как его прозвали в народе. Но тут такая вещь, как не назовут в народе, так и потом остаётся. Пять лет назад, за заслуги моего огня в борьбе с разломами меня прозвали Огненной Королевой задолго до возвращения в Академию. Так и повелось.
Риэль? Алесандр похоже уже не первый раз спрашивает чтото, а я задумалась о своём.
Мм? Прости, задумалась о названии города. Что? глянула на него, отпив из бокала фруктовой воды.
Как ты смотришь на то, что я перееду в твоё крыло дворца. Скоро здесь заполнят гостевые комнаты и
И? совсем не хотелось помогать ему, давать понять, что я уловила смысл того, что он имеет ввиду.
И поползут слухи, и вообще. Я ведь твой муж.
О! Я так рада, что ты осознаешь это. Раньше тебя не волновали слухи.
Теперь всё по другому. глухо ответил мой муж. Я не хочу, чтобы ты находилась одна в замке полном желающих жениться на тебе мужчин. Мне приходится смириться с тем, что у тебя будет второй муж. Мужчина.
Мужчина. фыркнула я, закатив глаза. Твои покои свободны. Они твои и зачем ты спрашиваешь моего мнения. сделав паузу, я продолжила. Кстати, насчёт Ниреллии.
С рассветом прикажу её отправить назад.
Нет. Не стоит, Алесандр. Пусть остаётся, но если начнёт распускать слухи о вашей с ней связи
Зачем? Риэль? Зачем ты мучаешь себя? он устало посмотрел на меня, вот только не надо этих страдальческих взглядов Алесандр. Нужно было думать раньше. Но вслух я озвучила:
Я похожа на мученицу? Она остаётся во дворце. И даже наоборот, я приказала начальнику стражи следить за ней и никуда не выпускать, пока не выяснится, что она задумала. Не просто так Ниреллия заявилась тогда в мою часть сада. Она слишком умна для такого глупого поступка, которым прикинулась. Ты всегда выбирал умных женщин. добавила с иронией последнее предложение. Алесандр отвёл взгляд.
Разговор перешёл в неприятную для нас обоих плоскость.
Я отпустила твои измены. не ожидая от себя такого откровения, я произнесла эти слова твёрдо и уверено.
Алесандр снова вскинул на меня свои глаза цвета серебра и попытался чтото сказать, но ошеломленно смотрел на меня, когда я продолжила:
Потому что не считаю их изменами в полном смысле этого слова. Ты никогда не смиришься с тем, что не сможешь дать мне наследника, а я никогда не стану полностью твоей. Мы оба заложники ситуации. Поэтому я могу только отпустить всё, что с нами было. Не более.
Ксани, выдохнул он. Прости. Я обещал себе никогда не причинять тебе боли. Но вижу, каким глупцом я был. Никогда больше я не дам повода сомневаться во мне.
Никогда не говори "никогда".
Глава 3
Хотелось бросить всё и уйти порталами в Тианитовые скалы. Да у меня там тоже есть небольшое прибежище. Тайное место, та самая пещера, где мы прятались с мальчишками. Единственный, кто сопровождает меня всюду, в том числе и в пещеру, Родор. Ему уже двадцать и он служит империи в моей личной страже. Хотелось бы туда, но нельзя. Нужно держать "лицо" императрицы.
Ваше Величество, список гостей одобрен Советником Дарионом и начальником стражи Узгаром. передо мной на стол плавно лёг листок. Аллиана встала напротив, ожидая указаний.
Присаживайся. махнула ей рукой. Так, посмотрим, что там. Мне, конечно, не особо хочется выбирать, и я думаю потянуть время, как можно дольше. Может там и другое предсказание подтянется, лет через пять, десять. О, нет, столько лет терпеть полный замок мужчин, желающих заделать тебе наследника? Что так всё сложното?
Посмотрим. Ровно сто
Да, Ваше Величество. Сто. Отобрала самыхсамых. По роду, по уровню магии, тут только первые наследники, высокородные.
Отбора не будет, говорили они Я задумчиво отложила список.
Аллиана потупила взгляд.
Потом посмотрю. Как там подготовка к приёму гостей? Всё должно быть на высшем уровне.
Всё идёт по плану, Моя Королева. Сегодня к вечеру гостевые покои будут приготовлены. С завтрашнего утра начнётся заезд и
И?
Все изъявили заехать завтра. С утра.
Им так не терпится. Что ж, предупреди на кухне. С завтрашнего дня начнутся общие обеды. И да, Аллиана. Как бы тебя не просили, ни на завтрак, ни на ужин ты никого не обнадеживаешь. Хватит с них общих обедов.
Ваши новые костюмы уже привезли, я приказала Рейли разобрать гардероб.
Хорошо.
И госпожа, Её Высочество Элия, прислала письмо, я хотела вручить его лично Вам. А то с этими письмами, пропало бы.
Давай его сюда. Можешь идти, Аллиана, ты хорошо поработала. кивнула на список. Аллиана счастливо заулыбалась, присела в поклоне и оставила меня одну в кабинете.
Конверт с родовой печатью Элии и Фартена. Молодая мать благополучно вернулась в супружеский замок. Успела только надрезать бумагу, как вошёл Алесандр и ревностно глянул на письмо.
Что это? Ты всё же решила прочитать письмо от претендентов на твою руку? Не спуская взгляда с письма в моих руках, он присел на диванчик.
Нет, Алесандр. Это письмо от Элии.
Есть же переговорные артефакты, они вроде не бедствуют.
Ты невозможен. Тебе не интересно, о чём пишет твоя сестра? раскрыла бумажный лист, сложенный пополам. Пробежалась глазами и прониклась счастьем и радостью подруги.
Ты удивительная, КсаниРиэль. оказался вдруг рядом, за спиной. Втянул воздух у шеи, не касаясь меня, шепнул.